logo Debian Debian Debian-France Debian-Facile Debian-fr.org Forum-Debian.fr Debian ? Communautés logo inclusivité

Debian-facile

Bienvenue sur Debian-Facile, site d'aide pour les nouveaux utilisateurs de Debian.

Vous n'êtes pas identifié(e).


L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT → ODT PDF Export

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
doc:systeme:reportbug [30/10/2014 19:00]
kao [Rapporter un bogue] Ajout Dear Maintainer
doc:systeme:reportbug [25/04/2023 21:40] (Version actuelle)
bendia [Reportbug]
Ligne 2: Ligne 2:
  
   * Objet : Utiliser reportbug pour signaler un bogue à la communauté Debian   * Objet : Utiliser reportbug pour signaler un bogue à la communauté Debian
-  * Niveau requis : {{tag>​avisé}}, savoir lire et écrire en Anglais. ​ +  * Niveau requis : {{tag>​avisé}}  
-  * Commentaires : +  * Commentaires : //Savoir lire et écrire ​en Anglais// 
-  * Débutant, à savoir : [[:​doc:​systeme:​commandes:​le_debianiste_qui_papillonne|Utiliser GNU/Linux en ligne de commande, tout commence là !.]] :-) +  * Suivi : {{tag>​à-tester à-actualiser}}  
-  * Suivi : {{tag>en-chantier ​à-tester à-placer}} - FIXME Pour choisir, voir les autres Tags possibles dans [[:​atelier:#​tags|l'​Atelier]]. +    * Création par [[user>​Kao]] ​le 24/​10/​2014 
-    * Création par [[user>​Kao]] 24/​10/​2014 +    * Testé par <...> le <​...>​ 
-    * Testé par <...> le <​...> ​FIXME +  * Commentaires sur le forum : [[https://​debian-facile.org/​viewtopic.php?​pid=139372#​p139372 ​Ici]] ((N'​hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs !))
-  * Commentaires sur le forum : [[ | Lien vers le forum concernant ce tuto]] ((N'​hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs !)) FIXME+
  
 ===== Introduction ===== ===== Introduction =====
-**Reportbug** est une application proposée par l'​équipe Debian pour signaler des bogues aux mainteneurs des paquets. Afin que le bogue soit résolu, et que le rapport soit utile, il faut être précis, fournir le maximun d'​information et être prêt à aider le mainteneur. Tout cela pour faciliter le traitement de votre bogue et trouver un solution le plus rapidement possible. 
  
-<note important>​La communication se fait en **Anglais**,​ il faut donc savoir le lire et l'​écrire. Si vous maîtrisez pas la langue de Shakespeare, ​essayez de demander ​de l'aide sur le forum dans la section "​**Contribution à Debian, packaging, traductions,​ bugs, etc"​**.</​note>​+**Reportbug** est une application proposée par l'​équipe Debian pour signaler des bogues aux mainteneurs des paquets. Afin que le bogue soit résolu, et que le rapport soit utile, il faut être précis, fournir le maximun d'​information et être prêt à aider le mainteneur. \\ 
 +Tout cela pour faciliter le traitement de votre bogue et trouver une solution le plus rapidement possible. 
 + 
 +{{ http://​images.debian-facile.org/​file-Rfae4cbc13377fa459967a665edf6bd6f.png }} 
 +<note important>​La communication se fait en **Anglais**,​ il faut donc savoir le lire et l'​écrire. ​\\ 
 +Si vous ne maîtrisez pas la langue de Shakespeare, ​demandez ​de l'aide sur le forum dans la section "​**Contribution à Debian, packaging, traductions,​ bugs, etc"​**.</​note>​
  
 ===== Identifier le bogue===== ===== Identifier le bogue=====
-Avant toute chose, il faut savoir reproduire le bogue afin de bien l'​identifier.  + 
-  *Il faut essayer de le reproduire sur différente machine, pour voir si des indices communs ressortent, exemple: Ce bug n'est présent que sur les machines ayant un noyau 3.16. +Avant toute chose, il faut savoir reproduire le bogue afin de bien l'​identifier. 
-  *Il faut essayer de bien identifier le mode opératoire,​ exemple: Je clique huit fois rapidement sur l'​icône puis j'​appuie une fois sur la touche espace et l'​application gèle. +  *Il faut essayer de le reproduire sur différente machine, pour voir si des indices communs ressortent, exemple : Ce bug n'est présent que sur les machines ayant un noyau 3.16. 
-  *FIXME+  *Il faut essayer de bien identifier le mode opératoire,​ exemple : Je clique huit fois rapidement sur l'​icône puis j'​appuie une fois sur la touche espace et l'​application gèle. 
 +  *Le top est de trouver la solution, voire le correctif. Plus le travail sera mâché pour le mainteneur plus vous aurez de chance de voir bogue résolu.
  
 ===== Collecter les informations ===== ===== Collecter les informations =====
 +
 ====Applications en ligne de commande et mode verbose:​==== ====Applications en ligne de commande et mode verbose:​====
  
-Les applications Open Source communiquent beaucoup sous forme de petit message, surtout quand elles rencontrent des erreurs. Il est possible de voir ces messages en lançant l'​application en ligne de commande dans un terminal.+Les applications Open Source communiquent beaucoup sous forme de petits messages, surtout quand elles rencontrent des erreurs. Il est possible de voir ces messages en lançant l'​application en ligne de commande dans un terminal.
  
 <code user>​vlc</​code>​ <code user>​vlc</​code>​
Ligne 36: Ligne 41:
 ====Journaux système et application:​==== ====Journaux système et application:​====
  
-Les applications systèmes travaillent le plus souvent en fond de tâche, il faudra passer par les fichiers journaux pour consulter leurs messages. +Les applications systèmes travaillent le plus souvent en fond de tâche, il faudra passer par les fichiers journaux pour consulter leurs messages. ​\\ 
-Ils se présentent,​ le plus souvent, sous forme texte dans le dossier **/​var/​log**. +Ils se présentent,​ le plus souvent, sous forme texte dans le dossier **/​var/​log**. ​\\ 
-On peut voir les fichiers se remplir en temps réél avec la commande **tail -f**, cela peut être utile:+On peut voir les fichiers se remplir en temps réél avec la commande **tail -f**, cela peut être utile :
 <code root>​tail -f /​var/​log/​messages</​code>​ <code root>​tail -f /​var/​log/​messages</​code>​
  
 ===== Connaître le paquet===== ===== Connaître le paquet=====
 +
 ==== Identifier le paquet concerné ==== ==== Identifier le paquet concerné ====
-Si dans le message d'​erreur,​ on a la mention d'une erreur à propos d'un fichier, on peut identifier à quel paquet il appartient avec la commande **dpkg -S**.+ 
 +Si dans le message d'​erreur,​ on a la mention d'une erreur à propos d'un fichier, on peut identifier à quel paquet il appartient avec la commande **dpkg -S** :
 <code user>​dpkg -S /​usr/​share/​vlc/​utils/​audio-vlc-default.sh</​code>​ <code user>​dpkg -S /​usr/​share/​vlc/​utils/​audio-vlc-default.sh</​code>​
-<code>​vlc-data:​ /​usr/​share/​vlc/​utils/​audio-vlc-default.sh</​code>+<file config retour de la commande>​vlc-data:​ /​usr/​share/​vlc/​utils/​audio-vlc-default.sh</​file>
  
-Le fichier qui pose problème est donc lié au paquet **vlc-data** et non au paquet **vlc**. La nuance permettra d'​affecter la fiche boque au bon paquet.+Ici, le fichier qui pose problème est donc lié au paquet **vlc-data** et non au paquet **vlc**. La nuance permettra d'​affecter la fiche bogue au bon paquet.
  
 ==== Utiliser la dernière version du paquet ==== ==== Utiliser la dernière version du paquet ====
  
-Toujours, avant de se lancer dans l'​ouverture d'un nouveau bug, il est bon de vérifier qu'il n'a pas déjà été signalé ou qu'il n'est pas déjà résolu.+Toujours, avant de se lancer dans l'​ouverture d'un nouveau bug, il est bon de vérifier qu'il n'a pas déjà été signalé ou qu'il n'est pas déjà résolu. ​\\
 Il est donc important d'​avoir une machine à jour et de vérifier que l'on a bien la dernière version du paquet disponible. Il est donc important d'​avoir une machine à jour et de vérifier que l'on a bien la dernière version du paquet disponible.
-On peut voir les différentes versions du paquet disponible dans l'​encart **"​Versions"​** du tracker Debian, comme ici pour VLC:+ 
 +On peut voir les différentes versions du paquet disponible dans l'​encart **"​Versions"​** du tracker Debian, comme ici pour VLC :
 https://​tracker.debian.org/​pkg/​vlc https://​tracker.debian.org/​pkg/​vlc
  
-Que l'on peut comparer avec celle que l'on a d'​installé sur sa machine:+Que l'on peut comparer avec celle que l'on a d'​installé sur sa machine :
 <code user>​apt-cache policy vlc</​code>​ <code user>​apt-cache policy vlc</​code>​
  
 ===== Chercher un bogue identique ===== ===== Chercher un bogue identique =====
-Avant de créer le bogue, l'​application reportbug devrait vous montrer les bogues existant. Vous pouvez aussi les consulter en ligne pour chaque application. Ils sont accessible ​depuis l'​encart **"​Bugs"​** du tracker debian: https://​tracker.debian.org/​pkg/​vlc+ 
 +Avant de créer le bogue, l'​application reportbug devrait vous montrer les bogues existant. Vous pouvez aussi les consulter en ligne pour chaque application. Ils sont accessibles ​depuis l'​encart **"​Bugs"​** du tracker debian : https://​tracker.debian.org/​pkg/​vlc
  
  
Ligne 66: Ligne 75:
 ===== En parler sur le forum ===== ===== En parler sur le forum =====
  
-Avant de se lancer dans l'​ouverture d'un bogue, il est **important** d'en parler sur le forum en remontant les informations que vous aurez récolté ​comme indiqué plus haut. +Avant de se lancer dans l'​ouverture d'un bogue, il est **important** d'en parler sur le forum en remontant les informations que vous aurez récoltés ​comme indiqué plus haut. 
   *On peut avoir manqué un détail.   *On peut avoir manqué un détail.
   *On peut avoir une confirmation du bogue par quelqu'​un qui va réussir à le reproduire.   *On peut avoir une confirmation du bogue par quelqu'​un qui va réussir à le reproduire.
   *On peut trouver de l'aide pour le rédiger dans la langue de Shakespeare.   *On peut trouver de l'aide pour le rédiger dans la langue de Shakespeare.
 +N'​hésitez pas à créer un message dans la section “Contribution à Debian, packaging, traductions,​ bugs, etc” du forum.
 ===== Installer et configurer Reportbug ===== ===== Installer et configurer Reportbug =====
  
 Reportbug est l'​application de référence pour déclarer un bug aux équipes Debian. Il est possible de déclarer un bogue par courriel directement,​ mais ce sera toujours plus propre, et plus complet en passant par reportbug. Reportbug est l'​application de référence pour déclarer un bug aux équipes Debian. Il est possible de déclarer un bogue par courriel directement,​ mais ce sera toujours plus propre, et plus complet en passant par reportbug.
 +
 ===Installer reportbug=== ===Installer reportbug===
-Si ce n'est pas déjà fait, pour installer reportbug, il suffit de taper: 
  
 +Si ce n'est pas déjà fait, pour installer reportbug, il suffit de taper :
 <code root>​apt-get install reportbug</​code>​ <code root>​apt-get install reportbug</​code>​
  
 === Configurer reportbug === === Configurer reportbug ===
-reportbug dispose de plusieurs mode, à besoin d'​un ​adresse mail pour déclarer les bogues. + 
-Il est possible de configurer cela facilement ​avec:+reportbug dispose de plusieurs mode, nécessite une adresse mail pour déclarer les bogues ​et il est mieux vu de les déclarer avec son vrai nom (real name)\\ 
 +Il est possible de configurer cela au premier lancement,​ 
 +{{ http://​images.debian-facile.org/​file-R125dfd64746740a7a71ba757b5c1b42a.png?​500 }} 
 +avec :
 <code user>​reportbug --configure</​code>​ <code user>​reportbug --configure</​code>​
-Ou en éditant le fichier ~/​.reportbugrc+ 
 +Ou encore ​en éditant le fichier ~/​.reportbugrc ​\\ 
 +Il est possible de choisir l'​interface texte ou graphique en jouant sur le paramètre **ui** (ui gtk2 ou ui text par exemple).
  
 =====Rapporter un bogue===== =====Rapporter un bogue=====
  
-Afin de lancer rapporter un bogue lié à un paquet, il suffit de lancer: +Afin de lancer rapporter un bogue lié à un paquet, il suffit de lancer :
 <code user>​reportbug nom-de-mon-paquet</​code>​ <code user>​reportbug nom-de-mon-paquet</​code>​
  
-Une fois lancé, reportbug vous guidera à chaque étape: +Une fois lancé, reportbug vous guidera à chaque étape, voici les questions proposées pour le niveau "​Standard"​
- +  *Il vérifiera le statut du paquet pour être sûr que vous avez bien la version la plus récente : <​code>​Getting status for glpi...
-  *Il vérifiera le statut du paquet pour être sur que vous ayez bien la version la plus récente: +
-<​code>​Getting status for glpi...+
 Checking for newer versions at madison...</​code>​ Checking for newer versions at madison...</​code>​
-  *Il vous proposera la liste des bogues connus afin de ne pas créer de doublon: +  *Il vous proposera la liste des bogues connus afin de ne pas créer de doublon : <​code>​Will send report to Debian (per lsb_release).
-<​code>​Will send report to Debian (per lsb_release).+
 Querying Debian BTS for reports on glpi (source)... Querying Debian BTS for reports on glpi (source)...
-8 bug reports found: +8 bug reports found: ....</​code>​ 
-....</​code>​ +  *Il proposera d'​associer certaines valeurs de configuration au rapport : <​code>​Looking up dependencies of glpi...
-  *Il proposera d'​associer certaines valeurs de configuration au rapport: +
-<​code>​Looking up dependencies of glpi...+
 Getting changed configuration files...</​code>​ Getting changed configuration files...</​code>​
-  *Il demandera un titre de bogue le plus explicite possible (en Anglais) +  *Il demandera un titre de bogue le plus explicite possible (en Anglais) <​code>​Briefly describe the problem (max. 100 characters allowed). This will be the bug email subject, so keep the summary as concise as possible, for example:
-<​code>​Briefly describe the problem (max. 100 characters allowed). This will be the bug email subject, so keep the summary as concise as possible, for example:+
 "fails to send email" or "does not start with -q option specified"​ (enter Ctrl+c to exit reportbug without reporting a bug).</​code>​ "fails to send email" or "does not start with -q option specified"​ (enter Ctrl+c to exit reportbug without reporting a bug).</​code>​
-  *Il vous demandera de choisir avec précaution un niveau de sévérité à associer au bogue: +  *Il vous demandera de choisir avec précaution un niveau de sévérité à associer au bogue :<​code>​How would you rate the severity of this problem or report?
-<​code>​How would you rate the severity of this problem or report?+
  
 1 critical ​       makes unrelated software on the system (or the whole system) break, or causes serious data loss, or introduces a security hole on systems 1 critical ​       makes unrelated software on the system (or the whole system) break, or causes serious data loss, or introduces a security hole on systems
Ligne 125: Ligne 132:
  
  
-  *Il sera possible de notifier plus précisément certains bogues afin de prévenir les équipes concernés: +  *Il sera possible de notifier plus précisément certains bogues afin de prévenir les équipes concernés : <​code>​Do any of the following apply to this report?
-<​code>​Do any of the following apply to this report?+
  
 1 d-i       This bug is relevant to the development of debian-installer. 1 d-i       This bug is relevant to the development of debian-installer.
Ligne 134: Ligne 140:
 5 patch     You are including a patch to fix this problem. 5 patch     You are including a patch to fix this problem.
 6 upstream ​ This bug applies to the upstream part of the package. 6 upstream ​ This bug applies to the upstream part of the package.
-7 none       +7 none   ​</​code>​ 
-</​code>​ +  *En dernier lieu, avant d'​envoyer le rapport, reportbug chargera le rapport dans un éditeur de texte afin de remplacer le passage entre étoiles* par une description précise, en Anglais, du problème que vous rencontrez.<​code>​Dear Maintainer,
-  *En dernier lieu, avant d'​envoyer le rapport, reportbug chargera le rapport dans un éditeur de texte afin de remplacer le passage entre étoiles* par une description précise, en Anglais, du problème que vous rencontrer. +
- +
-<​code>​Dear Maintainer,+
  
 *** Reporter, please consider answering these questions, where appropriate *** *** Reporter, please consider answering these questions, where appropriate ***
Ligne 148: Ligne 151:
    * What outcome did you expect instead?    * What outcome did you expect instead?
  
-*** End of the template - remove these template lines ***</​code>​+*** End of the template - remove these template lines ***</​code>​Un fois le texte validé, le rapport sera envoyé sur https://​www.debian.org/​Bugs/​ , vous recevrez automatiquement une copie sur votre boite mail.
  
-Un fois le texte validé, le rapport sera envoyé sur https://​www.debian.org/​Bugs/​ , vous recevrez automatiquement une copie sur votre boite mail.+=====Liens=====
  
- 
-=====Liens===== 
   *https://​www.debian.org/​Bugs/​Reporting   *https://​www.debian.org/​Bugs/​Reporting
   *7 astuces par Raphael Hertzog: [[http://​raphaelhertzog.fr/​2012/​09/​20/​7-astuces-pour-rapporter-les-bogues-debian-efficacement-et-voir-vos-problemes-resolus/​|ici]]   *7 astuces par Raphael Hertzog: [[http://​raphaelhertzog.fr/​2012/​09/​20/​7-astuces-pour-rapporter-les-bogues-debian-efficacement-et-voir-vos-problemes-resolus/​|ici]]
doc/systeme/reportbug.1414692032.txt.gz · Dernière modification: 30/10/2014 19:00 par kao

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB