logo Debian Debian Debian-France Debian-Facile Debian-fr.org Forum-Debian.fr Debian ? Communautés logo inclusivité

Debian-facile

Bienvenue sur Debian-Facile, site d'aide pour les nouveaux utilisateurs de Debian.

Vous n'êtes pas identifié(e).


L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT → ODT PDF Export

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révision Les deux révisions suivantes
atelier:chantier:maintenir-debian-sid [10/01/2021 21:38]
cyrille [Des utilitaires pratiques]
atelier:chantier:maintenir-debian-sid [23/01/2021 05:01]
captnfab
Ligne 1: Ligne 1:
-====== Maintenir sa Debian ​SID ======+====== Maintenir sa Debian ​Sid ======
  
-  * Objet :Gérer ​et maintenir une debian ​SID+  * Objet :Installer  ​et maintenir une debian ​Sid
   * Niveau requis :  {{tag>​débutant avisé}}   * Niveau requis :  {{tag>​débutant avisé}}
-  * Commentaires : Quelques règles à respecter pour maintenir sa debian ​SID sans la casser.+  * Commentaires : Quelques règles à respecter pour maintenir sa debian ​Sid sans la casser.
   * Débutant, à savoir : [[:​doc:​systeme:​commandes:​le_debianiste_qui_papillonne|Utiliser GNU/Linux en ligne de commande, tout commence là !.]] :-)   * Débutant, à savoir : [[:​doc:​systeme:​commandes:​le_debianiste_qui_papillonne|Utiliser GNU/Linux en ligne de commande, tout commence là !.]] :-)
   * Suivi : {{tag>​en-chantier à-tester à-placer}}.   * Suivi : {{tag>​en-chantier à-tester à-placer}}.
     * Création par [[user>​cyrille]] 09/01/2021     * Création par [[user>​cyrille]] 09/01/2021
-    * Testé par <...> le <​...> ​FIXME +    * Testé par <...> le <​...>​ 
-    * Amélioré par [[user>​David5647]] +    * Contributions: ​[[user>​David5647]], [[user>​vv222]],​ [[user>​--gilles--]] 
-  * Commentaires sur le forum : [[https://​debian-facile.org/​viewtopic.php?​pid=352031 | Lien vers le forum concernant ce tuto]] ((N'​hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs !)) FIXME+  * Commentaires sur le forum : [[https://​debian-facile.org/​viewtopic.php?​pid=352031 | Lien vers le forum concernant ce tuto]] ((N'​hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs !))
  
-**Nota :**+===== Gérer sa Debian Sid =====
  
-Contributeurs,​ les FIXME sont là pour vous aider, supprimez-les une fois le problème corrigé ou le champ rempli ! +Voici simplement quelques règles de base afin de garder une debian ​Sid (**debian unstable**) à jour sans prendre [**//​trop//​**] de risques.
- +
-===== Gérer sa Debian SID ===== +
- +
- +
-Voici simplement quelques règles de base afin de garder une debian ​SID (**debian unstable**) à jour sans prendre [**//​trop//​**] de risques+
- +
-===== Installer SID ===== +
- +
-La documentation officielle recommande soir de partir d'une **debian stable** soit d'une **debian testing** et de l'​upgrader en sid en modifiant le source list.+
  
 +===== Installer Sid =====
  
 +La documentation officielle recommande soit de partir d'une **debian stable** soit d'une **debian testing** et de l'​upgrader en sid en modifiant le sources.list.
  
 ==== Le fichier sources.list ==== ==== Le fichier sources.list ====
  
-Le plus simple : +Doit ressembler à 
-<​code ​root> +<​code ​apt_sources ​/​etc/​apt/​sources.list>
-cat /​etc/​apt/​sources.list+
 deb http://​deb.debian.org/​debian/​ sid main non-free contrib deb http://​deb.debian.org/​debian/​ sid main non-free contrib
 </​code>​ </​code>​
 ou ou
-<​code ​root> +<​code ​apt_sources ​/​etc/​apt/​sources.list>
-cat /​etc/​apt/​sources.list+
 deb http://​deb.debian.org/​debian/​ unstable main non-free contrib deb http://​deb.debian.org/​debian/​ unstable main non-free contrib
 </​code>​ </​code>​
-ou+ 
 +Il peut être édité via la commande:
 <code root> <code root>
 apt edit-sources apt edit-sources
Ligne 44: Ligne 36:
  
   * Les tags **main non-free contrib** : le **main** est indispensable,​ les 2 autres à votre guise.   * Les tags **main non-free contrib** : le **main** est indispensable,​ les 2 autres à votre guise.
-  * Éviter, ​notamment le dépôt ​**deb-multimedia**.+  * Éviter, ​absolument les dépôts non-officiels (comme ​**deb-multimedia** ​par exemple).
  
-==== L'​upgrade en SID ====+==== L'​upgrade en Sid ====
  
 Exécutez les opération de mise à jour suivantes: ​ Exécutez les opération de mise à jour suivantes: ​
-<code root>apt apt update ​+<code root>apt update ​
 apt full-upgrade</​code>​ apt full-upgrade</​code>​
  
-Vous devriez vous retrouver ​en SID+Après un redémarrage pour utiliser le nouveau noyau, se système sera en Sid.
  
-==== L'iso mini.iso ==== 
-Alternative : partir d'un de ces mirroirs debian https://​www.debian.org/​mirror/​list en suivant **debian/​dists/​unstable/​main/​installer-*/​current/​images/​netboot/​** 
- 
-Durant l'​installation choisissez « **Advanced options** » -> « **Expert install** » ; 
-À l'​étape « **Choose a mirror of the Debian archive** » choisissez la version « **sid - unstable** ».  
-===== Maintenir sa SID ===== 
  
 +===== Maintenir sa Sid =====
 +Utiliser une distribution en développement permanent nécessite certaines précautions. Voici quelques outils permettant d'​éviter certains écueils.
  
 ==== Installer apt-listbugs ==== ==== Installer apt-listbugs ====
  
 +C'est le paquet essentiel pour maintenir une debian Sid à jour sans la casser. Une fois les paquets à mettre à jour téléchargés,​ il scane les changelogs à la recherche des bugs existants et non résolus. Si bug(s) il y a, vous serez prévenu sur quel paquet et ce sera à vous de choisir entre deux solutions : installer ou non le paquet.
 +
 +Il est recommandé de mettre à jour sa Sid assez régulièrement,​ plusieurs fois par mois dans l'​idéal.
 +
 +Il n'est pas nécessaire de la mettre à jour quotidiennement,​ surtout si votre système fonctionne bien.
 +
 +La principale raison est la sécurité. Sous stable on peut scruter les dépôts security quotidiennement pour les mises à jour, mais sous sid, il n'y a pas de dépot security, et les mises à jour de sécurité sont mêlées aux autres mises à jour de paquets…
  
-C'est le paquet essentiel pour maintenir une debian SID à jour. Une fois les paquets à mettre à jour, télécharger,​ il scannera les changelog à la recherche ​des bugs existants et non résolus. Si bug(s) il y a, vous serez prévenu sur quel paquet et ce sera à vous d'​opter pour la bonne solution : installer ou non le paquet.+À noter également, chaque mise à jour peut rajouter ou enlever ​des bugs. Si vous espérez qu'​un ​bug soit corrigé par une nouvelle version, vous pouvez faire des mises à jour plus régulières,​ mais si tout fonctionne bien, vous pouvez au contraire les espacer.
  
-Il est recommandé ​de mettre à jour sa SID **au moins une fois semaine**.+À vous de trouver un équilibre.
  
 ==== Que faire en cas de paquet(s) buggué(s) ==== ==== Que faire en cas de paquet(s) buggué(s) ====
  
-Plusieurs étapes sont alors  à respecter : +Plusieurs étapes sont alors à respecter : 
-  * Lecture du rapport de big+  * Lecture du rapport de bug
   * Pin les paquets problématiques   * Pin les paquets problématiques
   * //​Alternative//​ : Geler / dégeler les paquets (**hold**/​**unhold**)   * //​Alternative//​ : Geler / dégeler les paquets (**hold**/​**unhold**)
  
-==== Etape 1 : Lecture du rapport de bug ====+==== Étape ​1 : Lecture du rapport de bug ====
  
-La première chose  à faire est de lire la remontée de bug et de voir si le bug vous concerne. ​+La première chose à faire est de lire la remontée de bug et de voir si le bug vous concerne. ​Voici quelques situations dans lesquelles installer un paquet bugué n'est pas gênant:
  
-  * Soit l'​architecture de votre système n'est pas concernée +  * L'​architecture de votre système n'est pas concernée 
-  * Soit le paquet est présent mais pas utilisé ​car présence de beaucoup de paquets redondants +  * Le paquet est présent mais pas utilisé 
-  * Soit l'​une ​utilisation de ce paquet est très basique du paquet et le bug ne l'​impacte pas +  * Votre utilisation de ce paquet ​n'est pas impactée par le bug 
-  * Soit l'utilisation de ce paquet sera laissée de côté le temps de la résolution (exemple bz2 est bugué, tant pis  xz prendra le relais ​pendant ​quelques temps) +  * Vous pouvez vous passer de l'outil pendant ​un moment 
-  * Soit le bug est classé **serious** mais n'est pas sérieux +  * Vous rencontrez déjà ​le bug avec la version ​présente sur votre système
-  * Soit le bug ne touche pas directement le paquet mais une de ses extensions que vous n'​utilisez pas ou une version ​que vous n'​utilisez pas.+
  
 En fonction du bug, vous déciderez donc  En fonction du bug, vous déciderez donc 
-  * d'​installer quand ce paquet (votre cas sus-cité)+  * d'​installer quand ce paquet (cf. cas sus-cités)
   * de ne pas installer ce paquet.   * de ne pas installer ce paquet.
  
-On se rend souvent compte qu'à peine ~10% des bugs signalés par **apt-listbugs** nous concernent vraiment. ​+Au final, assez peu de bugs signalés par **apt-listbugs** nous concernent vraiment. ​
  
-==== Etape 2 : apt-listbugs et pin de paquet ​buggué ​=====+==== Etape 2 : apt-listbugs et pin de paquet ​bugué ​=====
  
-Dans le cas où le bug affecterait le programme dans votre utilisation. L'outil apt-listbugs permet de le marquer comme non upgradable le temps de la mise à jour. Le système installera alors les paquets ​non buggués ​et laissera en attente les autres ​paquets**//pinnés//** buggués.+Dans le cas où vous ne souhaitez pas mettre à jour un paquet car le bug introduit vous impacte, l'outil apt-listbugs permet de le marquer comme non upgradable le temps de la mise à jour. Le système installera alors, dans la mesure du possible, ​les autres ​paquets et laissera en attente les paquets **//pin-és//**.
  
-Concrétement ​quand **apt-listbugs** ​listera ​des bugs, il suffira ​de répondre "​**p**"​ (pour "​**pin**"​) ​ce qui va étiqueter ces paquets via un fichier sous **/​etc/​apt/​preferences.d/​**, de manière à en empêcher la mise-à-jour vers la version qui a un souci. Une fois le bug corrigé, le fichier sous **/​etc/​apt/​preferences.d/​** est automatiquement mis à jour. +Concrètement ​quand **apt-listbugs** ​liste des bugs, il suffit si l'on veut empêcher la mise à jour de répondre "​**p**"​ (pour "​**pin**"​) ​afin d'étiqueter ces paquets via un fichier sous ''​/​etc/​apt/​preferences.d/​''​. Une fois le bug corrigé, le fichier sous ''​/​etc/​apt/​preferences.d/​'' ​est automatiquement mis à jour. 
  
 ==== Alternative non recommandée :  Gel / dégel de paquet ==== ==== Alternative non recommandée :  Gel / dégel de paquet ====
  
-Une autre méthode mais qui semble non recommandée est le **gel / dégel** de paquet via l'​attribut **hold** / **unhold** ​d'**aptitude** ou de **apt-mark**+Une autre méthode mais qui semble non recommandée est le **gel / dégel** de paquet via l'​attribut **hold** / **unhold**, et positionnable avec aptitude ​et apt-mark.
  
 On appelle gel de paquet la mise en place d'un marqueur afin qu'apt ne prenne pas en compte ce paquet lors de la mise  à jour. On appelle gel de paquet la mise en place d'un marqueur afin qu'apt ne prenne pas en compte ce paquet lors de la mise  à jour.
Ligne 107: Ligne 101:
 |Action| aptitude | apt-mark |  ​ |Action| aptitude | apt-mark |  ​
 |Geler un paquet| aptitude hold <​le_paquet_a_geler> ​ | apt-mark hold <​le_paquet_a_geler>​ |  |Geler un paquet| aptitude hold <​le_paquet_a_geler> ​ | apt-mark hold <​le_paquet_a_geler>​ | 
-|Degeler ​un paquet| aptitude unhold <​le_paquet_a_geler> ​ | apt-mark unhold <​le_paquet_a_geler>​ |+|Dégeler ​un paquet| aptitude unhold <​le_paquet_a_geler> ​ | apt-mark unhold <​le_paquet_a_geler>​ |
 |Lister les paquets gelés| aptitude search "​~ahold"​ | apt-mark showhold |  |Lister les paquets gelés| aptitude search "​~ahold"​ | apt-mark showhold | 
  
  
- +Une fois le tag hold positionné, reprendre la procédure autant de fois qu'il y a des paquets ​bugués.
- +
-Une fois le tag hold positionner, reprendre la procédure autant de fois qu'il y a des paquets ​buggués.+
  
 ==== Cas pratique ==== ==== Cas pratique ====
Ligne 120: Ligne 112:
 apt update apt update
 apt upgrade apt upgrade
-[....]+</​code>​ 
 +<​code>​
 22,0 Mo réceptionnés en 6s (3626 ko/s)                                        ​ 22,0 Mo réceptionnés en 6s (3626 ko/s)                                        ​
 Récupération des rapports de bogue… Fait Récupération des rapports de bogue… Fait
Ligne 131: Ligne 124:
  
 A cette étape, il faut être prudent, saisissez ? pour voir les choix offerts A cette étape, il faut être prudent, saisissez ? pour voir les choix offerts
-<​code ​root>+<​code>​
 Êtes-vous certain(e) de vouloir installer/​mettre à niveau les paquets ci-dessus ? [Y/n/?/...] ? Êtes-vous certain(e) de vouloir installer/​mettre à niveau les paquets ci-dessus ? [Y/n/?/...] ?
      ​y ​    - poursuivre l'​installation avec APT.      ​y ​    - poursuivre l'​installation avec APT.
Ligne 161: Ligne 154:
 Si vous voulez voir le détail du bug, saisissez le numéro de bug. Par exemple, dans le cas sus-cité Si vous voulez voir le détail du bug, saisissez le numéro de bug. Par exemple, dans le cas sus-cité
  
-<​code ​root>​Êtes-vous certain(e) de vouloir installer/​mettre à niveau les paquets ci-dessus ?​ [Y/n/?/...] #979612+<​code>​Êtes-vous certain(e) de vouloir installer/​mettre à niveau les paquets ci-dessus ?​ [Y/n/?/...] #979612
 Retrieving report #979612 from Debian bug tracking system...</​code>​ Retrieving report #979612 from Debian bug tracking system...</​code>​
  
Ligne 168: Ligne 161:
 Si le rapport ne vous concerne pas, vous pouvez accepter la mise à jour du paquet, sinon épingler ce paquet (letttre "​**p**"​) Si le rapport ne vous concerne pas, vous pouvez accepter la mise à jour du paquet, sinon épingler ce paquet (letttre "​**p**"​)
  
 +==== Cas pratique 2 ====
  
 +<code root> apt install python3-rgain3 mp3gain</​code>​
 +<​code>​Lecture des listes de paquets... Fait
 +Construction de l'​arbre des dépendances ​      
 +Lecture des informations d'​état... Fait
 +Les NOUVEAUX paquets suivants seront installés :​
 +  mp3gain python3-rgain3
 +0 mis à jour, 2 nouvellement installés, 0 à enlever et 0 non mis à jour.
 +Il est nécessaire de prendre 62,5 ko dans les archives.
 +Après cette opération, 184 ko d'​espace disque supplémentaires seront utilisés.
 +Réception de :1 http://​deb.debian.org/​debian sid/main amd64 mp3gain amd64 1.6.2-2 [39,9 kB]
 +Réception de :2 http://​deb.debian.org/​debian sid/main amd64 python3-rgain3 all 1.0.0-1 [22,7 kB]
 +62,5 ko réceptionnés en 0s (405 ko/s)       
 +Récupération des rapports de bogue… Fait
 +Analyse des informations Trouvé/​Corrigé… Fait
 +bogues de gravité serious sur python3-rgain3 (→ 1.0.0-1) <​Transférés>​
 + b1 - #968186 - python3-rgain3:​ API is potentially about to break
 +Résumé :
 + ​python3-rgain3(1 bogue)
 +Êtes-vous certain(e) de vouloir installer/​mettre à niveau les paquets ci-dessus ?​ [Y/​n/?/​...]</​code>​
  
-===== Des utilitaires pratiques =====+Vous ne savez pas quelle décision prendre ​ ?  Appuyer sur __**?**__
  
 +La liste des options apparaîtra
 +
 +<​code>​Êtes-vous certain(e) de vouloir installer/​mettre à niveau les paquets ci-dessus ?​ [Y/n/?/...] ?
 +     ​y ​    - poursuivre l'​installation avec APT.
 +     ​n ​    - interrompre l'​installation avec APT.
 +   <​num> ​  - interroger le numéro de bogue indiqué
 +             ​(utilise querybts en tant qu'​utilisateur ragnarok).
 +  #<​num> ​  - identique à <​num>​.
 +   ​b<​id> ​  - comme <​num>,​ mais interrogeant le bogue identifié par <id>.
 +     ​r ​    - afficher les listes de bogues.
 +     ​c ​    - créer la liste de bogues en HTML.
 +     ​w ​    - afficher la liste des bogues en HTML
 +             ​(utilise sensible-browser en tant qu'​utilisateur ragnarok).
 + d <​num>​… ​ - éviter les bogues <num> en épinglant les paquets affectés
 +             (APT doit être relancé pour activer cette option).
 + d b<​id>​… ​ - éviter les bogues identifiés par <id> en épinglant les paquets
 +             ​affectés (APT doit être relancé pour activer cette option).
 + p <​pqt>​… ​ - épingler les paquets <pqt>
 +             (APT doit être relancé pour activer cette option).
 + ​p ​        - épingler tous les paquets ci-dessus
 +             (APT doit être relancé pour activer cette option).
 + i <​num> ​  - marquer comme étant ignoré le bogue numéro <​num>​.
 + i b<​id> ​  - marquer comme étant ignoré le bogue identifié par <id>.
 + ​i ​        - marquer tous les bogues ci-dessus comme ignorés.
 +     ​u ​    - annuler toutes les opérations éviter/​épingler/​ignorer
 +             ​effectuées jusqu'​à présent.
 +     ? ​    - afficher cette aide.
 +Êtes-vous certain(e) de vouloir installer/​mettre à niveau les paquets ci-dessus ?​ [Y/​n/?/​...]</​code> ​
 +
 +SI vous saisissez le numéro du bug vous obtiendrez sa description :
 +<​code>​Êtes-vous certain(e) de vouloir installer/​mettre à niveau les paquets ci-dessus ? [Y/​n/?/​...]#​968186</​code> ​
 +
 +
 +Un écran affichera la descrition du bug : 
 +<​code>​Upstream changes in rgain3 have broken the import ABI. This doesn'​t mean
 +anything for the replaygain and collectiongain CLI tools, but would
 +break compatibility if we had packages in Debian that imported it as a
 +library.
 +
 +I've asked for clarification on whether this was intentional,​ but until
 +I get an answer, this library probably shouldn'​t migrate.
 +
 +    smcv</​code>​
 +
 +Lisez le attentivement et ensuite prenez la décision la plus appropriée. Appuyer sur q pour revenir à l'​affichage précédent.
 +<​code>​
 +Retrieving report #968186 from Debian
 +bug tracking system... What do you want to do now [x|O|r|b|e|q|?​]?​ ?
 +x - Provide extra information.
 +O - (default) Show other bug reports (return to bug listing).
 +r - Redisplay this message.
 +b - Launch web browser to read full log.
 +e - Launch e-mail client to read full log.
 +q - I'm bored; quit please.
 +? - Display this help.
 +What do you want to do now [x|O|r|b|e|q|?​]?</​code> ​
 +
 +Répondez **__q__** et décidez ou non de pinner le paquet.
 +
 +===== Des utilitaires pratiques =====
  
 On peut utiliser ces utilitaires en parallèle : On peut utiliser ces utilitaires en parallèle :
Ligne 178: Ligne 251:
  
 **apt-listchanges** : à l'​issue de la mise à jour, les changements importants apportés seront affichés à l'​écran (appui sur **q** pour quitter l'​affichage) **apt-listchanges** : à l'​issue de la mise à jour, les changements importants apportés seront affichés à l'​écran (appui sur **q** pour quitter l'​affichage)
 +
 +==== Relire un log ou un bug ====
 +
 +**Un changelog**
 +
 +Si jamais vous avez regardé trop vite la description et souhaitez la revisionner plus tard, utiliser l'​attribut **changelog** d'​**apt** ou d'​**aptitude**.
 +
 +Exemple:
 +<code user>apt changelog apt</​code>​
 +
 +Affichera<​code>​
 +apt (2.1.16) unstable; urgency=medium
 +
 +  [ Faidon Liambotis ]
 +  * Various fixes to http and connect method
 +    - basehttp: also consider Access when a Server'​s URI
 +    - connect: convert a C-style string to std::string
 +    - connect: use ServiceNameOrPort,​ not Port, as the cache key
 +
 +  [ Julian Andres Klode ]
 +  * patterns: Add dependency patterns ?depends, ?conflicts, etc.
 +    Note that the -broken- variants are not implemented yet.
 +  * Rewrite of the kernel autoremoval code:
 +    - Determine autoremovable kernels at run-time (LP: #1615381), this fixes the
 +      issue where apt could consider a running kernel autoremovable
 +    - Automatically remove unused kernels on apt {full,​dist}-upgrade.
 +      This helps ensuring that we don't run out of /boot space.
 +    - Only keep up to 3 (not 4) kernels.
 +      Ubuntu boot partitions were sized for 3 kernels, not 4.</​code>​
 +Appuyer sur "​**q**"​ pour quitter.
 +
 +**Un bug**
 +
 +Pour revoir un bug, utiliser apt-listbugs:​
 +
 +<code user>​apt-listbugs list apt</​code>​
 +<​code>​Récupération des rapports de bogue… Fait
 +Analyse des informations Trouvé/​Corrigé… Fait
 +bogues de gravité serious sur apt (→ ) <En attente de traitement>​
 + b1 - #922223 - apt: terminate called after throwing an instance of '​std::​logic_error'​ ... Aborted
 +bogues de gravité serious sur apt (→ ) <​Résolus dans une version donnée>
 + b2 - #931566 - Don't complain about suite changes (Acquire::​AllowReleaseInfoChange::​Suite should be "​true"​) (Corrigé :​ apt/2.1.10)
 +Résumé :
 + apt(2 bogues)</​code>​
 +
 +
 +2 options complémentaires sont intéressantes :
 +
 +**-s <​gravités>​** ​  : Restreindre l'​affichage aux bogues avec ces gravités ("​**all**"​ pour les voir tous, sinon [**critical,​grave,​serious**]).
 +                 
 +**-S <​états>​** ​     : Restreindre l'​affichage aux bogues correspondant à ces états : [**pending,​forwarded,​pending-fixed,​fixed,​done**].
 +
 +
  
 ==== needrestart ==== ==== needrestart ====
Ligne 188: Ligne 314:
  
 Une fois par mois environ, penser à lancer un full-upgrade afin de nettoyer les paquets dont le système n'a plus besoin Une fois par mois environ, penser à lancer un full-upgrade afin de nettoyer les paquets dont le système n'a plus besoin
-<code root> +<code root>apt full-upgrade</​code>​ 
-apt full-upgrade  +<​code>​Lecture des listes de paquets... Fait
-Lecture des listes de paquets... Fait+
 Construction de l'​arbre des dépendances ​       Construction de l'​arbre des dépendances ​      
 Lecture des informations d'​état... Fait Lecture des informations d'​état... Fait
Ligne 223: Ligne 348:
 __**Autoremove:​**__ __**Autoremove:​**__
 Ainsi que Ainsi que
-<code root> +<code root>apt autoremove</​code>​ 
-apt autoremove + 
-</​code>​+A noter : la dernière version d'apt (2.1.16) intègre un autoremove. Elle permet de déterminer les noyaux auto-amovibles au moment de l'​exécution.  
 +   * Corrige le problème où apt pourrait envisager de supprimer un noyau en cours d'​exécution amovible 
 +   * Supprime automatiquement les noyaux inutilisés sur apt **{full, dist} -upgrade**. 
 +   * Cela permet de garantir que nous ne manquons pas d'​espace / boot. 
 +   * Ne garde que 3 noyaux (et non 4).  
  
 ==== Vider le cache d'apt ==== ==== Vider le cache d'apt ====
 Comme les mises à jour sont fréquentes,​ pensez à vider régulièrement le cache d'apt. Comme les mises à jour sont fréquentes,​ pensez à vider régulièrement le cache d'apt.
  
-<​code ​user>apt clean</​code>​+Ne vider pas trop vite le cache d'apt, car il se peut que vous soyez amener à réinstaller un paquet dans une version précédente sans connexion internet (cas rare mais possible). 
 + 
 +<​code ​root>apt clean</​code>​ 
 + 
 +==== Sauvegarde du système ====
  
 +La documentation officielle préconise une sauvegarde du système et la réalisation ​ d'​instantanées avec un outil style **timeshift** afin de se prémunir de toutes mauvaises surprises. Personnellement,​ je ne le fais pas, mais c'est vrai que cela peut être un filet supplémentaire.
  
atelier/chantier/maintenir-debian-sid.txt · Dernière modification: 29/05/2024 16:53 par èfpé

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB