Vous n'êtes pas identifié(e).
L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format
PDF et la grise au format ODT →
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente Prochaine révision Les deux révisions suivantes | ||
atelier:chantier:maintenir-debian-sid [08/02/2021 17:51] captnfab |
atelier:chantier:maintenir-debian-sid [08/02/2021 18:21] captnfab |
||
---|---|---|---|
Ligne 19: | Ligne 19: | ||
La documentation officielle recommande soit de partir d'une **debian stable** soit d'une **debian testing** et de l'upgrader en sid en modifiant le sources.list. | La documentation officielle recommande soit de partir d'une **debian stable** soit d'une **debian testing** et de l'upgrader en sid en modifiant le sources.list. | ||
- | ==== Le fichier sources.list ==== | + | ==== Modification du sources.list ==== |
+ | Une fois votre debian (stable ou testing) installée, modifiez le fichier ''sources.list'' pour qu'il aille chercher les paquets de sid. | ||
- | Doit ressembler à | + | Le fichier peut être édité via la commande: |
+ | <code root> | ||
+ | apt edit-sources | ||
+ | </code> | ||
+ | |||
+ | Tout ira très bien si le fichier contient exactement et uniquement la ligne suivante: | ||
<code apt_sources /etc/apt/sources.list> | <code apt_sources /etc/apt/sources.list> | ||
deb http://deb.debian.org/debian/ sid main non-free contrib | deb http://deb.debian.org/debian/ sid main non-free contrib | ||
- | </code> | ||
- | ou | ||
- | <code apt_sources /etc/apt/sources.list> | ||
- | deb http://deb.debian.org/debian/ unstable main non-free contrib | ||
- | </code> | ||
- | |||
- | Il peut être édité via la commande: | ||
- | <code root> | ||
- | apt edit-sources | ||
</code> | </code> | ||
- | * Les tags **main non-free contrib** : le **main** est indispensable, les 2 autres à votre guise. | + | * Pour en savoir plus sur l'utilisation des sections **main non-free contrib**, consulter [[doc:systeme:apt:sources.list#sections|Sources.list - les sections]] |
- | * Éviter absolument les dépôts non-officiels (comme **deb-multimedia** par exemple). | + | * Pour des informations plus détaillées sur les fichiers sources.list pour testing/sid: [[doc:systeme:apt:sources.list:testing|sources.list pour debian testing/sid]] |
+ | * Les dépôts non-officiels (comme **deb-multimedia** par exemple) sont sources de problèmes et sont à éviter autant que possible (en particulier pendant le processus de mise à jour). | ||
- | ==== L'upgrade en Sid ==== | + | ==== Migration vers Sid ==== |
Exécutez les opérations de mise à jour suivantes: | Exécutez les opérations de mise à jour suivantes: | ||
Ligne 61: | Ligne 59: | ||
À vous de trouver un équilibre. | À vous de trouver un équilibre. | ||
- | + | ==== Éviter les bugs graves avec apt-listbugs ==== | |
- | ==== Installer apt-listbugs ==== | + | |
C'est le paquet essentiel pour maintenir une debian Sid à jour sans la casser. Une fois les paquets à mettre à jour téléchargés, il scane les changelogs à la recherche des bugs existants et non résolus. Si bug(s) il y a, vous serez prévenu sur quel paquet et ce sera à vous de choisir entre deux solutions : installer ou non le paquet. | C'est le paquet essentiel pour maintenir une debian Sid à jour sans la casser. Une fois les paquets à mettre à jour téléchargés, il scane les changelogs à la recherche des bugs existants et non résolus. Si bug(s) il y a, vous serez prévenu sur quel paquet et ce sera à vous de choisir entre deux solutions : installer ou non le paquet. | ||
Ligne 70: | Ligne 67: | ||
Pour apprendre à utiliser efficacement et intelligemment cet outil, consultez le tuto [[:doc:systeme:apt:apt-listbugs]]. | Pour apprendre à utiliser efficacement et intelligemment cet outil, consultez le tuto [[:doc:systeme:apt:apt-listbugs]]. | ||
- | ===== Des utilitaires pratiques ===== | + | <note info>Vous pouvez également [[:doc:systeme:apt:apt-listbugs#consulter-la-liste-des-bugs|consulter la liste des bugs d'un paquet]].</note> |
- | On peut utiliser ces utilitaires en parallèle : | + | ==== Suivre l'évolution des paquets avec apt-listchanges ==== |
- | + | ||
- | ==== apt-listchanges ==== | + | |
**apt-listchanges** : à l'issue de la mise à jour, les changements importants apportés seront affichés à l'écran (appui sur **q** pour quitter l'affichage) | **apt-listchanges** : à l'issue de la mise à jour, les changements importants apportés seront affichés à l'écran (appui sur **q** pour quitter l'affichage) | ||
- | ==== Relire un log ou un bug ==== | + | <note info>Si jamais vous avez regardé trop vite la description et souhaitez la revisionner plus tard, utiliser l'attribut **changelog** d'**apt** ou d'**aptitude**. |
- | + | ||
- | **Un changelog** | + | |
- | + | ||
- | Si jamais vous avez regardé trop vite la description et souhaitez la revisionner plus tard, utiliser l'attribut **changelog** d'**apt** ou d'**aptitude**. | + | |
Exemple: | Exemple: | ||
<code user>apt changelog apt</code> | <code user>apt changelog apt</code> | ||
- | Affichera<code> | + | Affichera le changelog du paquet ''apt''. Appuyer sur "**q**" pour quitter. |
- | apt (2.1.16) unstable; urgency=medium | + | </note> |
- | + | ||
- | [ Faidon Liambotis ] | + | |
- | * Various fixes to http and connect method | + | |
- | - basehttp: also consider Access when a Server's URI | + | |
- | - connect: convert a C-style string to std::string | + | |
- | - connect: use ServiceNameOrPort, not Port, as the cache key | + | |
- | + | ||
- | [ Julian Andres Klode ] | + | |
- | * patterns: Add dependency patterns ?depends, ?conflicts, etc. | + | |
- | Note that the -broken- variants are not implemented yet. | + | |
- | * Rewrite of the kernel autoremoval code: | + | |
- | - Determine autoremovable kernels at run-time (LP: #1615381), this fixes the | + | |
- | issue where apt could consider a running kernel autoremovable | + | |
- | - Automatically remove unused kernels on apt {full,dist}-upgrade. | + | |
- | This helps ensuring that we don't run out of /boot space. | + | |
- | - Only keep up to 3 (not 4) kernels. | + | |
- | Ubuntu boot partitions were sized for 3 kernels, not 4.</code> | + | |
- | Appuyer sur "**q**" pour quitter. | + | |
- | + | ||
- | **Un bug** | + | |
- | + | ||
- | Pour revoir un bug, utiliser apt-listbugs: | + | |
- | + | ||
- | <code user>apt-listbugs list apt</code> | + | |
- | <code>Récupération des rapports de bogue… Fait | + | |
- | Analyse des informations Trouvé/Corrigé… Fait | + | |
- | bogues de gravité serious sur apt (→ ) <En attente de traitement> | + | |
- | b1 - #922223 - apt: terminate called after throwing an instance of 'std::logic_error' ... Aborted | + | |
- | bogues de gravité serious sur apt (→ ) <Résolus dans une version donnée> | + | |
- | b2 - #931566 - Don't complain about suite changes (Acquire::AllowReleaseInfoChange::Suite should be "true") (Corrigé : apt/2.1.10) | + | |
- | Résumé : | + | |
- | apt(2 bogues)</code> | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | 2 options complémentaires sont intéressantes : | + | |
- | + | ||
- | **-s <gravités>** : Restreindre l'affichage aux bogues avec ces gravités ("**all**" pour les voir tous, sinon [**critical,grave,serious**]). | + | |
- | + | ||
- | **-S <états>** : Restreindre l'affichage aux bogues correspondant à ces états : [**pending,forwarded,pending-fixed,fixed,done**]. | + | |
- | + | ||
==== needrestart ==== | ==== needrestart ==== |