Vous n'êtes pas identifié(e).
L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT →
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente Prochaine révision Les deux révisions suivantes | ||
atelier:chantier:maintenir-debian-sid [08/02/2021 17:51] captnfab |
atelier:chantier:maintenir-debian-sid [30/10/2022 21:29] Jean-Pierre Pinson [Maintenir sa Sid] |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | ====== Maintenir sa Debian Sid ====== | + | ====== Debian Sid ====== |
- | * Objet :Installer et maintenir une debian Sid | + | * Objet : Installer et maintenir une Debian Sid |
* Niveau requis : {{tag>débutant avisé}} | * Niveau requis : {{tag>débutant avisé}} | ||
* Commentaires : Quelques règles à respecter pour maintenir sa debian Sid sans la casser. | * Commentaires : Quelques règles à respecter pour maintenir sa debian Sid sans la casser. | ||
* Débutant, à savoir : [[:doc:systeme:commandes:le_debianiste_qui_papillonne|Utiliser GNU/Linux en ligne de commande, tout commence là !.]] :-) | * Débutant, à savoir : [[:doc:systeme:commandes:le_debianiste_qui_papillonne|Utiliser GNU/Linux en ligne de commande, tout commence là !.]] :-) | ||
- | * Suivi : {{tag>en-chantier à-tester à-placer}}. | + | * Suivi : {{tag>à-placer}} |
* Création par [[user>cyrille]] 09/01/2021 | * Création par [[user>cyrille]] 09/01/2021 | ||
- | * Testé par <...> le <...> | + | * Testé par [[user>sushy]] |
* Contributions: [[user>David5647]], [[user>vv222]], [[user>--gilles--]] | * Contributions: [[user>David5647]], [[user>vv222]], [[user>--gilles--]] | ||
* Commentaires sur le forum : [[https://debian-facile.org/viewtopic.php?pid=352031 | Lien vers le forum concernant ce tuto]] ((N'hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs !)) | * Commentaires sur le forum : [[https://debian-facile.org/viewtopic.php?pid=352031 | Lien vers le forum concernant ce tuto]] ((N'hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs !)) | ||
- | |||
- | ===== Gérer sa Debian Sid ===== | ||
Voici simplement quelques règles de base afin de garder une debian Sid (**debian unstable**) à jour sans prendre [**//trop//**] de risques. | Voici simplement quelques règles de base afin de garder une debian Sid (**debian unstable**) à jour sans prendre [**//trop//**] de risques. | ||
Ligne 19: | Ligne 17: | ||
La documentation officielle recommande soit de partir d'une **debian stable** soit d'une **debian testing** et de l'upgrader en sid en modifiant le sources.list. | La documentation officielle recommande soit de partir d'une **debian stable** soit d'une **debian testing** et de l'upgrader en sid en modifiant le sources.list. | ||
- | ==== Le fichier sources.list ==== | + | ==== Modification du sources.list ==== |
+ | Une fois votre debian (stable ou testing) installée, modifiez le fichier ''sources.list'' pour qu'il aille chercher les paquets de sid. | ||
+ | |||
+ | Le fichier peut être édité via la commande: | ||
+ | <code root> | ||
+ | apt edit-sources | ||
+ | </code> | ||
- | Doit ressembler à | + | Tout ira très bien si le fichier contient exactement et uniquement la ligne suivante: |
<code apt_sources /etc/apt/sources.list> | <code apt_sources /etc/apt/sources.list> | ||
deb http://deb.debian.org/debian/ sid main non-free contrib | deb http://deb.debian.org/debian/ sid main non-free contrib | ||
- | </code> | ||
- | ou | ||
- | <code apt_sources /etc/apt/sources.list> | ||
- | deb http://deb.debian.org/debian/ unstable main non-free contrib | ||
- | </code> | ||
- | |||
- | Il peut être édité via la commande: | ||
- | <code root> | ||
- | apt edit-sources | ||
</code> | </code> | ||
- | * Les tags **main non-free contrib** : le **main** est indispensable, les 2 autres à votre guise. | + | * Pour en savoir plus sur l'utilisation des sections **main non-free contrib**, consulter [[doc:systeme:apt:sources.list#sections|Sources.list - les sections]] |
- | * Éviter absolument les dépôts non-officiels (comme **deb-multimedia** par exemple). | + | * Pour des informations plus détaillées sur les fichiers sources.list pour testing/sid: [[doc:systeme:apt:sources.list:testing|sources.list pour debian testing/sid]] |
+ | * Les dépôts non-officiels (comme **deb-multimedia** par exemple) sont sources de problèmes et sont à éviter autant que possible (en particulier pendant le processus de mise à jour). | ||
- | ==== L'upgrade en Sid ==== | + | ==== Migration vers Sid ==== |
Exécutez les opérations de mise à jour suivantes: | Exécutez les opérations de mise à jour suivantes: | ||
Ligne 51: | Ligne 47: | ||
==== Mises à jour ==== | ==== Mises à jour ==== | ||
- | Il est recommandé de mettre à jour sa Sid assez régulièrement, plusieurs fois par mois dans l'idéal. | ||
- | Il n'est pas nécessaire de la mettre à jour quotidiennement, surtout si votre système fonctionne bien. | + | Sʼil nʼest pas nécessaire dʼappliquer des mises-à-jour quotidiennes, il est quand même recommandé de de le faire fréquemment. De cette manière, il sera plus simple de repérer la mise-à-jour qui a pu casser un de vos logiciels, et ça évitera que plusieurs logiciels cassent en même temps. Certains font les mises-à-jour tous les jours (cʼest lʼidéal), d’autres toutes les semaines, ça dépend du temps que vous pouvez y consacrer. |
- | La principale raison est la sécurité. Sous stable on peut scruter les dépôts security quotidiennement pour les mises à jour, mais sous sid, il n'y a pas de dépot security, et les mises à jour de sécurité sont mêlées aux autres mises à jour de paquets… | + | La principale raison est la sécurité. Sous stable on peut scruter les dépôts security quotidiennement pour les mises à jour, mais sous sid, il nʼy a pas de dépôt security, et les mises à jour de sécurité sont mêlées aux autres mises-à-jour de paquets… |
- | À noter également, chaque mise à jour peut rajouter ou enlever des bugs. Si vous espérez qu'un bug soit corrigé par une nouvelle version, vous pouvez faire des mises à jour plus régulières, mais si tout fonctionne bien, vous pouvez au contraire les espacer. | + | À noter également, chaque mise-à-jour peut rajouter ou enlever des bugs. Si vous espérez quʼun bug soit corrigé par une nouvelle version vous pouvez faire des mises à jour plus régulières, mais si tout fonctionne bien vous pouvez au contraire les espacer. |
À vous de trouver un équilibre. | À vous de trouver un équilibre. | ||
+ | ==== Mise à jour complète et élagage mensuels ==== | ||
- | ==== Installer apt-listbugs ==== | + | ===Full-upgrade=== |
- | C'est le paquet essentiel pour maintenir une debian Sid à jour sans la casser. Une fois les paquets à mettre à jour téléchargés, il scane les changelogs à la recherche des bugs existants et non résolus. Si bug(s) il y a, vous serez prévenu sur quel paquet et ce sera à vous de choisir entre deux solutions : installer ou non le paquet. | + | Une fois par mois environ, pensez à lancer un full-upgrade afin de vous assurer que tous les paquets sont bien mis à jour. Attention cependant, cette opération peut vous proposer de désinstaller des paquets qui vous sont vitaux. Restez prudents et lisez bien la liste des paquets désinstallés avant de confirmer. |
- | + | vv221 a dit: Quand un paquet ne se met pas à jour automatiquement avec `apt upgrade` parce qu’il requiert une suppression d’un autre paquet, je ne le mets pas à jour avec `apt full-upgrade` mais avec `apt install $paquet`. | |
- | À noter que plus un paquet est présent depuis longtemps dans Sid, et plus il y a de chances que ses bugs graves aient été répertoriés. Aussi, si vous mettez à jour votre Sid toutes les heures, apt-listbugs ne détectera laissera plein de bugs non-détectés passer, alors que si vous ne la mettez à jour qu'une fois par semaine, il y a plus de chances que les bugs aient été signalés. | + | |
- | + | ||
- | Pour apprendre à utiliser efficacement et intelligemment cet outil, consultez le tuto [[:doc:systeme:apt:apt-listbugs]]. | + | |
- | + | ||
- | ===== Des utilitaires pratiques ===== | + | |
- | + | ||
- | On peut utiliser ces utilitaires en parallèle : | + | |
- | + | ||
- | ==== apt-listchanges ==== | + | |
- | + | ||
- | **apt-listchanges** : à l'issue de la mise à jour, les changements importants apportés seront affichés à l'écran (appui sur **q** pour quitter l'affichage) | + | |
- | + | ||
- | ==== Relire un log ou un bug ==== | + | |
- | + | ||
- | **Un changelog** | + | |
- | + | ||
- | Si jamais vous avez regardé trop vite la description et souhaitez la revisionner plus tard, utiliser l'attribut **changelog** d'**apt** ou d'**aptitude**. | + | |
- | + | ||
- | Exemple: | + | |
- | <code user>apt changelog apt</code> | + | |
- | + | ||
- | Affichera<code> | + | |
- | apt (2.1.16) unstable; urgency=medium | + | |
- | + | ||
- | [ Faidon Liambotis ] | + | |
- | * Various fixes to http and connect method | + | |
- | - basehttp: also consider Access when a Server's URI | + | |
- | - connect: convert a C-style string to std::string | + | |
- | - connect: use ServiceNameOrPort, not Port, as the cache key | + | |
- | + | ||
- | [ Julian Andres Klode ] | + | |
- | * patterns: Add dependency patterns ?depends, ?conflicts, etc. | + | |
- | Note that the -broken- variants are not implemented yet. | + | |
- | * Rewrite of the kernel autoremoval code: | + | |
- | - Determine autoremovable kernels at run-time (LP: #1615381), this fixes the | + | |
- | issue where apt could consider a running kernel autoremovable | + | |
- | - Automatically remove unused kernels on apt {full,dist}-upgrade. | + | |
- | This helps ensuring that we don't run out of /boot space. | + | |
- | - Only keep up to 3 (not 4) kernels. | + | |
- | Ubuntu boot partitions were sized for 3 kernels, not 4.</code> | + | |
- | Appuyer sur "**q**" pour quitter. | + | |
- | + | ||
- | **Un bug** | + | |
- | + | ||
- | Pour revoir un bug, utiliser apt-listbugs: | + | |
- | + | ||
- | <code user>apt-listbugs list apt</code> | + | |
- | <code>Récupération des rapports de bogue… Fait | + | |
- | Analyse des informations Trouvé/Corrigé… Fait | + | |
- | bogues de gravité serious sur apt (→ ) <En attente de traitement> | + | |
- | b1 - #922223 - apt: terminate called after throwing an instance of 'std::logic_error' ... Aborted | + | |
- | bogues de gravité serious sur apt (→ ) <Résolus dans une version donnée> | + | |
- | b2 - #931566 - Don't complain about suite changes (Acquire::AllowReleaseInfoChange::Suite should be "true") (Corrigé : apt/2.1.10) | + | |
- | Résumé : | + | |
- | apt(2 bogues)</code> | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | 2 options complémentaires sont intéressantes : | + | |
- | + | ||
- | **-s <gravités>** : Restreindre l'affichage aux bogues avec ces gravités ("**all**" pour les voir tous, sinon [**critical,grave,serious**]). | + | |
- | + | ||
- | **-S <états>** : Restreindre l'affichage aux bogues correspondant à ces états : [**pending,forwarded,pending-fixed,fixed,done**]. | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | ==== needrestart ==== | + | |
- | + | ||
- | **needrestart** : si la mise à jour a touché des programmes nécessitant le redémarrage de services, vous serez notifié et on vous demandera si vous désirez ou non redémarrer ces services (oui en général) | + | |
- | + | ||
- | ==== Full Upgrade mensuel & autoremove ==== | + | |
- | + | ||
- | __**Full-upgrade:**__ | + | |
- | Une fois par mois environ, pensez à lancer un full-upgrade afin de nettoyer les paquets dont le système n'a plus besoin | ||
<code root>apt full-upgrade</code> | <code root>apt full-upgrade</code> | ||
<code>Lecture des listes de paquets... Fait | <code>Lecture des listes de paquets... Fait | ||
Ligne 172: | Ligne 95: | ||
</code> | </code> | ||
- | __**Autoremove:**__ | + | === Autoremove === |
- | Ainsi que | + | |
<code root>apt autoremove</code> | <code root>apt autoremove</code> | ||
+ | |||
+ | Cette commande permet de supprimer les paquets recommandés qui ont été installés par le passé mais ne sont plus utilisés. | ||
A noter : la dernière version d'apt (2.1.16) intègre un autoremove. Elle permet de déterminer les noyaux auto-amovibles au moment de l'exécution. | A noter : la dernière version d'apt (2.1.16) intègre un autoremove. Elle permet de déterminer les noyaux auto-amovibles au moment de l'exécution. | ||
Ligne 182: | Ligne 106: | ||
* Ne garde que 3 noyaux (et non 4). | * Ne garde que 3 noyaux (et non 4). | ||
- | + | === Vider le cache d'apt === | |
- | ==== Vider le cache d'apt ==== | + | |
Comme les mises à jour sont fréquentes, pensez à vider régulièrement le cache d'apt. | Comme les mises à jour sont fréquentes, pensez à vider régulièrement le cache d'apt. | ||
Ligne 189: | Ligne 112: | ||
<code root>apt clean</code> | <code root>apt clean</code> | ||
+ | |||
+ | ==== Éviter les bugs graves avec apt-listbugs ==== | ||
+ | |||
+ | C'est le paquet essentiel pour maintenir une debian Sid à jour sans la casser. Une fois les paquets à mettre à jour téléchargés, il scane les changelogs à la recherche des bugs existants et non résolus. Si bug(s) il y a, vous serez prévenu sur quel paquet et ce sera à vous de choisir entre deux solutions : installer ou non le paquet. | ||
+ | |||
+ | À noter que plus un paquet est présent depuis longtemps dans Sid, et plus il y a de chances que ses bugs graves aient été répertoriés. Aussi, si vous mettez à jour votre Sid toutes les heures, apt-listbugs ne détectera laissera plein de bugs non-détectés passer, alors que si vous ne la mettez à jour qu'une fois par semaine, il y a plus de chances que les bugs aient été signalés. | ||
+ | |||
+ | Pour apprendre à utiliser efficacement et intelligemment cet outil, consultez le tuto [[:doc:systeme:apt:apt-listbugs]]. | ||
+ | |||
+ | <note info>Vous pouvez également [[:doc:systeme:apt:apt-listbugs#consulter-la-liste-des-bugs|consulter la liste des bugs d'un paquet]].</note> | ||
+ | |||
+ | ==== Suivre l'évolution des paquets avec apt-listchanges === | ||
+ | |||
+ | **apt-listchanges** : à l'issue de la mise à jour, les changements importants apportés seront affichés à l'écran (appui sur **q** pour quitter l'affichage) | ||
+ | |||
+ | <note info>Si jamais vous avez regardé trop vite la description et souhaitez la revisionner plus tard, utiliser l'attribut **changelog** d'**apt** ou d'**aptitude**. | ||
+ | |||
+ | Exemple: | ||
+ | <code user>apt changelog apt</code> | ||
+ | |||
+ | Affichera le changelog du paquet ''apt''. Appuyer sur "**q**" pour quitter. | ||
+ | </note> | ||
+ | |||
+ | ==== Guetter les processus obsolètes avec needrestart ==== | ||
+ | |||
+ | <code root>apt install needrestart</code> | ||
+ | |||
+ | Si la mise à jour a touché des programmes nécessitant le redémarrage de services, vous en serez notifié et il vous sera proposé de redémarrer ces services. | ||
==== Sauvegarde du système ==== | ==== Sauvegarde du système ==== |