logo Debian Debian Debian-France Debian-Facile Debian-fr.org Forum-Debian.fr Debian ? Communautés logo inclusivité

Debian-facile

Bienvenue sur Debian-Facile, site d'aide pour les nouveaux utilisateurs de Debian.

Vous n'êtes pas identifié(e).


L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT → ODT PDF Export

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révision Les deux révisions suivantes
doc:editeurs:traduction:argos-translate [20/03/2021 14:21]
David5647 créée
doc:editeurs:traduction:argos-translate [20/03/2021 14:24]
David5647 [Une popup de traduction]
Ligne 57: Ligne 57:
 Lancez l'​interface, ​ Lancez l'​interface, ​
     ​     ​
-<code user>Insérer le code user</​code>​argos-translate+<code user>argos-translate</​code>​
  
 Cliquez sur //​manage-package//,​ puis //add packages//, sélectionnez le fichier //​.argosmodel//​ préalablement téléchargé. Cliquez sur //​manage-package//,​ puis //add packages//, sélectionnez le fichier //​.argosmodel//​ préalablement téléchargé.
Ligne 81: Ligne 81:
 Voici un petit script pour afficher, dans une popup, au niveau de la souris, la traduction d'un texte surligné : Voici un petit script pour afficher, dans une popup, au niveau de la souris, la traduction d'un texte surligné :
  
-.. code:: bash 
  
-    ​#​!/​usr/​bin/​bash+<file bash argos-translate_popup.sh>​ 
 +#​!/​usr/​bin/​bash
  
-    ​# Affichage de traduction d'un texte surligné+# Affichage de traduction d'un texte surligné
  
-    ​LANG_SOURCE="​fr"​ # origine +LANG_SOURCE="​fr"​ # origine 
-    LANG_TARGET="​en"​ # destination+LANG_TARGET="​en"​ # destination
  
-    ​# récupération du texte surligné +# récupération du texte surligné 
-    phrase=$(xclip -o selection)+phrase=$(xclip -o selection)
  
-    ​# Réactivation de l'​environnement virtuel (automatiquement fermé à la fin de l'​execution du script) +# Réactivation de l'​environnement virtuel (automatiquement fermé à la fin de l'​execution du script) 
-    source ~/​Programmation/​Projets/​PopupTranslator/​.venv/​bin/​activate+source ~/​Programmation/​Projets/​PopupTranslator/​.venv/​bin/​activate
  
-    ​# Utilisation de la commande argos translate et obtention de la traduction +# Utilisation de la commande argos translate et obtention de la traduction 
-    traduction=$(argos-translate-cli --from-lang $LANG_SOURCE --to-lang $LANG_TARGET "​$phrase"​)+traduction=$(argos-translate-cli --from-lang $LANG_SOURCE --to-lang $LANG_TARGET "​$phrase"​)
  
-    ​# Utilisation de yad, biblothèque graphique, pour afficher le contenu de la variable traduction dans une fenêtre au niveau de la souris +# Utilisation de yad, biblothèque graphique, pour afficher le contenu de la variable traduction dans une fenêtre au niveau de la souris 
-    yad --info --no-buttons --text="​$traduction"​ --mouse --close-on-unfocus+yad --info --no-buttons --text="​$traduction"​ --mouse --close-on-unfocus
  
 +</​file>​
  
 Voilà, rendez-le exécutable (clic droit > propriétés) ou en ligne de commande Voilà, rendez-le exécutable (clic droit > propriétés) ou en ligne de commande
doc/editeurs/traduction/argos-translate.txt · Dernière modification: 26/03/2021 18:47 par David5647

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB