Vous n'êtes pas identifié(e).
L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT →
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente Prochaine révision Les deux révisions suivantes | ||
doc:systeme:apt:branches-debian [11/02/2012 13:11] darien |
doc:systeme:apt:branches-debian [17/09/2012 19:31] smolski |
||
---|---|---|---|
Ligne 22: | Ligne 22: | ||
On peut y ajouter deux autres branches de moindre importance : | On peut y ajouter deux autres branches de moindre importance : | ||
- | * La branche dite **oldstable**, qui porte actuellement le nom Release de //Lenny//. | + | * La branche dite **oldstable**, qui porte actuellement le nom Release de //Lenny//. |
+ | **ATTENTION :** Le suivi en sécurité de l'ancienne distribution (5.0 ou Lenny) est arrivé à son terme il y a quelques jours. | ||
* La branche dite **experimental**. | * La branche dite **experimental**. | ||
Ligne 40: | Ligne 40: | ||
La version des programmes disponibles ne change plus à partir de sa sortie, et ce pour toute sa durée de vie : elle a donc **la fausse** réputation d'être rapidement obsolète et pourrait poser des problèmes sur des machines trop récentes. | La version des programmes disponibles ne change plus à partir de sa sortie, et ce pour toute sa durée de vie : elle a donc **la fausse** réputation d'être rapidement obsolète et pourrait poser des problèmes sur des machines trop récentes. | ||
- | Pour l'éviter ce faux problème vous devrez ajouter le dépôt backports ou vous trouverez la nouvelle version des programmes (y compris le nouveau noyau) | + | Pour éviter ce faux problème vous devrez ajouter le dépôt backports où vous trouverez la nouvelle version de plusieurs programmes (y compris le nouveau noyau) |
- | A cette date vous pouvez ajouter le dépôt squeeze-backports : | + | À cette date vous pouvez ajouter le dépôt squeeze-backports : |
<code bash># nano /etc/apt/sources.list</code> | <code bash># nano /etc/apt/sources.list</code> | ||
Puis | Puis | ||
Ligne 48: | Ligne 48: | ||
Ou | Ou | ||
<code bash>deb http://backports.debian.org/debian-backports squeeze-backports main contrib non-free</code> | <code bash>deb http://backports.debian.org/debian-backports squeeze-backports main contrib non-free</code> | ||
- | Si vous comptez utiliser les dépôts propriétaire. | + | Si vous comptez utiliser les dépôts propriétaires. |
Cependant, le délai entre la sortie de deux stables étant assez long (environ deux ans), une version dite **And-A-Half** est mise à disposition vers la fin de sa vie, intégrant un noyau Linux et quelques pilotes matériels plus récents, dans l'attente de la sortie de la nouvelle stable. | Cependant, le délai entre la sortie de deux stables étant assez long (environ deux ans), une version dite **And-A-Half** est mise à disposition vers la fin de sa vie, intégrant un noyau Linux et quelques pilotes matériels plus récents, dans l'attente de la sortie de la nouvelle stable. | ||
- | Elle est recommandée pour tous les domaines réclamant un haut niveau de sécurité et de fiabilité, notamment celui des serveurs. **Elle constitue aussi un très bon choix pour un débutant qui souhaite découvrir Debian en toute tranquilité.** | + | Elle est recommandée pour tous les domaines réclamant un haut niveau de sécurité et de fiabilité, notamment celui des serveurs.\\ |
+ | |||
+ | **Elle constitue aussi un très bon choix pour un débutant qui souhaite découvrir Debian en toute tranquillité.** | ||
- | Chaque stable reçoit un numéro de version (de la forme X.Y, où X et Y sont des chiffres) ainsi que des mises à jour à intervales réguliers de ses médias d'installation qui reprennent l'ensemble des mises à jour depuis la version précédente (elles sont notées X.Y.1 puis X.Y.2, X.Y.3 ...). Actuellement, la version disponible de //stable// est la **6.0.4**. | + | Chaque stable reçoit un numéro de version (de la forme X.Y, où X et Y sont des chiffres) ainsi que des mises à jour à intervalles réguliers de ses médias d'installation qui reprennent l'ensemble des mises à jour depuis la version précédente (elles sont notées X.Y.1 puis X.Y.2, X.Y.3 ...). Actuellement, la version disponible de //stable// est la **6.0.5**. |
===== La branche testing ===== | ===== La branche testing ===== | ||
Ligne 64: | Ligne 66: | ||
* testing n'est pas une distribution, debian n'en gère que 2, la stable et la unstable((On dit de cette branche unstable quelle est une distribution //rolling//)). | * testing n'est pas une distribution, debian n'en gère que 2, la stable et la unstable((On dit de cette branche unstable quelle est une distribution //rolling//)). | ||
* testing n'est qu'un outil de travail pour les développeurs. Lors de grands chambardements ou lors du changement de la stable, la testing devient l'horreur. | * testing n'est qu'un outil de travail pour les développeurs. Lors de grands chambardements ou lors du changement de la stable, la testing devient l'horreur. | ||
- | * testing n'a pas de cohérences des paquets comme peut l'avoir unstable ou stable. \\ | + | * testing n'a pas de cohérences des paquets comme peut l'avoir unstable ou stable. |
- | En clair testing est à la stable ce qu'experimental est à unstable. Tu peux jouer avec un testing, mais si ta machine est une machine de travail, une fois que ça marche, tu la gèles. \\ | + | |
+ | Tu peux jouer avec un testing, mais si ta machine est une machine de travail, une fois que ça marche, tu la gèles. \\ | ||
Si tu as besoin d'une application récente sur une stable, tu cherches un backport ou tu le crées, ou encore tu utilises des paquets de la testing. \\ | Si tu as besoin d'une application récente sur une stable, tu cherches un backport ou tu le crées, ou encore tu utilises des paquets de la testing. \\ | ||
Si tu veux tous les paquets récents tu utilises unstable. | Si tu veux tous les paquets récents tu utilises unstable. | ||
Ligne 72: | Ligne 75: | ||
Sur le forum df, c'est là : | Sur le forum df, c'est là : | ||
* http://debian-facile.org/forum/viewtopic.php?pid=37442#p37442 | * http://debian-facile.org/forum/viewtopic.php?pid=37442#p37442 | ||
+ | |||
+ | <note tip>Installer une stable pour mettre à jour vers une testing, c'est du pur masochisme. À ne faire qu'en dernier recours si l'installateur de la testing ne fonctionne pas. \\ | ||
+ | Il y a tellement de changements d'une version à une autre que la mise à jour est un processus dangereux et parfois pas très propre. \\ | ||
+ | C'est en particulier à cause des difficultés lors de la mise à jour que l'on conseille aux gens d'attendre un mois **après** la sortie de la nouvelle stable avant de sauter le pas.</note> | ||
+ | //Note copiée/collée depuis l'intervention du fabuleux et néamoins tendre //**captnfab**// sur le forum ici// : | ||
+ | * http://debian-facile.org/viewtopic.php?pid=51911#p51911 | ||
+ | |||
+ | LOL | ||
===== La branche unstable ===== | ===== La branche unstable ===== | ||
Ligne 81: | Ligne 92: | ||
<note tip>Une utilisation raisonnée de **unstable** est de créer un //dual boot// avec une branche **stable** et récupérer ainsi une erreur fatale de gestion de **sid** via cette branche de sécurité directement avec le grub de départ vers l'une ou l'autre !</note> | <note tip>Une utilisation raisonnée de **unstable** est de créer un //dual boot// avec une branche **stable** et récupérer ainsi une erreur fatale de gestion de **sid** via cette branche de sécurité directement avec le grub de départ vers l'une ou l'autre !</note> | ||
+ | |||
+ | ==== Installation ==== | ||
+ | |||
+ | - Installer Wheezy Vouloir installer sid directement, c'est de la grande voltige, on maximise les chances que ça ne fonctionne pas. | ||
+ | - Upgrader vers sid. À l'upgrade, garder les sources des 2, comme ça s'il y a un soucis, on ne casse pas de dépendance. | ||
+ | |||
+ | Une fois bien installée, utiliser 2 versions : sid + experimental ou sid + wheezy, comme ça on est moins planté quand il manque quelque chose. | ||
+ | |||
+ | Après c'est au cas par cas, toujours faire **safe-upgrade** (j'utilise aptitude(([[manuel:commande_aptitude | aptitude]])) ) et réserver **full-upgrade** à chaque paquet au cas par cas après avoir bien lu les messages et en n'hésitant pas à tester avant d'installer (option : -s ). | ||
+ | |||
+ | Sid tourne très vite, inutile de s'enquiquiner à résoudre des choses qui vont avoir changé dans les quelques heures ou jours qui suivent. Forcer les installation apporte plus d'ennuis que de solutions. | ||
+ | |||
+ | Avec ça c'est très utilisable pour un usage personnel, sauf avec une mauvaise connexion à cause de la quantité de mises à jour. | ||
+ | |||
+ | De Haricophile sur le forum : | ||
+ | * http://debian-facile.org/forum/viewtopic.php?pid=46303#p46303 (Attention, il faut être membre df pour avoir accès à ce post). | ||
===== La branche oldstable ===== | ===== La branche oldstable ===== | ||
Ligne 101: | Ligne 128: | ||
Ce nom lui sera alors attribué définitivement lors de ses passages en //stable// puis en //oldstable//, ce qui permet de le spécifier avec sûreté dans les sources(([[manuel:sources.list]])) de son système(([[manuel:config:etc | Les fichiers éditables de son système]])) \\ | Ce nom lui sera alors attribué définitivement lors de ses passages en //stable// puis en //oldstable//, ce qui permet de le spécifier avec sûreté dans les sources(([[manuel:sources.list]])) de son système(([[manuel:config:etc | Les fichiers éditables de son système]])) \\ | ||
**unstable** garde toujours le même nom : **sid**, en référence au personnage de l'enfant qui casse les jouets dans le film. | **unstable** garde toujours le même nom : **sid**, en référence au personnage de l'enfant qui casse les jouets dans le film. | ||
+ | * [[manuel:installation:squeezenetinstall | installer squeeze pas à pas]] | ||
- | * [[manuel:squeeze | Utiliser squeeze pas à pas]] | ||
- | |||
- | \\ | ||
- | \\ | ||
- | \\ | ||
- | \\ | ||
- | \\ | ||
- | \\ | ||
- | \\ | ||
- | \\ | ||
===== Pour aller plus loin ===== | ===== Pour aller plus loin ===== |