Vous n'êtes pas identifié(e).
L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT →
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente Prochaine révision Les deux révisions suivantes | ||
doc:systeme:apt:branches-debian [22/03/2013 10:34] smolski [La branche experimental] |
doc:systeme:apt:branches-debian [20/07/2013 21:58] smolski [Pour aller plus loin] |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | mise à jour - 17/09/2012 | ||
======Debian====== | ======Debian====== | ||
+ | |||
+ | **mise à jour** - 07-05-2013 | ||
Debian est une distribution Linux non commerciale, lancée en 1993 par Ian Murdock avec le soutien de la FSF((Free Software Foundation)) et elle a pour but principal de fournir __un système d'exploitation composé uniquement de logiciels libres__. \\ | Debian est une distribution Linux non commerciale, lancée en 1993 par Ian Murdock avec le soutien de la FSF((Free Software Foundation)) et elle a pour but principal de fournir __un système d'exploitation composé uniquement de logiciels libres__. \\ | ||
Ligne 6: | Ligne 7: | ||
Ce nom trouve son origine dans la contraction de deux prénoms : //Debra//, celui de la femme du créateur du projet, et //Ian//, celui de son créateur. | Ce nom trouve son origine dans la contraction de deux prénoms : //Debra//, celui de la femme du créateur du projet, et //Ian//, celui de son créateur. | ||
- | + | ===== Les 5 branches de Debian + 1 ===== | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | =====Les 5 branches de Debian + 1===== | + | |
Plusieurs branches de Debian GNU/Linux sont disponibles, chacune représentant un stade précis de l'évolution de la distribution. Il existe tout d'abord trois branches majeures : | Plusieurs branches de Debian GNU/Linux sont disponibles, chacune représentant un stade précis de l'évolution de la distribution. Il existe tout d'abord trois branches majeures : | ||
- | * La branche dite **stable**, qui porte actuellement le nom Release de //Squeeze//. | + | * La branche dite **stable**, qui porte actuellement le nom Release de //Wheezy//. |
- | * La branche dite **testing**, qui porte actuellement le nom Release de //Wheezy//. | + | * La branche dite **testing**, qui porte actuellement le nom Release de //Jessie//. |
* La branche dite **unstable**, qui portera toujours le nom Release de //Sid//. | * La branche dite **unstable**, qui portera toujours le nom Release de //Sid//. | ||
Ligne 23: | Ligne 20: | ||
Et nous avons enfin l'//ancienne stable// dite **oldstable** qui reste disponible quelques temps après les migrations. | Et nous avons enfin l'//ancienne stable// dite **oldstable** qui reste disponible quelques temps après les migrations. | ||
- | * La branche dite **oldstable**, qui porte actuellement le nom Release de //Lenny//. | + | * La branche dite **oldstable**, qui porte actuellement le nom Release de //Squeeze//. |
- | <note tip>**ATTENTION :** Le suivi en sécurité de l'ancienne distribution (5.0 ou Lenny) est arrivé à son terme il y a quelques jours.</note> | + | <note tip> **POUR INFORMATION :** Le suivi en sécurité de Debian GNU/Linux 5.0 Lenny, ancienne //oldstable// s'est terminé le 6 février 2012, soit, un an après la sortie de Debian GNU/Linux 6.0 Squeeze</note> |
==== Quelle branche choisir ? ==== | ==== Quelle branche choisir ? ==== | ||
Ligne 40: | Ligne 37: | ||
Pour éviter ce faux problème vous pouvez ajouter le dépôt backports où vous trouverez l'actualisation de plusieurs programmes (y compris le nouveau noyau) \\ | Pour éviter ce faux problème vous pouvez ajouter le dépôt backports où vous trouverez l'actualisation de plusieurs programmes (y compris le nouveau noyau) \\ | ||
- | À cette date vous pouvez ajouter(([[commande:editeur:nano]])) le dépôt squeeze-backports dans votre sources.list(([[manuel:sources.list]])) ainsi : | + | Bientôt vous pourez ajouter(([[commande:editeur:nano]])) le dépôt wheezy-backports dans votre sources.list(([[manuel:sources.list]])) ainsi : |
<code bash> | <code bash> | ||
nano /etc/apt/sources.list</code> | nano /etc/apt/sources.list</code> | ||
Ligne 46: | Ligne 43: | ||
Et y copier ce dépôt : | Et y copier ce dépôt : | ||
<code> | <code> | ||
- | deb http://backports.debian.org/debian-backports squeeze-backports main</code> | + | deb http://backports.debian.org/debian-backports wheezy-backports main</code> |
Ou, Si vous comptez utiliser les dépôts propriétaires, celui-ci : | Ou, Si vous comptez utiliser les dépôts propriétaires, celui-ci : | ||
<code> | <code> | ||
- | deb http://backports.debian.org/debian-backports squeeze-backports main contrib non-free</code> | + | deb http://backports.debian.org/debian-backports wheezy-backports main contrib non-free</code> |
Chaque stable reçoit un numéro de version (de la forme X.Y, où X et Y sont des chiffres) ainsi que des mises à jour à intervalles réguliers de ses médias d'installation qui reprennent l'ensemble des mises à jour depuis la version précédente (elles sont notées X.Y.1 puis X.Y.2, X.Y.3 ...). Actuellement, la version disponible de //stable// est la **6.0.5**. | Chaque stable reçoit un numéro de version (de la forme X.Y, où X et Y sont des chiffres) ainsi que des mises à jour à intervalles réguliers de ses médias d'installation qui reprennent l'ensemble des mises à jour depuis la version précédente (elles sont notées X.Y.1 puis X.Y.2, X.Y.3 ...). Actuellement, la version disponible de //stable// est la **6.0.5**. | ||
Ligne 121: | Ligne 118: | ||
==== Installation ==== | ==== Installation ==== | ||
- | - Installer Wheezy Vouloir installer sid directement, c'est de la grande voltige, on maximise les chances que ça ne fonctionne pas. | + | - Installer Wheezy d'abord : vouloir installer sid directement, c'est de la grande voltige, on maximise les chances que ça ne fonctionne pas. |
- Upgrader vers sid. À l'upgrade, garder les sources des 2, comme ça s'il y a un soucis, on ne casse pas de dépendance. | - Upgrader vers sid. À l'upgrade, garder les sources des 2, comme ça s'il y a un soucis, on ne casse pas de dépendance. | ||
Ligne 170: | Ligne 167: | ||
La suite pour comprendre les dépôts est ici : | La suite pour comprendre les dépôts est ici : | ||
- | * [[manuel:depots]] | + | * [[manuel:apt]] |
Et celles des sources.list (les sources où télécharger les dépôts) ici : | Et celles des sources.list (les sources où télécharger les dépôts) ici : | ||
- | * [[manuel:sources.list | sources.list des Branches de Debian - Détail]] | + | * [[manuel:sources.list-df | sources.list des Branches de Debian - Détail]] |
//Ne vous privez pas de ces saines lectures...// | //Ne vous privez pas de ces saines lectures...// | ||
:-P:-P:-P | :-P:-P:-P |