logo Debian Debian Debian-France Debian-Facile Debian-fr.org Forum-Debian.fr Debian ? Communautés logo inclusivité

Debian-facile

Bienvenue sur Debian-Facile, site d'aide pour les nouveaux utilisateurs de Debian.

Vous n'êtes pas identifié(e).


L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT → ODT PDF Export

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révision Les deux révisions suivantes
doc:systeme:apt:sources.list [25/05/2013 20:51]
captnfab [Liste des dépôts principaux]
doc:systeme:apt:sources.list [21/02/2017 08:29]
smolski [Introduction]
Ligne 1: Ligne 1:
-====== ​Configurer ses dépôts favoris avec les fichiers ​sources.list ======+====== ​APT : fichier ​sources.list ====== 
 + 
 +  * Objet : Bien configurer son sources.list 
 +  * Niveau requis : {{tag>​débutant avisé}} 
 +  * Commentaires :​ //Pour bien comprendre comment apt-get ou aptitude trouvent et récupèrent les logiciels que vous leur demandez d’installer.//​ 
 +  * Débutant, à savoir :  
 +    * [[:​doc:​systeme:​commandes:​le_debianiste_qui_papillonne|Utiliser GNU/Linux en ligne de commande, tout commence là!.]] 
 +    * [[:​doc:​systeme:​apt|La gestion des paquets avec APT]] 
 +  * Suivi :  
 +    * Création par [[user>​captnfab]] le 25/​05/​2013 
 +    * Mise à jour par [[user>​nIQnutn]] le 02/​06/​2015 
 +  * Le retour sur le forum est [[http://​debian-facile.org/​viewtopic.php?​id=2290| ici]]((N’hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs!))
  
-(//testé// - **captnfab** 25/05/2013) Le retour sur le forum est [[http://​debian-facile.org/​viewtopic.php?​id=2290| ici]] N'​hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs ! 
  
-  * Objet : Bien configurer son sources.list 
-  * Niveau requis : DÉBUTANT à EXPERT 
-  * Commentaires : //Pour bien comprendre comment aptitude trouve et récupère les logiciels que vous lui demandez d'​installer.//​ 
-  * Débutant, à savoir : [[manuel:​le_debianiste_qui_papillonne|Utiliser GNU/Linux en ligne de commande, tout commence là !.]], [[manuel:​apt|La gestion des paquets avec APT]] 
 ===== Introduction ===== ===== Introduction =====
  
-L'utilisation normale de Debian ​se fait sans jamais manipuler de fichier ''​.deb''​ à la main, mais en indiquant à **APT** où récupérer ces fichiers.+Si vous venez d'installer debian depuis une clé USB ou un CDROM, commencez par [[doc:​programmation:​commenter|commenter]] ou supprimer les lignes des sources commençant par : 
 +<file apt_sources nom.apt_sources>​ 
 +deb cdrom:[Debian ​GNU/Linux etc... 
 +</​file>​ 
 +Et le rédiger ainsi : 
 +<file apt_sources nom.apt_sources>​ 
 +#deb cdrom:​[Debian GNU/Linux etc... 
 +</​file>​ 
 +Ou supprimer toute la ligne.
  
-En général, ils se trouvent sur des serveurs appelés //​dépôts//​. Il convient alors de renseigner ses fichiers ​''​sources.list''​ afin d'​indiquer de quelles //​sections//​ de quelles //​branches//​ de quels //​dépôts//​ il lui faut récupérer les listes ​de paquets. ​+Voir ensuite le détail d'une installation propre : [[doc:​install:​install|Premières configurations après l'installe ​de debian]]
  
-Cela se fait en renseignant les fichiers présents dans ''/​etc/​apt/​sources.list.d/''​.+L’installation de logiciels (plus généralement appelé **paquets**) ​se fait directement par le gestionnaire de paquets APTContrairement à Windows, il est inutile de télécharger directement un logicielLe gestionnaire de paquets s’occupe de le télécharger et de l’installer à votre place.
  
-===== Dépôtsbranches et sections =====+Le fichier sources.list permet simplement de définir les logithèques (appelées **dépôts**) utilisées par Debian. L’utilisation de dépôts additionnels permet d’avoir accès à un plus grand nombre de logiciels ou des versions plus récentes. 
 +<note warning>​**ATTENTION** ! Pour les manipulations des sourcesil faut savoir ce que l'on fait réellement,​ vous atteignez ici aux limites fondamentales de votre installation,​ n'​hésitez pas à intervenir sur le forum df si vous ne trouvez pas d'​explications claires sur le sujet dans les liens du wiki df.</​note>​
  
-Les paquets Debian sont regroupés dans des //dépôts//, le principal étant le dépôt officielChaque dépôt se divise ensuite suivant les différentes //​branches//​ de Debian ​(voir [[manuel:​branches_debian]]). Et chaque branche est à son tour divisée en sections relatives à la liberté des paquets.+===== Syntaxe du fichier sources.list ===== 
 +Le fichier sources.list est structuré de cette manière : 
 +<file apt_sources ​/etc/apt/sources.list># structure du fichier sources.list 
 +deb url-du-mirroir branche section1 ​(section2 section3)</​file>​
  
-Prenons par exemple le dépôt officiel ​Debian.+Sur votre Debian, il est probable que vous ayez un fichier sources.list très similaire à : 
 +<file apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>#​ Les dépôts officiels Debian Jessie, sans les sources : 
 +deb http://​httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main</​file>​
  
-Le miroir((Une copieLe dépôt est présent sur de multiples serveurs ​à travers le monde, on parle de miroir quand il s'agit d'une copie exacte.)) français habituel se situe à l'​adresse ''​http:​//​ftp.fr.debian.org/​debian/''​.+<note warning>​Un fichier sources.list mal configuré peut aboutir ​à un système instable ou ne plus fonctionner du tout.</note>
  
-On trouve sur ce miroir les branches Debian habituelles : **oldstable**((En ce moment, Squeeze)), **stable**((Wheezy)),​ **testing**((Jessie)),​ **unstable**((Sid)) et **experimental**((Rc-Buggy)). Il existe trois //​branches//​ supplémentaires : **stable-updates**,​ **stable-proposed-updates** et **stable-backports** apportant des paquets supplémentaires à la branche **stable**, mais ne faisant pas à proprement parler partie de celle-ci.+==== Binaires ou sources ==== 
 +Les paquets ​**binaires** sont [[doc:​systeme:​noyau:​compiler | des paquets compilés]] c’est-à-dire prêts à l’emploi. Il est également possible d’utiliser les **sources** pour pouvoir modifier les paquets ​et les recompiler soi-même (pour utilisateur averti).
  
-Si l'on s'​intéresse à la branche **stable**, on y trouve à l'​intérieur ​les trois //sections// habituelles ​: **main**, contenant les paquets libres, ​**contrib**, contenant les paquets libres dépendant ​de contenu non-libreet **non-free** contenant les paquets non-libres.+Pour utiliser ​les sources, il faut recopier le dépôt et remplacer deb par deb-src: 
 +<file apt_sources ​/etc/apt/sources.list>​ 
 +deb-src http://​httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main</​file>​ 
 +==== Miroirs / URL ==== 
 +Les paquets sont disponibles sur une multitude de serveurs miroirs éparpillés dans tous les pays du monde. Nous voulons en général utiliser le miroir le plus proche de chez nous. 
 +<​note>​Il est possible de rencontrer URL d’un miroir qui commence par \\ 
 +1.  ​**http:%%/%%/** pour indiquer une source accessible depuis un serveur webou  \\ 
 +2.  ​**cdrom:​%%/​%%/​**pour indiquer l’utilisation d’un lecteur de CD avec la possibilité de changer de mediaou encore \\ 
 +2.  **file:​%%/​%%/​** pour indiquer une source locale située dans l’arborescence ​de fichiers du système (dans ce casil faut bien veiller à ce que l’URL se termine par un slash : %%/%%), ou \\ 
 +3.  ​**ftp:%%/%%/** pour une source disponible sur un serveur FTP.</​note>​
  
-===== Les fichiers sources.list =====+====Branches ​==== 
 +La branche permet de définir la **version de Debian** qui sera utilisée (squeeze, wheezy, jessie,​strectch,​ ..).\\ 
 +La branche peut être désignée sous son **nom de code** (wheezy, jessie, stretch, sid) ou le **nom d’archive** (oldstable, stable, testing, unstable).
  
-Nous allons maintenant voir où placer nos fichiers contenant la liste des dépôts, et comment les rédiger.+Quelle différence entre nom de code et nom d’archive ?\\ 
 +À un moment donnéJessie ​et stable peuvent être équivalentes mais pas dans le temps. La différence ne se verra qu’à l’introduction d’une nouvelle version.
  
-==== Emplacement ​des fichiers ====+> Si j’installe la version stable Jessie, j’indiquerai le nom de code Jessie si j’ai envie de rester sur cette version pour  différentes raisons: 
 +>   ​* ​ si la version me convient et dans la mesure où la version est toujours maintenue. 
 +>   ​* ​ dans le cas où je fais une réinstallation complète à chaque version et je garde cette version en secours. 
 +>   ​* ​ je n’ai pas le temps de préparer une montée de version ou j’ai besoin d’aide pour ne pas tout casser. 
 +
 +> Il peut arriver d’installer une version de test parce que mon matériel est mal reconnu avec des versions plus anciennes. Si j’indique le nom de code strectch, il n’y aura pas de changement quand la version sera déclarée stable. Je retombe alors automatiquement sur la version Debian recommandée. 
 +>  
 +> L’utilisation du nom d’archive est plutôt recommandée aux développeurs. Cela permet de rester avec une version de test et corriger les bugs. 
 +> Certaines personnes utilisent également les versions de tests pour bénéficier des dernières versions de paquets (pour les personnes avisées). ​
  
-L'​ancienne méthode était de placer toutes les sources dans le fichier ''/​etc/​apt/​sources.list''​. Aujourd'​hui,​ on utilise plutôt le répertoire ''/​etc/​apt/​sources.list.d/''​ en créant un nouveau fichier par thème. Par exemple ​: +__En résumé ​:__ ces deux méthodes ​pour définir la version utilisée ne sont pas équivalentes,​ l’utilisation du nom de code est pérenne (jessie proposera ​les mêmes ​paquets ​aujourd’hui que dans cinq ans), alors que l’utilisation ​du nom d’archive changera de cible tous les deux ans environ, lors de la publication d’une nouvelle version.
-  * ''/​etc/​apt/​sources.list.d/​00debian-officiel.list'' ​pour les paquets du miroir officiel +
-  * ''/​etc/​apt/​sources.list.d/​10deb-mozilla.list''​ pour les miroirs des mainteneurs mozilla +
-  * etc.+
  
-==== Création ​et édition des fichiers ====+<note warning>​On ne mélange jamais ​ nom de code et nom d’archive dans le même sources.list.</​note>​
  
-S'​agissant ​d'une opération d'​administration,​ la création et l'​édition de ces fichiers devra être faite en tant que //​super-utilisateur//​((i.e. root)) avec un éditeur de texte((Attention,​ libreoffice est un traitement de texte pas un éditeur de texte)) tel [[manuel:nano]], [[manuel:vim]], etc.+Plus d’informations sur [[doc:systeme:apt:​branches-debian|Les branches de Debian]].
  
-On pourra par exemple commencer comme cela : +==== Depôts ==== 
-<code bash> +La branche **stable** est composée de 5 dépôts complémentaires. \\ 
-su - +Les dépôts ci-dessous, sont désignés par la branche ''​stable''​. En fonction de la version Debian utilisée, il est nécessaire de modifier la branche ​(il est recommandé d’utiliser le nom de code: //jessie// pour la version stable actuelle).
-(mot de passe root) +
-nano /etc/apt/sources.list.d/00debian-officiel.list</​code>​+
  
-==== Syntaxe ​des fichiers ====+^ Depôts ​        ^ Commentaire ​                              ^ 
 +| **stable** ​  | Dépôt principal: obligatoire \\   ​propose tous les paquets de la version stable actuelle. De nouvelles versions de paquets ne sont ajoutées à cette branche qu’une fois tous les trois mois environ. ​                       | 
 +| **stable/​updates** ​  ​|Dépôt ​des correctifs de sécurité: recommandé\\ propose des mises-à-jour corrigeant des failles de sécurité dans les versions de paquets proposées par la branche "​stable"​. ​                         | 
 +|**stable-updates**|Dépôt de mises-à-jour //​volatiles//:​ recommandé \\ contient les mises à jour de paquets qui seront intégrés à la prochaine version mineure((Une version est //majeure// lorsque le premier chiffre change (ex. 7.0), et //mineure// lorsque le deuxième chiffre change (ex. 7.5) )). On y trouvera par exemple les bases de données d’antivirus,​ les fuseaux horaires, les listes noires des anti-spam, etc. | 
 +|**stable-proposed-updates** |Dépôt de test des mises-à-jour de la branche //stable//: optionnel\\ contient les corrections de paquets en test avant qu'​elles n'​arrivent dans //​stable-updates//​. Il servira surtout aux impatients et à ceux qui voudraient aider à traquer les bugs éventuels.| 
 +| **stable-backports**|Dépôt de //​rétroportages//:​ optionnel\\ propose des nouvelles versions de paquets issus de la branche "​testing"​ pour fonctionner sur une Debian stable. On y trouvera des versions plus récentes de certains paquets populaires, comme libreoffice ou le noyau Linux.|
  
-=== Pour les listes de paquets ​===+<note warning>​Les dépôts **backports** ne fonctionneront qu’avec le nom de code, par exemple, ''​jessie-backports''​.</​note>​ 
 +==== Sections ====
  
-La syntaxe est élémentairepour récupérer la liste des paquets ​d'un dépôt ''​url_du_dépôt''​ pour la branche ''​ma_branche''​ pour les sections ''​section_1'' ​et ''​section_2'',​ on écrit :+Il existe 3 sections pour les dépôts officiels : **main****contrib**,​ **non-free**. \\ 
 +Seuls les paquets ​proposés dans la section main sont officiellement supportés par le projet Debian ​et 100% libres. Ceux proposés dans contrib et non-free ne le sont pas (ou pas totalement).
  
-<code bash>deb url_du_dépôt ma_branche section_1 section_2</​code>​+==== Commentaires ====
  
-<note info>L'URL peut débuter par file:%%/​%%/ ​pour indiquer une source locale située dans l'arborescence de fichiers du système, par http:%%/%%/ pour indiquer une source accessible depuis un serveur web, ou encore par ftp:%%/%%/ pour une source disponible sur un serveur FTP.</note>+Certaines bonnes habitudes consistent à documenter les modifications qui sont effectuées. Il suffit de précéder le [[doc:​programmation:​commenter|commentaire]] par le caractère **#**. \\ 
 +De la même manière, il est possible de désactiver certains dépôts en le précédant de #. 
 +<code># Commentairedésactivation du CD-Rom qui a servi de dépôt ​pour l'installation 
 +# deb cdrom:[Debian GNU/Linux testing _Jessie_ - Official Snapshot amd64 NETINST Binary-1 20150323-08:15]jessie main</code> 
 +===== sources.list pour Debian stable =====
  
-Exemple, pour récupérer les listes des trois sections ​de la branche stable du dépôt officiel via le miroir francophone : +==== sources.list ​de base ====
-<code bash>deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian/​ stable main contrib non-free</​code>​+
  
-On peutet il est même préférable de le faire, remplacer la branche ​par son nom //​release//​. Par exemple, la stable est au moment de la rédaction du  tuto //wheezy//. La ligne devient donc +Si vous venez d'​installer debian depuis une clé USB ou un CDROMcommencer par commenter ou supprimer les lignes des sources commençant ​par : 
-<code bash>​deb ​http://ftp.fr.debian.org/debian/ wheezy main contrib non-free</code>+<file apt_sources nom.apt_sources> 
 +deb cdrom:[Debian GNU/Linux etc... 
 +</file> 
 +Voir le détail : [[doc:​install:​install?&#​supprimer-les-sources-cdrom|Premières configurations après l'​installe de debian]]
  
-<note important>​L'​intérêt d'​utiliser le nom release ​est que lors de la sortie ​d'une nouvelle ​stablele système ne se met pas à jour automatiquement mais attends que l'​administrateur ​(ie. vous) décide du bon moment pour migrer vers celle-ci.</​note>​+Le fichier sources.list proposé ci-dessous ​est conseillé pour l’utilisation ​dune Debian ​stable ​**Jessie** (version stable depuis ​le 25 avril 2015). \\ 
 +Il vous donnera accès à tous les //paquets officiellement supportés par le projet Debian// ainsi qu’aux //​différentes mises à jour// (mises-à-jour de sécurité et corrections de bugs)
  
-=== Pour les listes de sources ​===+<​file ​ apt_sources /etc/apt/sources.list> 
 +# Debian Jessie, dépôt principal 
 +deb http://​httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main 
 +# Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité 
 +deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main 
 +# Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​ 
 +deb http://​httpredir.debian.org/​debian/​ jessie-updates main 
 +</​file>​
  
-De manière similaire, si vous voulez récupérer ​le code source des paquets, pour recompiler vous-même les paquets ​après y avoir effectué vos propres modifications,​ vous pouvez ajouter une ligne sur le modèle suivant : +<​note>​Le miroir redirecteur //​httpredir.debian.org//​ permet de choisir automatiquement ​le miroir le plus efficace au moment de l’installation ou de la mise-à-jour de paquets 
-<code bash>deb-src url_du_dépôt ma_branche section_1 section_2</code>+\\ Pour  plus d’informations sur les miroirs voir plus bas la section **Aller plus loin** ​liste des miroirs et [[doc:​systeme:​apt:​apt-spy|apt-spy]]). 
 +</note>
  
-Ce qui donne pour notre exemple précédent : +==== éditer son sources.list ====
-<code bash>​deb-src http://ftp.fr.debian.org/​debian/​ wheezy main contrib non-free</​code>​+
  
-=== Pour les commentaires ===+Pour éditer son fichier sources.list avec [[doc:​editeurs:​nano|nano]]:​ 
 + <​code root>​nano --backup /​etc/​apt/​sources.list</​code>​ 
 +<​note>​A partir de Jessie, on peut utiliser l'​utilitaire apt (ajoute la coloration syntaxique et fournit des vérifications de sécurité de base) 
 +<code root>apt edit-sources</​code>​ 
 +Pour plus d'​informations:​ [[doc:​systeme:​apt:​apt##​editer-le-fichier-sourceslist|Gestion des paquets avec APT]] 
 +</​note>​
  
-Afin de rajouter des explications dans le fichiersqui soient ignorées par **APT**, on peut rajouter une ligne commençant par un ''#''​. Exemple ​+Une fois les modifications effectuéesil est nécessaire d’actualiser la logithèque 
-<​code ​bash># Les dépôts officiels Debian Wheezy, sans les sources : +<​code ​root>apt-get update</​code>​ 
-deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian/​ wheezy main contrib non-free</​code>​ +Il est maintenant possible d’installer ​de nouveaux ​paquets ​présents dans les dépôts ajoutés.
-===== Mise à jour de la liste des paquets ​=====+
  
-Après chaque modification des ''​sources.list'',​ il est nécessaire de lancer un //update// de la liste des paquets, via la commande suivant : +==== sources.list ​non libre ==== 
-<code bash>​aptitude update</​code>​ +Le fichier sources.list suivant propose les même paquets ​que le sources.list de base, et inclut également les paquets **non libres** ou dépendants de ressources non-libres proposés dans les sections ​ ''​contrib''​ et ''​non-free''​.
-Cette opération doit être lancée en tant que super-utilisateur((i.e. en tant que root)).+
  
 +<​file ​ apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​
 +# Debian Jessie, dépôt principal + paquets non libres
 +deb http://​httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main contrib non-free
 +# Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité + paquets non libres
 +deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main contrib non-free
 +# Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​ + paquets non libres
 +deb http://​httpredir.debian.org/​debian/​ jessie-updates main contrib non-free
 +</​file>​
  
-===== Liste des dépôts principaux ======+<​note>​Les paquets de la section contrib et non-free ne sont pas officiellement supportés par le projet Debian.  
 +\\ La qualité, stabilité et sécurité de ces paquets n’est donc pas assurée par le projet Debian, utilisez-les en conséquence.</​note>​
  
-Nous avons repris ci-dessous une liste des principaux dépôts Debian existants. Il faut savoir que si les dépôts officiels sont des dépôts de confiance, chaque //​Développeur Debian// signant ses envois via une clé GPG, il n'en est pas nécessairement de même des autres dépôts. Aussi, nous vous conseillons pour des raisons de sécurité de vous limiter autant que possible aux dépôts officiels, voire même à la section **main** de celui-ci, le code en étant libre et donc vérifiable par tout le monde.+==== Les rétroportages (dépôt "​backports"​) ====
  
 +Le dépôt ''​backports''​ propose des paquets plus récents ou absents du dépôt principal. Ces paquets sont dérivés de la version de test et peuvent être installé sur une Debian stable. \\
 +Il servira à ceux qui ont absolument besoin d’une version plus récente d’un logiciel, mais ne veulent pas compromettre la stabilité générale de leur système en migrant vers testing.
  
-==== Les dépôts Debian Officiels ====+Le principe est que ces paquets sont compilés sous jessie, cela évite de ramener des bibliothèques de testing pour les installer ce qui fait le gain dans la stabilité plutôt que de les prendre directement dans testing.
  
-Ils existent pour les branches ​**oldstable**,​ **stable**=**wheezy**,​ **testing**=**jessie**, **unstable**=**sid** et **experimental**=**rc-buggy** (avec en plus, dans le cas de stable, les branches **stable-updates**,​ **stable-proposed-updates** et **stable-backports**) et sont à chaque fois déclinés en les trois sections **main**, **contrib** et **non-free**.+**vv222** ajoute qu'on peut aussi réaliser ses backports maison sur jessie ​avec les codes-sources de strecht ajoutés ​dans le fichier des sources jessie.
  
-<note info>​Pour Debian Stable, la branche **stable-updates** propose quelques mises à jour pour **stable** de logiciels plus récents mais considérés comme //stables//, et la branche **stable-proposed-updates** propose des paquets en passe d'entrer dans **stable-updates**.+//Tuto pour les réaliser dans la todo list d'icelui, paraît-il...// ;-)
  
-La branche ​**stable-backports** ​propose une série ​de paquets issus de **testing** et rétroportés vers **stable**. On y trouve par exemple en ce moment ​la version 4.de LibreOffice (alors que seule la 3.5 est présente dans Wheezy) ainsi qu'une version plus récente du noyau.</​note>​+<note important>​Les paquets issus du dépôt ​**backports** ​ne suivent pas le même processus ​de validation que les paquets issus de la branche principale 
 +\\ Limiter au maximum le nombre ​de paquets issus de cette branche améliorera ​la stabilité de votre système.</​note>​
  
-Exemples pour un Wheezy libre mais très à jour, sans récupération ​de la liste des sources : +Si vous avez besoin d’installer ​un paquet depuis le dépôt backports ​de la branche jessie, **ajoutez** le dépôt suivant à votre fichier ​sources.list 
-<code bash+<file  apt_sources /​etc/​apt/​sources.list
-wheezy +Debian Jessie, dépôt principal 
-deb http://ftp.fr.debian.org/​debian/ ​wheezy ​main +deb http://httpredir.debian.org/​debian/ ​jessie ​main 
-wheezy updates  ​ +Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité 
-deb http://ftp.fr.debian.org/​debianwheezy-updates main +deb http://security.debian.org/ ​jessie/updates main 
-wheezy proposed updates +Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​ 
-deb http://ftp.fr.debian.org/​debian/ ​wheezy-proposed-updates main  +deb http://httpredir.debian.org/​debian/ ​jessie-updates main 
-wheezy-backports +Debian Jessie, dépôt de rétroportages ("backports") 
-deb http://ftp.fr.debian.org/​debian ​wheezy-backports main +deb http://httpredir.debian.org/​debian ​jessie-backports main 
-</code>+</file>
  
-==== Les dépôts ​Debian ​Security ====+Pour ceux qui utilisent un sources.list non libre: 
 +<​file ​ apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​ 
 +Debian ​Jessie, dépôt principal + paquets non libres 
 +deb http://​httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main contrib non-free 
 +# Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité + paquets non libres 
 +deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main contrib non-free 
 +# Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​ + paquets non libres 
 +deb http://​httpredir.debian.org/​debian/​ jessie-updates main contrib non-free 
 +# Debian Jessie, dépôt de rétroportages ("​backports"​) 
 +deb http://​httpredir.debian.org/​debian jessie-backports main contrib non-free 
 +</​file>​
  
-Un complément indispensable pour les machines tournant sur Debian stable et étant exposées sur internet.+Pour installer un paquet depuis le dépôt backports, il faut le spécifier explicitement.\\ 
 +Exemple: pour installer la dernière version de libreoffice disponible de le dépôt //​backports//:​ 
 +<code root>​apt-get -t jessie-backports install libreoffice</​code>​
  
-Exemple ​pour wheezysans récupération ​de la liste des sources : +Par la suite, les paquets installés depuis les backports se mettront automatiquement à jour comme pour les paquets issus de la branche principaleseule la mise-à-jour initiale vers la version rétroportée nécessite cette déclaration explicite ​de la branche.\\ 
-<code bash> +Ce système est en place pour éviter que tous les paquets proposant une version candidate dans les backports soient automatiquement mis-à-jour dans cette version, ce qui n’est généralement pas le comportement souhaité par l’utilisateur.\\ 
-# wheezy security +Vous pourrez en apprendre plus sur le fonctionnement de ce système (et sur les possibilités de modifier ce comportement) dans l’article du wiki dédié aux priorités et aux [[doc:systeme:​apt:​pinning|fichiers apt_preferences]].
-deb http://​security.debian.org/ wheezy/​updates main  +
-</​code>​+
  
-==== Les dépôts ​des mainteneurs Mozilla ====+<note important>​La forme **-t backports** installe sans problème les dépendances dans leur version **jessie-backports**.  
 +la forme //​nom_paquet/​jessie-backports//​ pose des problèmes de dépendances parce que la version prioritaire des dépendances n'est plus celle des backports mais celle des autres sources déclarées.</​note>​
  
-Ce dépôt permet d'​accéder à la dernière version d'​Iceweasel,​ le clone 100% libre((i.e. sans logo ni nom non-libre)) de Firefox. 
  
-Il contient trois sections : **iceweasel-release**,​ **iceweasel-beta** et **iceweasel-aurora** associées aux versions correspondantes de Firefox.+===== Gestion des dépôts tiers =====
  
-Exemple pour récupérer la version release pour Wheezysans récupération ​de la liste des sources : +L’utilisation de dépôts tiers permet d’ajouter de nouveaux paquets absents des dépôts officielsou de proposer ​des versions plus récentes\\ 
-<code bash> +Les dépôts tiers les plus utilisées sont généralement ceux de Mozilla (développeurs principaux de Firefox/Iceweasel), VideoLAN (développeurs principaux de VLC) et deb-multimedia pour des raisons de licence.
-# wheezy iceweasel release +
-deb http://​mozilla.debian.net/ wheezy-backports iceweasel-release +
-</code>+
  
-<note important>​Si un message d'​avertissement vous indique que ce dépôt ​est non vérifié ​et ses paquets non-sûrs, installez le paquet ''​pkg-mozilla-archive-keyring''​ via <code bash>​aptitude install pkg-mozilla-archive-keyring</​code>​ +L’introduction de paquets tiers n’est pas sans risques ​et peut présenter des dangers pour votre système. ​
-</​note>​+
  
-==== Les dépôts ​Deb-Multimedia ====+Pour ajouter des dépôts ​tiers à votre distribution Linux : [[doc:​systeme:​apt:​sources.list:​depots-tiers|Gestion des dépôts tiers]].
  
-Ce dépôt contient quelques paquets ne pouvant pas être hébergés par Debian car ne respectant pas les conditions de distributions. C'est en particulier le cas de la ''​libdvdcss2''​ permettant de déchiffrer certains DVD protégés. 
  
-Ce dépôt ne comporte pas de section **contrib**. 
  
-Exemple pour wheezysans récupération ​de la liste des sources ​+===== Aller plus loin ===== 
-<​code ​bash> +Pour trouver de l’aide supplémentaireil suffit ​de taper dans le terminal: 
-# wheezy deb-multimedia +    
-deb http://​www.deb-multimedia.org wheezy main non-free +<​code ​user>man sources.list</​code>​ 
-</​code>​+     
 + ​==== ​  ​sources.list pour Debian testing ==== 
 +Pour les personnes qui utilisent les versions testing et unstable, une page détaillée sur le fichier sources.list ​ à utiliser: [[doc:​systeme:​apt:​sources.list:​testing|APT :​ les sources.list pour Debian testing ou unstable]].
  
-<note important>​Si un message ​d'​avertissement vous indique que ce dépôt est non vérifié et ses paquets non-sûrsinstallez ​le paquet ''​deb-multimedia-keyring''​ via <code bash>​aptitude --allow-untrusted install deb-multimedia-keyring</​code>​ +==== Modifier son sources.list pour migrer ​d’une version old-stable vers stable ==== 
-</note>+Lors de l’introduction d’une nouvelle version stableil est nécessaire de procéder à quelques vérifications notamment sur le contenu du fichier sources.list. \\ 
 +Les différentes étapes et vérifications nécessaires sont récapitulées sur [[doc:​migrer|Migrer]]. 
 +  
 +==== Étiquetage ("​pinning"​ en anglais) ==== 
 +L’étiquetage (**pinning** en anglais) permet de définir des priorités entre les versions proposées lors de l’installation et la mise-à-jour d’un paquet. Cela permet notamment d’utiliser un paquet issu d’une version de test ou de rester sur une version définie d’un logiciel.\\ 
 +L’étiquetage est défini dans le fichier ​/etc/​apt/​preferences. Son utilisation est réservé aux personnes averties.
  
-Pour plus de détails, rendez-vous ​[[http://​mozilla.debian.net/​|sur la page officielle]]((en anglish)).+Plus d’information sur [[doc:systeme:​apt:​pinning|Les fichiers apt_preferences]].
  
-===== Configurations types =====+==== Installer une version supérieure avec chroot / schroot ​==== 
 +Une alternative à la virtualisation et à l’étiquetage si le logiciel que je souhaite installer n’est pas disponible pour ma version de Debian.
  
-==== Debian Stable (Wheezy) ​====+Plus d’informations sur [[doc:​systeme:​schroot|schroot]]. 
 +  
 +==== Comment installer un paquet .deb ==== 
 +Si le logiciel que je souhaite installer n’est présent dans aucun dépôt mais seulement distribué sous forme de paquet binaire .deb, je peux l’installer avec dpkg.
  
-On se place dans le cas où l'on a une Debian Stable (Wheezy), sur une machine personnelle((Dans le cas d'un serveur, on évitera les dépôts mozilla, deb-multimedia, et les sections non-libres pour des raisons de sécurité.)). Dans le cas où vous n'​auriez besoin d'​aucun ​paquet ​non-libre, vous pouvez retirer ''​contrib'' ​et ''​non-free''​ à chaque fois qu'​elles sont présentes.+Plus d’information sur l’installation des fichier .deb : [[doc:​systeme:​apt:​dpkg#​installer-un-paquet-deb|dpkg ​et dpkg-deb]].
  
-Vous pouvez, comme nous l'​avons dit plus haut, placer cela dans le fichier ''/​etc/​apt/​sources.list''​ ou dans un ou des fichiers dans le répertoire ''/​etc/​apt/​sources.list.d/''​.+==== TP : créer les sources.list ​via cat ==== 
 +Un petit exercice pratique pour éditer son fichier ​sources.list ​grâce à l’utilitaire cat.
  
-<code bash> +Retrouver le TP [[doc:systeme:​apt:​sources.list:​tp-creation-des-sources.list-via-cat|TP créer les sources.list via cat]]
-# wheezy +  
-deb http://ftp.fr.debian.org/​debian/​ wheezy main contrib non-free +==== sources.list.d ==== 
-# wheezy updates ​  +sources.list.d propose une autre méthode de gérer le fichier sources.list. \\ 
-deb http://ftp.fr.debian.org/​debian/​ wheezy-updates main contrib non-free +sources.list.d permet d’organiser au sein d’un répertoire ​/etc/apt/sources.list.d les dépôts utilisés (chacun des dépots sera un fichier sources.list indépendant).
-# wheezy-backports +
-deb http://ftp.fr.debian.org/debian wheezy-backports main contrib non-free +
-# wheezy security +
-deb http://​security.debian.orgwheezy/updates main contrib non-free +
-</code>+
  
-Pensez à faire les opérations suivantes ​dans un terminal ''​root''​ : +Au final, le gestionnaire de paquet APT ne fera pas de différence mais cette méthode peut s’avérer utile dans l’administration de plusieurs machines, ou dans le cas d’un système utilisant ​un grand nombre de dépôts différents.
-<code bash>​aptitude update</​code>​+
  
-<note info>Si vous voulez bénéficier des paquets mis à jour en passe d'​entrer dans la branche **stable-update**,​ rajoutez le dépôt suivant ​: +Plus d’informations sur la gestion des dépôts avec sources.list.d [[doc:systeme:​apt:​sources.list:​sources.list.d|APT :​ le dossier sources.list.d]].
-<code bash># wheezy proposed updates +
-deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ wheezy-proposed-updates main contrib non-free</​code>​ +
-</​note>​+
  
-<note info> +==== liste des miroirs ==== 
-Si vous voulez bénéficier ​de la dernier version stable ​de Iceweasel et de la lib DVD CSS 2 pour lire les DVD, rajoutez ceux-ci : +Pour trouver l’ensemble des sites miroirs dans le monde. Cela permet ​de choisir le miroir le plus performant et également limiter ​la charge  ​de certains serveurs.\\ 
-<code bash> +[[https://www.debian.org/mirror/list |liste des miroirs Debian]] ​
-# wheezy iceweasel release +
-deb http://​mozilla.debian.net/ wheezy-backports iceweasel-release +
-# wheezy deb-multimedia +
-deb http://www.deb-multimedia.org wheezy main non-free +
-</code>+
  
-Et pensez à faire les opérations suivantes dans un terminal ''​root'' ​: +Pour vérifier l’état des serveurs [[http://​ftp.de.debian.org/dmc|Vérifier l’état des serveurs]].
-<code bash>​aptitude update +
-aptitude --allow-untrusted install deb-multimedia-keyring pkg-mozilla-archive-keyring +
-apttiude update</code><​/note>+
  
-==== Debian Unstable (Sid) ====+==== apt-spy ​==== 
  
-<code bash> +apt-spy permet d’éditer le fichier sources.list basé sur des tests de bande passante.\\ 
-# sid +Ce programme analyse la liste des miroirs – téléchargée depuis ​ftp.debian.org ​– et effectue des tests de bande passante sur chacun d’eux, suivant la région indiquée par l’utilisateur. Il écrira ensuite le meilleur miroir trouvé dans /etc/apt/​sources.list.d/​apt-spy.        \\ 
-deb http://ftp.fr.debian.org/​debiansid main contrib non-free +Plus d’informations sur apt-spy [[doc:​systeme:​apt:​apt-spy|APT-SPY]] ​. 
-# experimental (contient iceweasel version release) +  
-deb http://ftp.fr.debian.org/​debian/ experimental main contrib non-free +==== httpredir.debian.org ​==== 
-# sid deb-multimedia +Ce **méta-dépôt** choisira à chaque installation/mise-à-jour de paquets le miroir le plus adapté sans intervention de votre part. 
-deb http://www.deb-multimedia.org sid main non-free +Description en anglais sur son site officiel : ​ [[http://http.debian.net/​|httpredir.debian.org]]\\ 
-</code>+Description en français de quelques avantages par rapport à la méthode "​classique"​ de définir directement un dépôt, sur le forum debian-facile :​[[https:​//​debian-facile.org/​viewtopic.php?​pid=120850#​p120850]]
  
-<note info> +==== Autres ressources ​====
-Si vous avez une distribution amd64, il vous est possible d'​ajouter les dépôts experimental,​ à condition de faire du [[manuel:​apt:​pinning|pinning]] pour leur mettre une faible priorité (100). +
-<code bash># experimental deb-multimedia +
-deb http://​www.deb-multimedia.org experimental main non-free +
-</​code></​note>​ +
- +
-<note info>La version release de Iceweasel est dans les dépôts officiels ''​experimental'',​ pour les autres versions, utilisez les dépôts des développeurs mozilla. +
-Exemple : +
-<code bash># iceweasel beta +
-deb http://​mozilla.debian.net/​ experimental iceweasel-beta</​code></​note>​ +
- +
-==== Debian Testing avec Unstable en roue de secours ​=== +
- +
-<code bash> +
-# testing +
-deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian/​ testing main contrib non-free +
-# sid +
-deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian/​ sid main contrib non-free +
-# experimental (contient iceweasel version release) +
-deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian/​ experimental main contrib non-free +
-# testing deb-multimedia +
-deb http://​www.deb-multimedia.org testing main non-free +
-# sid deb-multimedia +
-deb http://​www.deb-multimedia.org sid main non-free +
-</​code>​ +
- +
-<note important>​Attention,​ il est nécessaire de créer un fichier de [[manuel:​apt:​pinning|pinning]] afin de donner une priorité 100 aux dépôts **sid** et 1 au dépôt //​deb-multimedia//​ **experimental**. Sans quoi, vous allez vous retrouvez en sid.</​note>​ +
- +
- +
-==== MOOOOAAARRRRRRRRRRR !! ==== +
- +
-<note warning>​Euh,​ ça, c'est juste si vous adorez passer votre temps à télécharger tout plein de sources. En vrai, ça ne sert à rien, mais vous pouvez quand même trouver cela rigolo. Ne pas utiliser sans casque, genouillères et autres moyens de sauvegardes basiques.</​note>​ +
- +
-Le sources.list complet pour un [[manuel:​pinning | pinning]] de taré : +
- +
-<code bash> +
-# wheezy +
-deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian/​ wheezy main contrib non-free +
- +
-# wheezy multimedia +
-deb http://​www.deb-multimedia.org wheezy main non-free +
-   +
-# wheezy security +
-deb http://​security.debian.org/​ stable/​updates main contrib non-free +
-   +
-# wheezy updates ​  +
-deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian/​ wheezy-updates main contrib non-free +
-   +
-# wheezy-backports +
-deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian§ wheezy-backports main contrib non-free +
- +
-# jessie +
-deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian/​ jessie main contrib non-free +
-   +
-# jessie multimedia +
-deb http://​www.deb-multimedia.org jessie main non-free +
-   +
-# jessie security +
-deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main contrib non-free +
-   +
-# sid +
-deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian/​ sid main contrib non-free +
-   +
-# sid multimedia +
-deb http://​www.deb-multimedia.org sid main non-free +
-   +
-# experimental +
-deb http://​ftp.fr.debian.org/​debian/​ experimental main contrib non-free +
-   +
-# experimental multimedia (Seulement pour architecture amd64) +
-deb http://​www.deb-multimedia.org experimental main +
-</​code>​ +
-<note important>​Il va de soit que si vous ne maîtrisez pas l'​utilisation du fichier [[manuel:​apt:​pinning|preferences]] il n'est pas la peine de penser à utiliser ce fichier de sources.</​note>​+
  
 +  * [[http://​www.debian.org/​releases/​proposed-updates.fr.html]]
 +  * [[http://​www.debian.org/​security/​]]
 +prinicipaux contributeurs:​ milou, smolski, vv222, nIQnutn, deuchdeb.
doc/systeme/apt/sources.list.txt · Dernière modification: 30/09/2023 18:39 par captnfab

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB