logo Debian Debian Debian-France Debian-Facile Debian-fr.org Forum-Debian.fr Debian ? Communautés logo inclusivité

Debian-facile

Bienvenue sur Debian-Facile, site d'aide pour les nouveaux utilisateurs de Debian.

Vous n'êtes pas identifié(e).


L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT → ODT PDF Export

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Prochaine révision Les deux révisions suivantes
doc:systeme:apt:sources.list [13/01/2017 19:55]
nIQnutn [sources.list pour Debian stable]
doc:systeme:apt:sources.list [01/06/2017 17:06]
louarn [sources.list pour Debian stable]
Ligne 15: Ligne 15:
 ===== Introduction ===== ===== Introduction =====
  
-Si vous venez d'​installer debian depuis une clé USB ou un CDROM, commencez par commenter ou supprimer les lignes des sources commençant par :+Si vous venez d'​installer debian depuis une clé USB ou un CDROM, commencez par [[doc:​programmation:​commenter|commenter]] ​ou supprimer les lignes des sources commençant par :
 <file apt_sources nom.apt_sources>​ <file apt_sources nom.apt_sources>​
 deb cdrom:​[Debian GNU/Linux etc... deb cdrom:​[Debian GNU/Linux etc...
 </​file>​ </​file>​
-Voir le détail : [[doc:​install:​install?&#​supprimer-les-sources-cdrom|Premières configurations après l'​installe de debian]]+Et le rédiger ainsi : 
 +<file apt_sources nom.apt_sources>​ 
 +#deb cdrom:​[Debian GNU/Linux etc... 
 +</​file>​ 
 +Ou supprimer toute la ligne. 
 + 
 +Voir ensuite ​le détail ​d'une installation propre ​: [[doc:​install:​install|Premières configurations après l'​installe de debian]]
  
 L’installation de logiciels (plus généralement appelé **paquets**) se fait directement par le gestionnaire de paquets APT. Contrairement à Windows, il est inutile de télécharger directement un logiciel. Le gestionnaire de paquets s’occupe de le télécharger et de l’installer à votre place. L’installation de logiciels (plus généralement appelé **paquets**) se fait directement par le gestionnaire de paquets APT. Contrairement à Windows, il est inutile de télécharger directement un logiciel. Le gestionnaire de paquets s’occupe de le télécharger et de l’installer à votre place.
  
 Le fichier sources.list permet simplement de définir les logithèques (appelées **dépôts**) utilisées par Debian. L’utilisation de dépôts additionnels permet d’avoir accès à un plus grand nombre de logiciels ou des versions plus récentes. Le fichier sources.list permet simplement de définir les logithèques (appelées **dépôts**) utilisées par Debian. L’utilisation de dépôts additionnels permet d’avoir accès à un plus grand nombre de logiciels ou des versions plus récentes.
 +<note warning>​**ATTENTION** ! Pour les manipulations des sources, il faut savoir ce que l'on fait réellement,​ vous atteignez ici aux limites fondamentales de votre installation,​ n'​hésitez pas à intervenir sur le forum df si vous ne trouvez pas d'​explications claires sur le sujet dans les liens du wiki df.</​note>​
  
 ===== Syntaxe du fichier sources.list ===== ===== Syntaxe du fichier sources.list =====
Ligne 32: Ligne 39:
 Sur votre Debian, il est probable que vous ayez un fichier sources.list très similaire à : Sur votre Debian, il est probable que vous ayez un fichier sources.list très similaire à :
 <file apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>#​ Les dépôts officiels Debian Jessie, sans les sources : <file apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>#​ Les dépôts officiels Debian Jessie, sans les sources :
-deb http://httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main</​file>​+deb http://deb.debian.org/​debian/​ jessie main</​file>​
  
 <note warning>​Un fichier sources.list mal configuré peut aboutir à un système instable ou ne plus fonctionner du tout.</​note>​ <note warning>​Un fichier sources.list mal configuré peut aboutir à un système instable ou ne plus fonctionner du tout.</​note>​
Ligne 41: Ligne 48:
 Pour utiliser les sources, il faut recopier le dépôt et remplacer deb par deb-src: Pour utiliser les sources, il faut recopier le dépôt et remplacer deb par deb-src:
 <file apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​ <file apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​
-deb-src http://httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main</​file>​+deb-src http://deb.debian.org/​debian/​ jessie main</​file>​
 ==== Miroirs / URL ==== ==== Miroirs / URL ====
 Les paquets sont disponibles sur une multitude de serveurs miroirs éparpillés dans tous les pays du monde. Nous voulons en général utiliser le miroir le plus proche de chez nous. Les paquets sont disponibles sur une multitude de serveurs miroirs éparpillés dans tous les pays du monde. Nous voulons en général utiliser le miroir le plus proche de chez nous.
Ligne 107: Ligne 114:
  
 Le fichier sources.list proposé ci-dessous est conseillé pour l’utilisation d’une Debian stable **Jessie** (version stable depuis le 25 avril 2015). \\ Le fichier sources.list proposé ci-dessous est conseillé pour l’utilisation d’une Debian stable **Jessie** (version stable depuis le 25 avril 2015). \\
-Il vous donnera accès à tous les //paquets officiellement supportés par le projet Debian// ainsi qu’aux //​différentes mises à jour// (mises-à-jour de sécurité et corrections de bugs)+Il vous donnera accès à tous les //paquets officiellement supportés par le projet Debian// ainsi qu’aux //​différentes mises à jour// (mises à jour de sécurité et corrections de bugs)
  
 <​file ​ apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​ <​file ​ apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​
 # Debian Jessie, dépôt principal # Debian Jessie, dépôt principal
-deb http://httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main+deb http://deb.debian.org/​debian/​ jessie main
 # Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité # Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité
 deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main
 # Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​ # Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​
-deb http://httpredir.debian.org/​debian/​ jessie-updates main+deb http://deb.debian.org/​debian/​ jessie-updates main
 </​file>​ </​file>​
  
-<​note>​Le miroir redirecteur //httpredir.debian.org//​ permet de choisir automatiquement le miroir le plus efficace au moment de l’installation ou de la mise-à-jour de paquets. ​+<​note>​Le miroir redirecteur //deb.debian.org//​ permet de choisir automatiquement le miroir le plus efficace au moment de l’installation ou de la mise-à-jour de paquets. ​
 \\ Pour  plus d’informations sur les miroirs voir plus bas la section **Aller plus loin** > liste des miroirs et [[doc:​systeme:​apt:​apt-spy|apt-spy]]). \\ Pour  plus d’informations sur les miroirs voir plus bas la section **Aller plus loin** > liste des miroirs et [[doc:​systeme:​apt:​apt-spy|apt-spy]]).
 </​note>​ </​note>​
Ligne 140: Ligne 147:
 <​file ​ apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​ <​file ​ apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​
 # Debian Jessie, dépôt principal + paquets non libres # Debian Jessie, dépôt principal + paquets non libres
-deb http://httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main contrib non-free+deb http://deb.debian.org/​debian/​ jessie main contrib non-free
 # Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité + paquets non libres # Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité + paquets non libres
 deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main contrib non-free deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main contrib non-free
 # Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​ + paquets non libres # Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​ + paquets non libres
-deb http://httpredir.debian.org/​debian/​ jessie-updates main contrib non-free+deb http://deb.debian.org/​debian/​ jessie-updates main contrib non-free
 </​file>​ </​file>​
  
Ligne 167: Ligne 174:
 <​file ​ apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​ <​file ​ apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​
 # Debian Jessie, dépôt principal # Debian Jessie, dépôt principal
-deb http://httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main+deb http://deb.debian.org/​debian/​ jessie main
 # Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité # Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité
 deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main
 # Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​ # Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​
-deb http://httpredir.debian.org/​debian/​ jessie-updates main+deb http://deb.debian.org/​debian/​ jessie-updates main
 # Debian Jessie, dépôt de rétroportages ("​backports"​) # Debian Jessie, dépôt de rétroportages ("​backports"​)
-deb http://httpredir.debian.org/​debian jessie-backports main+deb http://deb.debian.org/​debian jessie-backports main
 </​file>​ </​file>​
  
Ligne 179: Ligne 186:
 <​file ​ apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​ <​file ​ apt_sources /​etc/​apt/​sources.list>​
 # Debian Jessie, dépôt principal + paquets non libres # Debian Jessie, dépôt principal + paquets non libres
-deb http://httpredir.debian.org/​debian/​ jessie main contrib non-free+deb http://deb.debian.org/​debian/​ jessie main contrib non-free
 # Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité + paquets non libres # Debian Jessie, mises-à-jour de sécurité + paquets non libres
 deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main contrib non-free deb http://​security.debian.org/​ jessie/​updates main contrib non-free
 # Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​ + paquets non libres # Debian Jessie, mises-à-jour "​volatiles"​ + paquets non libres
-deb http://httpredir.debian.org/​debian/​ jessie-updates main contrib non-free+deb http://deb.debian.org/​debian/​ jessie-updates main contrib non-free
 # Debian Jessie, dépôt de rétroportages ("​backports"​) # Debian Jessie, dépôt de rétroportages ("​backports"​)
-deb http://httpredir.debian.org/​debian jessie-backports main contrib non-free+deb http://deb.debian.org/​debian jessie-backports main contrib non-free
 </​file>​ </​file>​
  
Ligne 216: Ligne 223:
 <code user>man sources.list</​code>​ <code user>man sources.list</​code>​
     ​     ​
- ====   ​sources.list pour Debian testing ====+====   ​sources.list pour Debian testing ====
 Pour les personnes qui utilisent les versions testing et unstable, une page détaillée sur le fichier sources.list ​ à utiliser: [[doc:​systeme:​apt:​sources.list:​testing|APT :​ les sources.list pour Debian testing ou unstable]]. Pour les personnes qui utilisent les versions testing et unstable, une page détaillée sur le fichier sources.list ​ à utiliser: [[doc:​systeme:​apt:​sources.list:​testing|APT :​ les sources.list pour Debian testing ou unstable]].
  
Ligne 253: Ligne 260:
  
 ==== liste des miroirs ==== ==== liste des miroirs ====
 +
 Pour trouver l’ensemble des sites miroirs dans le monde. Cela permet de choisir le miroir le plus performant et également limiter la charge ​ de certains serveurs.\\ Pour trouver l’ensemble des sites miroirs dans le monde. Cela permet de choisir le miroir le plus performant et également limiter la charge ​ de certains serveurs.\\
 [[https://​www.debian.org/​mirror/​list |liste des miroirs Debian]] ​ [[https://​www.debian.org/​mirror/​list |liste des miroirs Debian]] ​
Ligne 264: Ligne 272:
 Plus d’informations sur apt-spy : [[doc:​systeme:​apt:​apt-spy|APT-SPY]] . Plus d’informations sur apt-spy : [[doc:​systeme:​apt:​apt-spy|APT-SPY]] .
    
-==== httpredir.debian.org ====+==== dev.debian.org ==== 
 + 
 Ce **méta-dépôt** choisira à chaque installation/​mise-à-jour de paquets le miroir le plus adapté sans intervention de votre part. Ce **méta-dépôt** choisira à chaque installation/​mise-à-jour de paquets le miroir le plus adapté sans intervention de votre part.
-Description en anglais sur son site officiel : ​ [[http://http.debian.net/|httpredir.debian.org]]\\+Description en anglais sur son site officiel : ​ [[http://deb.debian.org/|http://deb.debian.org/]]\\
 Description en français de quelques avantages par rapport à la méthode "​classique"​ de définir directement un dépôt, sur le forum debian-facile :​[[https://​debian-facile.org/​viewtopic.php?​pid=120850#​p120850]] Description en français de quelques avantages par rapport à la méthode "​classique"​ de définir directement un dépôt, sur le forum debian-facile :​[[https://​debian-facile.org/​viewtopic.php?​pid=120850#​p120850]]
  
Ligne 273: Ligne 283:
   * [[http://​www.debian.org/​releases/​proposed-updates.fr.html]]   * [[http://​www.debian.org/​releases/​proposed-updates.fr.html]]
   * [[http://​www.debian.org/​security/​]]   * [[http://​www.debian.org/​security/​]]
-prinicipaux ​contributeurs:​ milou, smolski, vv222, nIQnutn, deuchdeb.+principaux ​contributeurs:​ milou, smolski, vv222, nIQnutn, deuchdeb.
doc/systeme/apt/sources.list.txt · Dernière modification: 30/09/2023 18:39 par captnfab

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB