Vous n'êtes pas identifié(e).
L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT →
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
doc:systeme:more [22/09/2013 23:31] 127.0.0.1 modification externe |
doc:systeme:more [12/11/2015 19:48] (Version actuelle) milou [Exemple d'utilisation :] |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | ====== MORE ====== | + | ====== more ====== |
- | ===== DESCRIPTION ===== | + | * Objet : more |
+ | * Niveau requis : {{tag>débutant avisé}} | ||
+ | * Commentaires : //Filtre permettant de limiter l'affichage par pages d'écran. // | ||
+ | * Débutant, à savoir : [[:doc:systeme:commandes:le_debianiste_qui_papillonne|Utiliser GNU/Linux en ligne de commande, tout commence là !.]] :-) | ||
+ | * Suivi : {{tag>à-compléter}} | ||
+ | * Création par [[user>smolski]] 2010 | ||
+ | * Testé par [[user>MicP]] le 07-01-14 | ||
+ | * Commentaires sur le forum : [[http://debian-facile.org/viewtopic.php?id=8172 | Lien vers le forum concernant ce tuto]]((N'hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs !)) | ||
- | ''more'' est un filtre permettant de se déplacer en console ou terminal dans un texte long, écran par écran. Il permet donc de faire défiler les pages une à la fois mais sans possibilité de revenir en arrière. Par conséquent, dans bien des cas, les gens préféreront utiliser [[:doc:editeurs:less | less]] qui offre beaucoup plus de possibilité. | + | |
+ | ===== Description ===== | ||
+ | |||
+ | Le programme ''more'' est le plus souvent utilisé comme filtre par un [[doc:programmation:shell:pipe|pipe]] pour limiter l'affichage par pages d'écran de la sortie d'une commande un peu trop volubile. \\ | ||
+ | La pagination s'ajuste automatiquement au nombre de lignes que votre fenêtre peut afficher. | ||
+ | |||
+ | **Nota** : | ||
+ | |||
+ | Diminuez la hauteur de la fenêtre du terminal pour constater la différence de comportement. | ||
+ | |||
+ | <note remarque>Pour la simple visualisation de textes, les utilisateurs de vim préférerons probablement [[doc:editeurs:less | la commande less]], qui fait la même chose mais avec les //bindings// de vim et qui est mieux adaptée à la navigation dans le texte.</note> | ||
===== Exemple d'utilisation : ===== | ===== Exemple d'utilisation : ===== | ||
- | mattux@DarKVaDoR:~$ more /etc/services | + | === limitation par page d'écran de la sortie d'une commande === |
- | # Network services, Internet style | + | |
- | # | + | cette méthode utilise [[doc:programmation:shell:pipe | un pipe]] qui va permettre de rediriger la sortie de [[doc:systeme:dmesg | la commande dmesg]] vers l'entrée du programme "more". \\ |
- | # Note that it is presently the policy of IANA to assign a single well-known | + | |
- | # port number for both TCP and UDP; hence, officially ports have two entries | + | **Nota** : |
- | # even if the protocol doesn't support UDP operations. | + | |
- | # | + | Ici, j'ai aussi utilisé l'option ''-d'' |
- | # Updated from http://www.iana.org/assignments/port-numbers and other | + | |
- | # sources like http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb.cgi/src/etc/services . | + | <code user>dmesg | more -d</code> |
- | # New ports will be added on request if they have been officially assigned | + | <file .txt retour de la commande> |
- | .../... | + | [ 0.000000] Initializing cgroup subsys cpuset |
+ | [ 0.000000] Initializing cgroup subsys cpu | ||
+ | [ 0.000000] Linux version 3.2.0-4-amd64 (debian-kernel@lists.debian.org) (gcc version 4.6.3 (Debian 4.6.3-14) ) #1 SMP Debian 3.2.51-1 | ||
+ | [ 0.000000] Command line: BOOT_IMAGE=/boot/vmlinuz-3.2.0-4-amd64 root=UUID=80e0336b-355e-4313-904e-5810b3cdee01 ro quiet | ||
+ | [ 0.000000] BIOS-provided physical RAM map: | ||
+ | [ 0.000000] BIOS-e820: 0000000000000000 - 000000000009e800 (usable) | ||
+ | [ 0.000000] BIOS-e820: 000000000009e800 - 00000000000a0000 (reserved) | ||
+ | [ 0.000000] BIOS-e820: 00000000000e0000 - 0000000000100000 (reserved) | ||
+ | [ 0.000000] BIOS-e820: 0000000000100000 - 0000000020050000 (usable) | ||
+ | [ 0.000000] BIOS-e820: 0000000020050000 - 0000000020250000 (reserved) | ||
+ | [ 0.000000] BIOS-e820: 0000000020250000 - 0000000040000000 (usable) | ||
+ | [Appuyer sur la barre d'espacement pour continuer, « q » pour quitter.] | ||
+ | </file> | ||
+ | |||
+ | <note remarque>N'hésitez pas à vous informer sur les options et possibilités de ce programme, en visualisant [[doc:systeme:man | ses pages de manuel]] grâce à la ligne de commande : <code user>man more</code></note> | ||
+ | |||
+ | === visualisation d'un fichier texte === | ||
+ | |||
+ | <code user>more /etc/services</code> | ||
+ | <file .txt retour de la commande> | ||
+ | # Network services, Internet style | ||
+ | # | ||
+ | # Note that it is presently the policy of IANA to assign a single well-known | ||
+ | # port number for both TCP and UDP; hence, officially ports have two entries | ||
+ | # even if the protocol doesn't support UDP operations. | ||
+ | # | ||
+ | # Updated from http://www.iana.org/assignments/port-numbers and other | ||
+ | # sources like http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb.cgi/src/etc/services . | ||
+ | # New ports will be added on request if they have been officially assigned | ||
+ | --Plus-- | ||
+ | </file> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Commandes de base ===== | ||
+ | |||
+ | * Pour passer à la page d'écran suivante, on tape sur la barre <key>Espace</key> | ||
+ | * Utilisez la touche <key>Entrée</key> pour un défilement par ligne. | ||
+ | * La touche <key>h</key> ou <key>?</key> affiche l'aide, que vous quittez avec <key>Espace</key> ou avec <key>Entrée</key> | ||
- | Pour passer à la page suivante, on tape sur la barre ''[Espace]'' du clavier. |