Vous n'êtes pas identifié(e).
L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT →
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente Prochaine révision Les deux révisions suivantes | ||
utilisateurs:slyfox:tutos:yad [16/11/2015 18:43] Slyfox [Utilisation] |
utilisateurs:slyfox:tutos:yad [18/11/2015 21:58] Slyfox [Options spécifiques] |
||
---|---|---|---|
Ligne 30: | Ligne 30: | ||
</code> | </code> | ||
- | ===== Utilisation ===== | ||
- | ==== Boîte de dialogue ==== | + | |
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Règles d'utilisation ===== | ||
+ | |||
+ | * Yad s'utilise en ligne de commande via un terminal ou dans un script. | ||
+ | |||
+ | * La lignes de commande doit commencer par yad suivit des options (voir chapitre "Options générales" et "Options spécifiques"). | ||
+ | |||
+ | * L'ordre dans lequel interviennent le ou les options n'ont pas d'importance. \\ Remarque: dans ce wiki nous utiliserons en premier l'option de boite puis les options générales puis les options spécifiques. ;-) | ||
+ | |||
+ | * Si une option spécifique n'est pas mentionné c'est la valeur par défaut qui sera automatique appliqué par yad. | ||
+ | |||
+ | * Chaque option doit être précédé par 2 tirets "--". | ||
+ | |||
+ | * Il existe plusieurs méthodes pour écrire une commande Yad. | ||
+ | Soit le tout sur une ligne: | ||
+ | <file bash> | ||
+ | yad --calendar --center --title="Mon calendrier" | ||
+ | </file> | ||
+ | |||
+ | Soit en colonne dans ce cas avant chaque retour à ligne il faut insérer __un espace__ à la fin de l'option suivit par __un antislash__ "\" sauf à la dernier ligne: | ||
+ | <file bash> | ||
+ | yad \ | ||
+ | --calendar \ | ||
+ | --center \ | ||
+ | --title="Mon calendrier" | ||
+ | </file> | ||
+ | |||
+ | Soit un mixte des deux méthodes ci-dessus: | ||
+ | |||
+ | <file bash> | ||
+ | yad --calendar \ | ||
+ | --center --title="Mon calendrier" | ||
+ | </file> | ||
+ | |||
+ | ===== Options boîtes de dialogue ===== | ||
Yad permet d'afficher 13 types de boite de dialogue. | Yad permet d'afficher 13 types de boite de dialogue. | ||
Ligne 52: | Ligne 87: | ||
- | ==== Option général ==== | ||
- | A la suite du type de la boite de dialogue, nous pouvons choisir aucune, une ou plusieurs options générales qui peuvent s'appliquer pour tous les types de boîtes des dialogues ci-dessus. | + | ===== Options générales ===== |
- | <note>Si l'option est suivit par = et des lettres en majuscule, il suffit de les remplacer par la valeur que nous voulons lui donner et cela entre 2 guillemets. | + | <note> |
- | + | Si l'option est suivit par = et des lettres en majuscule, il suffit de les remplacer par la valeur que nous voulons lui donner et cela entre 2 guillemets. | |
- | Voici un exemple avec une boite de dialogue du type calendrier et avec l'option **%%--title=TITLE%%** . \\ | + | </note> |
- | <code user>yad --calendar --title="Mon calendrier Yad"</code></note> | + | |
^ Options ^ Descriptions | ^ Options ^ Descriptions | ||
Ligne 89: | Ligne 122: | ||
|**%%--selectable-labels%%** | FIXME | | |**%%--selectable-labels%%** | FIXME | | ||
- | ==== Options boite de dialogue calendrier ==== | + | ===== Options spécifiques ===== |
+ | |||
+ | ==== Calendrier ==== | ||
^ Options ^ Descriptions | ^ Options ^ Descriptions | ||
Ligne 105: | Ligne 140: | ||
=== Exemple === | === Exemple === | ||
- | Ici nous allons créé une boite de dialogue de type calendrier avec comme titre "Mon calendrier Yad", date par défaut le 30 janvier 2000 et comme format de retour Année-Mois-Jour. | + | Ci-dessous une boite de dialogue de type calendrier avec comme titre "Calendrier", date par défaut le 30 janvier 2000 et comme format de retour Année-Mois-Jour. |
- | <code user>yad --calendar --title="Mon calendrier Yad" --day="30" --month="1" --year="2000" --date-format="%Y-%m-%d"</code> | + | <file bash> |
+ | yad \ | ||
+ | --calendar \ | ||
+ | --title="Calendrier" \ | ||
+ | --day="30" --month="1" --year="2000" \ | ||
+ | --date-format="%Y-%m-%d" | ||
+ | </file> | ||
{{/file-R75334260dc617d4284ad74a93d59497d.png}} | {{/file-R75334260dc617d4284ad74a93d59497d.png}} | ||
- | ==== Options boite de dialogue Drag-and-Drop ==== | + | ==== Drag-and-Drop ==== |
^ Options ^ Descriptions | ^ Options ^ Descriptions | ||
- | |**%%--tooltip%%** | Utilisez un texte de dialogue comme une bulle d'aide pour la boîte Drag-and-Drop. | | + | |**%%--tooltip%%** | Utiliser un texte de dialogue comme une bulle d'aide. | |
- | |**%%--command=CMD%%** | Lancer la commande lorsque les données reçues. Chaînes de données passent comme la commande d'un argument. En données par défaut imprime simplement la sortie standard. | | + | |**%%--command=CMD%%** | Lancer la commande lorsque les données sont reçues. Les chaînes de données passent comme la commande d'un argument. \\ Par défaut les données sont imprimé sur la sortie standard. | |
+ | |||
+ | |||
+ | === Exemple === | ||
+ | Ci-dessous une boite de dialogue de type Drag-and-Drop qui nous permet de lancer une vidéo juste en glissant la vidéo sur la fenêtre. (Il faut au préalable avoir installer Mplayer). \\ | ||
+ | Si on passe avec le curseur sur l'image de la boite de dialogue l'info-bulle s'affiche. | ||
+ | <file bash> | ||
+ | yad \ | ||
+ | --dnd \ | ||
+ | --title "Drag & Drop" \ | ||
+ | --text "Glisser ici le fichier vidéo à lire" \ | ||
+ | --image "insert-object" \ | ||
+ | --command=mplayer \ | ||
+ | --tooltip | ||
+ | </file> | ||
+ | {{/file-Raa61272aa2ad050dbe0d42451463b33f.png}} | ||
==== Options boite de dialogue entry ==== | ==== Options boite de dialogue entry ==== |