Vous n'êtes pas identifié(e).
L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT →
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
doc:reseau:mutt [05/05/2015 19:30] paskal [Procmail] |
doc:reseau:mutt [12/08/2017 10:49] (Version actuelle) enicar [Procmail] |
||
---|---|---|---|
Ligne 9: | Ligne 9: | ||
* Suivi : {{tag>à-compléter}} | * Suivi : {{tag>à-compléter}} | ||
* Création par [[user>martinux_qc]] 21/06/2013 | * Création par [[user>martinux_qc]] 21/06/2013 | ||
- | * Testé par paskal le 05/07/2013 | + | * Testé par [[user>paskal]] le 05/07/2013 |
* Commentaires sur le forum : [[http://debian-facile.org/viewtopic.php?id=8039 | ici]]((N'hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs !)) | * Commentaires sur le forum : [[http://debian-facile.org/viewtopic.php?id=8039 | ici]]((N'hésitez pas à y faire part de vos remarques, succès, améliorations ou échecs !)) | ||
Ligne 37: | Ligne 37: | ||
Voici les programmes dont nous aurons besoin pour notre système de courrier électronique. | Voici les programmes dont nous aurons besoin pour notre système de courrier électronique. | ||
- | <code root>apt-get install fetchmail procmail mutt urlview postfix msmtp</code> | + | <code root>apt-get update && apt-get install fetchmail procmail mutt urlview postfix msmtp</code> |
Ensuite, quatre étapes simples suffisent pour configurer les fichiers et nous sommes prêts à utiliser un système de courrier électronique flambant neuf. | Ensuite, quatre étapes simples suffisent pour configurer les fichiers et nous sommes prêts à utiliser un système de courrier électronique flambant neuf. | ||
Ligne 64: | Ligne 64: | ||
L'option -m demande à fetchmail de transmettre le courrier rapatrié à **procmail**. | L'option -m demande à fetchmail de transmettre le courrier rapatrié à **procmail**. | ||
- | Attention : Lors de vos essais, c'est une bonne idée d'utiliser l'option -k qui demande à **fetchmail** de laisser le courrier sur le serveur après l'avoir téléchargé.\\ | + | <note important>Attention : Lors de vos essais, c'est une bonne idée d'utiliser l'option -k qui demande à **fetchmail** de laisser le courrier sur le serveur après l'avoir téléchargé.\\ |
- | En cas de problème, votre courrier ne sera pas perdu. | + | En cas de problème, votre courrier ne sera pas perdu.</note> |
==== Faire un alias pour fetchmail ==== | ==== Faire un alias pour fetchmail ==== | ||
Rajouter cette ligne dans le ''~/.bashrc'' ou dans le ''~/.zshrc'' | Rajouter cette ligne dans le ''~/.bashrc'' ou dans le ''~/.zshrc'' | ||
- | alias fetchmail="fetchmail -av -m \"/usr/bin/procmail -d %T\"" | + | alias fetchmail="fetchmail -v -m \"/usr/bin/procmail -d %T\"" |
== Commentaire : == | == Commentaire : == | ||
- | * -a signifie tout les messages du serveurs, | ||
* -v est le mode verbose et | * -v est le mode verbose et | ||
* -m envoie les messages à procmail pour effectuer le tri | * -m envoie les messages à procmail pour effectuer le tri | ||
Ligne 105: | Ligne 104: | ||
#VERBOSE=on (Est utilisé uniquement pour le débogage.) | #VERBOSE=on (Est utilisé uniquement pour le débogage.) | ||
VERBOSE=off | VERBOSE=off | ||
- | FORMAIL=/usr/bin/maildrop | + | DEFAULT=$MAILDIR/inbox |
- | NL="" | + | |
- | + | ||
- | # Utilise formail pour les courriers dupliqués. | + | |
- | :0 Whc: .msgid.lock | + | |
- | | $FORMAIL -D 16384 .msgid.cache | + | |
- | + | ||
- | :0 a | + | |
- | $MAILDIR/Duplicates | + | |
- | + | ||
############################ | ############################ | ||
Ligne 201: | Ligne 191: | ||
:0 | :0 | ||
* .* | * .* | ||
- | default | + | $DEFAULT |
</file> | </file> | ||
Ligne 293: | Ligne 283: | ||
set folder=~/Mail | set folder=~/Mail | ||
- | # On utilise le format "maildir" pour les mailbox | ||
- | set mbox_type=Maildir | ||
# Pour avoir la liste des mailboxes, on demande à find(1) de lister | # Pour avoir la liste des mailboxes, on demande à find(1) de lister | ||
Ligne 625: | Ligne 613: | ||
==== Quitter ==== | ==== Quitter ==== | ||
- | Pour quitter mutt tapez la lettre "q" | + | Pour quitter mutt tapez la lettre <key>q</key> |
=== Lire === | === Lire === | ||
Ligne 633: | Ligne 621: | ||
=== Quitter === | === Quitter === | ||
- | Pour quitter un mail tapez la lettre "q" | + | Pour quitter un mail tapez la lettre <key>q</key> |
=== Répondre === | === Répondre === | ||
Pour répondre à un mail: | Pour répondre à un mail: | ||
- | - se positionner dessus (ou rester dans sa lecture) et validez la lettre "r". | + | - se positionner dessus (ou rester dans sa lecture) et validez la lettre <key>r</key> |
- rédigez son texte avec son éditeur favori. \\ Par exemple : [[:doc:editeurs:vim:vim]] | - rédigez son texte avec son éditeur favori. \\ Par exemple : [[:doc:editeurs:vim:vim]] | ||
=== Envoyer la réponse === | === Envoyer la réponse === | ||
- | Pour envoyer la réponse, enregistrez votre mail dans votre éditeur puis validez la lettre "y" | + | Pour envoyer la réponse, enregistrez votre mail dans votre éditeur puis validez la lettre <key>y</key> |
<note>Un petit "r" apparaîtra alors dans la colonne du mail en liste.</note> | <note>Un petit "r" apparaîtra alors dans la colonne du mail en liste.</note> | ||
=== Supprimer === | === Supprimer === | ||
- | Pour supprimer un mail, se positionner dessus et validez la lettre "d" | + | Pour supprimer un mail, se positionner dessus et validez la lettre <key>d</key> |
<note>Un "D" majuscule apparaîtra alors dans la colonne du mail en liste.</note> | <note>Un "D" majuscule apparaîtra alors dans la colonne du mail en liste.</note> | ||
=== Annuler === | === Annuler === | ||
- | Pour annuler la supression ou les suppressions, validez la lettre "u" autant de fois que nécessaire. | + | Pour annuler la supression ou les suppressions, validez la lettre <key>u</key> autant de fois que nécessaire. |
==== Rédiger ==== | ==== Rédiger ==== | ||
Ligne 660: | Ligne 648: | ||
<code user>mutt -x</code> | <code user>mutt -x</code> | ||
- | Ou si vous êtes déjà dans mutt, validez la lettre "m" | + | Ou si vous êtes déjà dans mutt, validez la lettre <key>m</key> |
=== Adresse === | === Adresse === | ||
Ligne 696: | Ligne 684: | ||
=== Commande === | === Commande === | ||
- | Pour passer en mode commande tapez la lettre "c". \\ | + | Pour passer en mode commande tapez la lettre <key>c</key> \\ |
Cette prise de commande vous permet de rédigner en bas de la fenêtre les chemins que vous désirez suivre... | Cette prise de commande vous permet de rédigner en bas de la fenêtre les chemins que vous désirez suivre... | ||
Ligne 703: | Ligne 691: | ||
=== Liste === | === Liste === | ||
- | Pour consulter la liste des répertoires de mutt tapez la lettre "?". | + | Pour consulter la liste des répertoires de mutt tapez la lettre <key>?</key> |
- | Ou bien tapez 2 fois sur "Tabulation" | + | Ou bien tapez 2 fois sur <key>Tab</key> |
=== /cur === | === /cur === | ||
Ligne 714: | Ligne 702: | ||
=== Lecture === | === Lecture === | ||
- | Pour lire le mail sélectionné avec les flèches haut bas du clavier tapez la barre "Espace". \\ | + | Pour lire le mail sélectionné avec les flèches <key>Up</key> / <key>Down</key> du clavier tapez la barre <key>Espace</key> \\ |
- | Pour en sortir tapez la lettre "i". | + | Pour en sortir tapez la lettre <key>i</key> |
===== Suite du tuto ===== | ===== Suite du tuto ===== |