Vous n'êtes pas identifié(e).
L'icône rouge permet de télécharger chaque page du wiki visitée au format PDF et la grise au format ODT →
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente Prochaine révision Les deux révisions suivantes | ||
doc:systeme:man [12/09/2010 16:49] 127.0.0.1 édition externe |
doc:systeme:man [16/12/2013 03:57] MicP [Utilisation] |
||
---|---|---|---|
Ligne 6: | Ligne 6: | ||
man <commande> | man <commande> | ||
- | Remplacer <commande> par la commande dont vous désirez des informations. | + | Remplacer <commande> par la commande dont vous désirez obtenir des informations. |
Exemple : | Exemple : | ||
- | $ man cp | + | <code user>man cp</code> |
Nous obtenons : | Nous obtenons : | ||
- | <code> | + | <file bash extrait du retour affiché par la commande ci-dessus> |
CP(1) Commandes CP(1) | CP(1) Commandes CP(1) | ||
Ligne 37: | Ligne 37: | ||
archiver chaque fichier cible existant | archiver chaque fichier cible existant | ||
.../... | .../... | ||
- | </code> | + | </file> |
===== Utilisation ===== | ===== Utilisation ===== | ||
- | La commande man utilise [[commande:less | La commande LESS]] pour afficher ses informations. | + | Man est l'interface de consultation des manuels de référence en ligne. |
==== Option man -u ==== | ==== Option man -u ==== | ||
Rafraîchir la base de donnée du man : | Rafraîchir la base de donnée du man : | ||
+ | <code user>man -u</code> | ||
- | man -u | + | ==== Option man -f <commande> ==== |
- | ==== Option man -f <fonction> ==== | + | Affiche, si elle est disponible, une courte description de la page de manuel de la commande.\\ |
+ | Équivalent à whatis.\\ | ||
+ | Voir ''man whatis'' pour obtenir des précisions. | ||
- | Voilà, vous pouvez obtenir toutes informations sur une commande sans ouvrir le man : | + | <code user> |
- | + | man -f man | |
- | <code> | + | man (1) - Interface de consultation des manuels de référence en ligne |
- | $ man -f cp | + | man (7) - Macros pour la mise en forme des pages de manuel |
- | cp (1) - Copier des fichiers et des répertoires | + | |
- | cp (1) - copy files and directories | + | |
</code> | </code> | ||
- | ==== Option man -k <fonction> ==== | + | Donc, pour l'interface "man" :<code user>man 1 man</code> |
+ | Et pour la macro "man" :<code user>man 7 man</code> | ||
- | Voilà que vous rechercher une commande dont vous ne vous souvenez que de sa fonction : | + | ==== Option man -k <mot clef> ==== |
- | In french : | + | Recherche la description courte et le nom des pages de manuel comportant le ''mot-clé''. |
- | <code> | + | |
- | $ man -k copier | + | |
- | BN_copy (3SSL) - Copier des BIGNUM | + | |
- | cp (1) - Copier des fichiers et des répertoires | + | |
- | dd (1) - Convertir et copier un fichier | + | |
- | debconf-copydb (1) - copier une base de données debconf | + | |
- | install (1) - Copier des fichiers et positionner leurs attributs | + | |
- | uuid_copy (3) - Copier une valeur d'UUID | + | |
- | </code> | + | |
- | En anglais : | + | <code user> |
- | <code> | + | man -k which |
- | $ man -k copy | + | which (1) - localise une commande |
- | BN_copy (3SSL) - Copier des BIGNUM | + | getcpu (2) - determine CPU and NUMA node on which the calling thread is running |
- | debconf-copydb (1) - copier une base de données debconf | + | getgrouplist (3) - get list of groups to which a user belongs |
- | uuid_copy (3) - Copier une valeur d'UUID | + | lcf (1) - Determine which of the historical versions of a config is installed |
- | cp (1) - copy files and directories | + | pam_exec (8) - PAM module which calls an external command |
- | cpgr (8) - copy with locking the given file to the password or gr... | + | pam_warn (8) - PAM module which logs all PAM items if called |
- | cpio (1) - copy files to and from archives | + | sched_getcpu (3) - determine CPU on which the calling thread is running |
- | cppw (8) - copy with locking the given file to the password or gr... | + | securetty (5) - file which lists ttys from which root can log in |
- | dd (1) - convert and copy a file | + | URI::WithBase (3pm) - URIs which remember their base |
- | ggstrlcat (3) - size-bounded string copying and concatenation | + | |
- | ggstrlcpy (3) - size-bounded string copying and concatenation | + | |
- | install (1) - copy files and set attributes | + | |
- | mysqlhotcopy (1) - a database backup program | + | |
- | objcopy (1) - copy and translate object files | + | |
- | rcp (1) - secure copy (remote file copy program) | + | |
- | rsync (1) - a fast, versatile, remote (and local) file-copying tool | + | |
- | scp (1) - secure copy (remote file copy program) | + | |
- | ssh-copy-id (1) - install your public key in a remote machine's authoriz... | + | |
</code> | </code> | ||
- | |||
- | C'est vous qui voyez, français ou english. ;-) | ||
==== man [1-8] ==== | ==== man [1-8] ==== | ||
Le tableau ci-dessous indique le numéro des sections de manuel ainsi que le type de pages qu’elles contiennent. | Le tableau ci-dessous indique le numéro des sections de manuel ainsi que le type de pages qu’elles contiennent. | ||
- | + | ^ Num ^ Description ^ | |
- | 1 Programmes exécutables ou commandes de l’interpréteur de commandes (shell) ; | + | | 1 | Programmes exécutables ou commandes de l’interpréteur de commandes (shell).| |
- | 2 Appels système (Fonctions fournies par le noyau) ; | + | | 2 | Appels système (Fonctions fournies par le noyau).| |
- | 3 Appels de bibliothèque (fonctions fournies par les bib‐ | + | | 3 | Appels de bibliothèque (fonctions fournies par les bibliothèques des programmes).| |
- | liothèques des programmes) ; | + | | 4 | Fichiers spéciaux (situés généralement dans /dev).| |
- | 4 Fichiers spéciaux (situés généralement dans /dev) ; | + | | 5 | Formats des fichiers et conventions. Par exemple /etc/passwd.| |
- | 5 Formats des fichiers et conventions. Par exemple /etc/passwd ; | + | | 6 | Jeux.| |
- | 6 Jeux ; | + | | 7 | Divers (y compris les macropaquets et les conventions). Par exemple, man(7), groff(7).| |
- | 7 Divers (y compris les macropaquets et les conventions). Par exemple, man(7), groff(7) ; | + | | 8 | Commandes de gestion du système (généralement réservées au superutilisateur).| |
- | 8 Commandes de gestion du système (généralement réservées au superutilisateur) ; | + | | 9 | Sous-programmes du noyau [hors standard].| |
- | 9 Sous-programmes du noyau [hors standard]. | + | |
=== Exemple : === | === Exemple : === | ||
- | Issu de l'option ''-f'' précédente : | + | <code user>man -f cpgr |
+ | cpgr (8) - copy with locking the given file to the password or group file.</code> | ||
+ | Le chiffre ''(8)'' indique que la commande ''cpgr'' est réservée à l'usage de root, le super-utilisateur (administrateur) du système. | ||
- | cpgr (8) - copy with locking the given file to the password or gr... | + | ==== Conventions pour écrire des "man-pages" ==== |
+ | <code user>man man-pages</code> | ||
- | Le chiffre ''(8)'' indique que la commande ''cpgr'' est réservée à l'usage de root, le super-utilisateur (administrateur) du système. | + | ==== Astuce ==== |
- | ==== Option man -t <fonction> ==== | + | === man pages non traduites : === |
- | Permet de rediriger la page man concerné, vers une imprimante ou bien vers un fichier pdf. | + | Visualiser une "man page" dans sa version non traduite peut permettre d'éviter les erreurs de traductions, d'interprétations et les omissions.\\ |
- | === Exemple : === | + | La ligne de commande suivante vous permettra de visualiser la page ''man'' de la commande ''locale'' dans la langue par défaut de votre installation. |
+ | <code user>man locale</code> | ||
+ | <file bash extrait du retour de la commande ci-dessus> | ||
+ | LOCALE(1) Debian GNU/Linux LOCALE(1) | ||
- | * Voir [[manuel:commande | Les commande Linux]] | + | NOM |
+ | locale - Récupérer des informations des paramètres régionaux | ||
- | $ cd - | + | SYNOPSIS |
- | /home/user | + | locale [ -a | -m] |
- | $ man -t cp > man_cp.pdf | + | |
- | $ ls | grep man_cp.pdf | + | |
- | man_cp.pdf | + | |
- | $ | + | |
- | Donnera un fichier rédigé ''man_cp.pdf'' dans le répertoire ''/home/user/''. | + | locale [ -ck ] nom... |
+ | DESCRIPTION | ||
+ | Le programme locale affiche des informations pour la localisation (NdT : la localisation est aussi appelée paramètres | ||
+ | régionaux, ou « locale » en anglais) en cours, ou pour toutes les localisations, sur la sortie standard. | ||
+ | ... | ||
+ | </file> | ||
+ | La ligne de commande suivante vous permettra de visualiser la page ''man'' de la commande ''locale'' dans sa version et sa langue originale (POSIX). | ||
+ | <code user>man -L C locale</code> | ||
+ | <file bash extrait du retour de la commande ci-dessus> | ||
+ | LOCALE(1) Debian GNU/Linux LOCALE(1) | ||
+ | |||
+ | NAME | ||
+ | locale - Get locale-specific information. | ||
+ | |||
+ | SYNOPSIS | ||
+ | locale [ -a | -m] | ||
+ | |||
+ | locale [ -ck ] name... | ||
+ | |||
+ | DESCRIPTION | ||
+ | The locale program writes information about the current locale environment, or all locales, to standard output. | ||
+ | .... | ||
+ | </file> | ||
===== Remerciement : ===== | ===== Remerciement : ===== | ||