Debian-facile

Bienvenue sur Debian-Facile, site d'aide pour les nouveaux utilisateurs de Debian.

Vous n'êtes pas identifié(e).

#301 16-06-2019 21:13:06

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

Je viens juste de vérifier mes dires pour être plus sûr:

sans le print RT, j'obtient bien :

SIDFR=$(lsdvd -x /dev/sr0 -t 01 |awk '/Subtitle/ && /Language: fr/ { sub(/.$/ ,"", $2); print $2 }' | \
                awk 'BEGIN { RS="[^0-9]"; OFS=""; ORS=""; } {if(length($0)) {print ($0-1);}}')



120



avec

SIDFR=$(lsdvd -x /dev/sr0 -t 01 |awk '/Subtitle/ && /Language: fr/ { sub(/.$/ ,"", $2); print $2 }' | \
                awk 'BEGIN { RS="[^0-9]"; OFS=""; ORS=""; } {if(length($0)) {print ($0-1);}print RT}')



1 20



Pas facile de se souvenir. Ce script, il y a des mois que j'essaie de le mettre en place. En plus des recherches sur le net pour trouver quelques astuces et surtout de trouver les bonnes phrases à mettre dans le moteur de recherches, les dvd récalcitrants, la vidéo qui commence et l'audio qui commence une seconde après et se retrover avec des channels 0.
Et la partie petit fichier, meilleur qualité etc etc c'est  .... enfin j'ai plus de cheveux big_smile big_smile big_smile

Hors ligne

#302 16-06-2019 21:16:47

Debian Alain
Adhérent(e)
Lieu : Bretagne
Distrib. : stable / testing
Noyau : Linux 5.8.0-1-amd64
(G)UI : Gnome X.org (X11) / GDM3
Inscription : 11-03-2017
Site Web

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

enikar , tu me fera signe quand le script sera fin prêt de ton côté ?

version cpu  , je n'ai pas de carte nvidia .

En ligne

#303 16-06-2019 21:17:09

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

enicar a écrit :

Tiens une autre question, pourquoi il n'y a qu'une seul commande ffmpeg
pour laquelle tu utilises un filtre ?


-filter:v hue=b=0.1:s=0.7,hqdn3d=1.5:1.5:4:4,unsharp=luma_msize_x=5:luma_msize_y=5:luma_amount=0.5,noise=c0s=2:c1s=2:c2s=2:c0f=a+t
 


Celle qui correspond à (AC3 & DTS & MPEG1 SOUS-TITRAGE(S) VF).
Dans les autres cas, il n'y a pas besoin de ce filtre ?



Tu vois tout, hein ?  big_smile
Pour une question de rapidité pour les autres encodages. On y mettra après.

Hors ligne

#304 16-06-2019 21:19:57

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

Debian Alain a écrit :

enikar , tu me fera signe quand le script sera fin prêt de ton côté ?

version cpu  , je n'ai pas de carte nvidia .




C'est moi qui l'ai ... pafff  lol lol lol

Hors ligne

#305 16-06-2019 21:23:27

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

@enicar

j'ai vu que tu as mis un:

mplayer -noconfig all



C'est pour une question de temps ?

Hors ligne

#306 16-06-2019 21:23:32

Debian Alain
Adhérent(e)
Lieu : Bretagne
Distrib. : stable / testing
Noyau : Linux 5.8.0-1-amd64
(G)UI : Gnome X.org (X11) / GDM3
Inscription : 11-03-2017
Site Web

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

ha ? il me semblait que c'était enikar qui possédait la version cpu ?  tongue

ben tant mieux . comme çà tu pourra me la refiler quand elle sera prête ... roll

à moins que je ne te prête encore ma machine pour les tests ? qui sait ? lol

Dernière modification par Debian Alain (16-06-2019 21:24:54)

En ligne

#307 16-06-2019 21:25:34

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

golgot200 a écrit :

Tu vois tout, hein ?  big_smile


Non mais je commence à avoir passé quelques heures sur ton script.
D'ailleurs il me semble que je peux créer une fonction pour le traitement
des SIDFR avec mencoder… Mais ça sera pour un autre jour.
Il y a aussi peut-être les mkvmerge voire les dvdxchap, mais
c'est anecdotique dans ce dernier cas…
Souvent je trouve préférable d'avoir des fonctions au nom bien
parlant (pas comme lsdvd_x par exemple, oui je sais c'est moi qui lui
ait donné ce nom big_smile). On verra. Pour ce WE, c'est fini.

Hors ligne

#308 16-06-2019 21:27:26

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

golgot200 a écrit :

@enicar

j'ai vu que tu as mis un:

mplayer -noconfig all



C'est pour une question de temps ?


Oui, et c'est surtout parce que j'ai une config pour mplayer
et que je préfère qu'il utilise ses réglages par défaut.
Alors, je ne sais pas si beaucoup de gens utilise encore mplayer
vu que mpv est bien mieux, mais moi c'est le cas.

Hors ligne

#309 16-06-2019 21:28:41

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

enicar a écrit :

golgot200 a écrit :

Tu vois tout, hein ?  big_smile


Non mais je commence à avoir passé quelques heures sur ton script.
D'ailleurs il me semble que je peux créer une fonction pour le traitement
des SIDFR avec mencoder… Mais ça sera pour un autre jour.
Il y a aussi peut-être les mkvmerge voire les dvdxchap, mais
c'est anecdotique dans ce dernier cas…
Souvent je trouve préférable d'avoir des fonctions au nom bien
parlant (pas comme lsdvd_x par exemple, oui je sais c'est moi qui lui
ait donné ce nom big_smile). On verra. Pour ce WE, c'est fini.



Merci enicar.

Maintenant pour ma part sur ton script, j'intègre la sortie du mkv fr sub fr.

Bonne soirée et encore merci smile

Hors ligne

#310 16-06-2019 21:29:01

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

golgot200 a écrit :

C'est moi qui l'ai ... pafff  lol lol lol


En fait, j'en ai fait un de mon côté et j'en ai parlé à Debian_Alain sur irc.

Hors ligne

#311 16-06-2019 21:46:30

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

@enicar

[[ "$LENGTH" -le "$LIMIT" ]] && continue



-gt plus grand que mais -le veut dire ?

Hors ligne

#312 16-06-2019 22:01:24

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

golgot200 a écrit :

-gt plus grand que mais -le veut dire ?


Plus petit ou égale (Less than or Equal).

Hors ligne

#313 16-06-2019 22:07:33

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

golgot200 a écrit :

Je viens juste de vérifier mes dires pour être plus sûr:

sans le print RT, j'obtient bien :

SIDFR=$(lsdvd -x /dev/sr0 -t 01 |awk '/Subtitle/ && /Language: fr/ { sub(/.$/ ,"", $2); print $2 }' | \
                awk 'BEGIN { RS="[^0-9]"; OFS=""; ORS=""; } {if(length($0)) {print ($0-1);}}')



120



avec

SIDFR=$(lsdvd -x /dev/sr0 -t 01 |awk '/Subtitle/ && /Language: fr/ { sub(/.$/ ,"", $2); print $2 }' | \
                awk 'BEGIN { RS="[^0-9]"; OFS=""; ORS=""; } {if(length($0)) {print ($0-1);}print RT}')



1 20



Pas facile de se souvenir. Ce script, il y a des mois que j'essaie de le mettre en place. En plus des recherches sur le net pour trouver quelques astuces et surtout de trouver les bonnes phrases à mettre dans le moteur de recherches, les dvd récalcitrants, la vidéo qui commence et l'audio qui commence une seconde après et se retrover avec des channels 0.
Et la partie petit fichier, meilleur qualité etc etc c'est  .... enfin j'ai plus de cheveux big_smile big_smile big_smile


C'est certain que pour traiter des dvd qui ne respectent aucune norme, c'est compliqué.
Mais j'espère t'avoir montré qu'il était possible de se passer de RT, en faisant un code plus simple.
Ce étant dit, l'essentielle des modifications que j'ai apporté avaient pour but de simplifier le code
et surtout de de diminuer le nombre de tubes. Mais en aucun cas je ne garanti que mes modifications
permettent au script d'aller plus rapidement. De toute façon le plus gros du temps est consommé dans
l'encodage en h264.

Dernière modification par enicar (16-06-2019 22:19:17)

Hors ligne

#314 17-06-2019 08:45:34

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

Bonjour,
Pour ma part, c'est le dump que je trouve long.

Hors ligne

#315 17-06-2019 13:23:20

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

golgot200 a écrit :

Pour ma part, c'est le dump que je trouve long.


Oui c'est vrai que c'est long aussi. Mais pas tant que ça.
Après ça dépend de ta machine et avec les optimisations que tu as mises
dans ton script par rapport à ta config, c'est sûr que l'encodage en h264 doit
être rapide.

Hors ligne

#316 17-06-2019 13:35:46

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

J'ai de nouveau un changement à proposer (en fait tout un tas, mais je
commence par le plus simple).
Il s'agit de la variable COUNT_SID_FR. J'avais proposé :


COUNT_SID_FR=$(mplayer_identify "$i" |grep "subtitle ( sid ):" | \
                       grep -c "language: fr")
 


On peut faire bien plus simple :


COUNT_SID_FR=$(echo "$SIDFR" |wc -w)
 


C'est dû au fait que dans la variable SIDFR on a une succession de
nombres séparés par des espaces. D'où l'utilisation de « wc -w »
qui permet de compter les mots (dans ce contexte un mot est tout ce
qui n'est pas un caractère d'espacement, comme l'espace, la
tabulation, la nouvelle ligne, le retour chariot, etc…).

Je n'ai pas testé, mais ça devrait fonctionné.

Hors ligne

#317 17-06-2019 14:02:57

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

Et voilà une très grosse modification. J'ai créé des fonctions pour
factoriser le code lors de l'encodage. J'espère que je n'ai rien
loupé. En tous cas, ça éclairci drôlement le code comme tu pourras le
constater. Voici le script entier :


#!/bin/bash

PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin

#### Golgot200 ###############################################################################
# 22-03-2019
# Archlinux
# MPlayer SVN-r38101
# ffmpeg version n4.1.1
# lsdvd 0.17
# ogmtools v1.5 (dvdxchap)
# mkvtoolnix-cli 32.0.0-1 (mkvmerge)
# mencoder-38125-5
##############################################################################################

declare -a MPLAYER_IDENTIFY
declare -a LSDVD_X

mplayer_identify () {
    if [[  "${#MPLAYER_IDENTIFY[@]}" -eq 0 ]]; then
        mapfile MPLAYER_IDENTIFY < \
                <(mplayer -noconfig all -nocache -vo null -ao null -frames 0 \
                          -identify -dvd-device "$DEVICE" dvd://"$1" 2>/dev/null)
    fi
    echo -n "${MPLAYER_IDENTIFY[@]}"
}

awk_lang () {
    local ilang="$1"
    local olang="$2"
    awk "/language: $ilang/ && /format:/ \
        {printf \"-metadata:s:a:\"\$3\" language=$olang -metadata:s:a:\"\$3\" title=\"\$5\$6\" \"}"

}

awk_lpcm () {
    local ilang="$1"
    local olang="$2"
    awk "/language: $ilang/ && /format: lpcm/ \
        {printf \"-metadata:s:a:0 language=$olang -metadata:s:a:0 title=\"\$5\$6\" \"}"

}

lsdvd_x () {
    if [[ "${#LSDVD_X[@]}" -eq 0  ]]; then
        mapfile LSDVD_X < <(lsdvd -x "$DEVICE" -t "$1" 2> /dev/null)
    fi
    echo -n "${LSDVD_X[@]}"
}

merge_chapters () {
    local output="$1"
    dvdxchap -t  "$i" "$DEVICE" > "$FOLDER/$i-$TITLE-CHAPTERS.txt"
    mkvmerge "$FOLDER/$i-$TITLE.mkv" --chapters "$FOLDER/$i-$TITLE-CHAPTERS.txt" \
             -o "$output"

    rm -f "$FOLDER/$i-$TITLE.mkv"
    rm -f "$FOLDER/$i-$TITLE-CHAPTERS.txt"
}

encode_sidfr_and_merge () {
    local output="$2"
    for n in $SIDFR; do
        mencoder -dvd-device "$DEVICE" "dvd://$1" \
                 -nosound -ovc copy -force-avi-aspect "$RATIO" \
                 -o /dev/null -ifo "/run/media/$USER/$TITLE/VIDEO_TS/VTS_01_0.IFO" \
                 -sid "$n" -vobsubout "$FOLDER/$i-vobsubs-fr" -vobsuboutindex "$n"
    done

    mkvmerge "$FOLDER/$i-$TITLE+CHAPTERS.mkv" -a fre --default-language fr \
             "$FOLDER"/*.idx -o "$output"
}

menage () {
    rm -f "$FOLDER"/*.idx
    rm -f "$FOLDER"/*.sub
    rm -f "$FOLDER/$i-$TITLE+CHAPTERS.mkv"
}


## CONDITION : UN SEUL DVD-VIDÉO
mapfile -t  BLKID < <(blkid /dev/sr* |sed -E 's/^([^:]+).*/\1/')

if [[ "${#BLKID[@]}" -eq "1" ]] ; then
    echo "Proceed..."
else
    echo "Aucun DVD-Vidéo ou 2 DVD-Vidéos/DVD-ROM ... dans différents lecteurs ?"
    exit 0
fi

DEVICE=${BLKID[0]}
unset BLKID

## LABEL DU DVD-VIDÉO & NOMBRE TOTAL DE TITRES SUR CELUI-CI
TITLE=$(lsdvd "$DEVICE" | awk 'NR == 1 {print $3; exit}')
TITLE_COUNT=$(lsdvd "$DEVICE" | grep -c ^'Title: ')


DIR=$(xdg-user-dir DESKTOP)
FOLDER="$DIR/$TITLE"


if [ ! -d "$FOLDER" ]; then
    echo "$FOLDER n'existe pas !"
    echo "Création Du Dossier $FOLDER"
    mkdir -p "$FOLDER"
fi

for (( i=1; i<=TITLE_COUNT; i++ ))
do
    MPLAYER_IDENTIFY=()
    LSDVD_X=()
    ## TITRES D'UNE DURÉE DE PLUS DE .... SECONDES [ ICI, 1200 SECONDES = 20 MINUTES]
    LENGTH=$(mplayer_identify "$i" | grep ID_LENGTH | sed -E 's/.*=([0-9]*)/\1/' | sed 's/\..*//')
    LIMIT=1200
    [[ "$LENGTH" -le "$LIMIT" ]] && continue

## METADATAS DIVERS [À COMPLETER AU CAS OÙ IL MANQUERAIT QUELQUES LANGUES]
## https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_codes_ISO_639-1
    FR=$(mplayer_identify "$i" | awk_lang fr fra)
    FR_LPCM=$(mplayer_identify "$i" | awk_lpcm fr fra)
    EN=$(mplayer_identify "$i" | awk_lang en en)
    EN_LPCM=$(mplayer_identify "$i" | awk_lpcm en en)
    DE=$(mplayer_identify "$i" | awk_lang de ger)
    DE_LPCM=$(mplayer_identify "$i" | awk_lpcm de ger)
    IT=$(mplayer_identify "$i" | awk_lang it ita)
    IT_LPCM=$(mplayer_identify "$i" | awk_lpcm it ita)
    ES=$(mplayer_identify "$i" |awk_lang es spa)
    ES_LPCM=$(mplayer_identify "$i" |awk_lpcm es spa)
    NL=$(mplayer_identify "$i" |awk_lang nl nld)
    NL_LPCM=$(mplayer_identify "$i" |awk_lpcm nl nld)
    HE=$(mplayer_identify "$i" |awk_lang he heb)
    HE_LPCM=$(mplayer_identify "$i" |awk_lpcm he heb)
    HU=$(mplayer_identify "$i" |awk_lang hu hun)
    HU_LPCM=$(mplayer_identify "$i" |awk_lpcm hu hun)
    PL=$(mplayer_identify "$i" |awk_lang pl pol)
    PL_LPCM=$(mplayer_identify "$i" |awk_lpcm pl pol)
    CS=$(mplayer_identify "$i" |awk_lang cs cze)
    CS_LPCM=$(mplayer_identify "$i" |awk_lpcm cs cze)
    JA=$(mplayer_identify "$i" |awk_lang ja jpn)
    JA_LPCM=$(mplayer_identify "$i" |awk_lpcm ja jpn)
    SV=$(mplayer_identify "$i" |awk_lang sv swe)
    SV_LPCM=$(mplayer_identify "$i" |awk_lpcm sv swe)
    UNKNOWN=$(mplayer_identify "$i" |awk_lang unknown und)
    UNKNOWN_LPCM=$(mplayer_identify "$i" |awk_lpcm unknown und)
    EMPTY_LANG=$(mplayer_identify "$i" |awk_lang ' aid:' und)
    EMPTY_LANG_LPCM=$(mplayer_identify "$i" |awk_lpcm ' aid:' und)

    TAGS_ID_STREAMS="${FR}${EN}${DE}${IT}${ES}${NL}${HE}${HU}${PL}${CS}${JA}${SV}${UNKNOWN}${EMPTY_LANG}"
    TAGS_ID_STREAMS_LPCM="${FR_LPCM}${EN_LPCM}${DE_LPCM}${IT_LPCM}${ES_LPCM}${NL_LPCM}${HE_LPCM}${HU_LPCM}${PL_LPCM}${CS_LPCM}${JA_LPCM}${SV_LPCM}${UNKNOWN_LPCM}${EMPTY_LANG_LPCM}"

## DISNEY A-R-C-C-O-S
#mplayer dvdnav://"$i" -dvd-device "$DEVICE" -dumpstream -dumpfile "$i-$TITLE.vob"

    COUNT_LPCM=$(lsdvd_x "$i" |grep -c 'lpcm')
    COUNT_AC3_DTS_MPEG1=$(lsdvd_x "$i" | grep -c -E 'ac3,|dts,|mpeg1,')

    # MAP_ID_STREAMS=$(lsdvd_x "$i" |grep "Audio:" | \
    #                     sed -E -n -e 's/.*(0x)/\1/p' |sed -e 's/c/1c/g' | \
    #                     awk '/0x/{gsub (/^/,"-map i:")}1')
    MAP_ID_STREAMS=$(lsdvd_x "$i" |sed -E -n '/Audio:/s/.*(0x)/\1/p' | \
                         awk '{ gsub(/c/, "1c") }
                              /0x/ {gsub (/^/,"-map i:")}
                              { print $0 }'
)

    # MAP_ID_STREAMS_LPCM=$(lsdvd_x "$i" |grep 'lpcm' | \
    #                         sed -n -e 's/.*\(0x\)/\1/p' | sed -e 's/c/1c/g' | \
    #                         awk '/0x/{gsub (/^/,"-map i:")}1')
    MAP_ID_STREAMS_LPCM=$(lsdvd_x "$i" | sed -n -E '/lpcm/s/.*(0x)/\1/p' | \
                              awk '{ gsub(/c/, "1c") }
                                   /0x/ { gsub (/^/,"-map i:")}
                                   { print $0 }'
)

    # SIDFR=$(lsdvd_x "$i" | grep "Subtitle:" | grep  "Language: fr" | \
    #             awk '{print $2}' | sed s'/.$//' | \
    #             awk 'BEGIN { RS="[^0-9]"; OFS=""; ORS=""; } {if(length($0)) {print ($0-1);}print RT}')

    # SIDFR=$(lsdvd_x "$i" |awk '/Subtitle:/ && /Language: fr/ { sub(/.$/, "", $2); print $2 }' | \
    #             awk 'BEGIN { RS="[^0-9]"; OFS=""; ORS=""; } {if(length($0)) {print ($0-1);}print RT}')
    SIDFR=$(lsdvd_x "$i" |awk '/Subtitle:/ && /Language: fr/ { sub(/,$/ ,"", $2);
                                     if ($2 ~ /^[0-9]+$/) print (--$2) }'
)
    COUNT_SID_FR=$(mplayer_identify "$i" |grep "subtitle ( sid ):" | \
                       grep -c "language: fr")
    # COUNT_SID_FR=$(echo "$SIDFR" |wc -w)

    RATIO=$(lsdvd_x "$i" | \
                awk 'NR <= 3 && /Aspect ratio:/ {sub(/\//, ":", $11); arr[++max]=$11}
                          END { sub(/.$/, "", arr[max]);
                                for(i=1; i <= max; i++)
                                    print arr[i]}'
)
    # RATIO=$(lsdvd_x "$i" | \
    #             awk 'NR <= 3 && /Aspect ratio:/ {sub(/\//, ":", $11); x = x " " $11}
    #                       END { sub(/.$/, "", x); print x}')

    # INFO_AC3_DTS_MPEG1=$(lsdvd_x "$i" |awk '/ac3,|dts,|mpeg1,/  {printf ""$4","}'  | \
    #                         sed -e 's/,*$//g')
    INFO_AC3_DTS_MPEG1=$(lsdvd_x "$i" | \
                awk '/ac3,|dts,|mpeg1,/  { x = x $4 ","} END { sub(/,*$/, "", x); print x }')
    INFO_LPCM=$(lsdvd_x "$i" | awk '/lpcm/ { print $4 }')

#CROP=$(ffmpeg -i "$FOLDER/$i-$TITLE.vob" -ss 60 -t 15 -t 1 -vf cropdetect -f null - 2>&1 | awk '/crop/ { print $NF }' | tail -1)

    mplayer -noconfig all -nocache -dvd-device "$DEVICE" dvd://"$i" \
            -dumpstream -dumpfile "$FOLDER/$i-$TITLE.vob"

    ## ENCODAGE
    ## GPU
    ## FILMS
    ## AC3 & DTS & MPEG1
    ## SOUS-TITRAGE(S) VF
    if [[ "$COUNT_LPCM" -eq "0" ]] && \
        [[ "$COUNT_AC3_DTS_MPEG1" -ge "1" ]] && \
        [[ "$COUNT_SID_FR" -ge "1" ]]
    then
        ffmpeg -hwaccel auto -c:v mpeg2_cuvid -i "$FOLDER/$i-$TITLE.vob" \
            -map 0:v -metadata title="$TITLE" \
            -c:v h264_nvenc -preset slow -profile:v high -level 4.2 \
            -loglevel repeat+verbose  ${MAP_ID_STREAMS} \
            -c:a copy $TAGS_ID_STREAMS -movflags +faststart -qmin 18 -qmax 23 \
            -filter:v hue=b=0.1:s=0.7,hqdn3d=1.5:1.5:4:4,unsharp=luma_msize_x=5:luma_msize_y=5:luma_amount=0.5,noise=c0s=2:c1s=2:c2s=2:c0f=a+t \
            -y "$FOLDER/$i-$TITLE.mkv"

        rm -f "$FOLDER/$i-$TITLE.vob"
        merge_chapters "$FOLDER/$i-$TITLE+CHAPTERS.mkv"
        encode_sidfr_and_merge "$i" "$FOLDER/$i-$TITLE-[Language:$INFO_AC3_DTS_MPEG1]+SUBVF.mkv"
        menage

    ## ENCODAGE
    ## GPU
    ## CONCERTS LIVE
    ## LPCM (ON GARDE QUE LA PISTE LPCM)
    ## PAS DE SOUS-TITRAGE

    elif [[ "$COUNT_LPCM" -ge "1" ]] && \
        [[ "$COUNT_AC3_DTS_MPEG1" -ge "0" ]] && \
        [[ "$COUNT_SID_FR" -eq "0" ]]
    then
        ffmpeg -hwaccel auto -c:v mpeg2_cuvid -i "$FOLDER/$i-$TITLE.vob" \
            -map 0:v -metadata title="$TITLE" -c:v h264_nvenc -preset hq \
            -profile:v high -level 4.2 -loglevel repeat+verbose  \
            ${MAP_ID_STREAMS_LPCM} -acodec pcm_s16be $TAGS_ID_STREAMS_LPCM \
            -movflags +faststart -qmin 18 -qmax 23 -y "$FOLDER/$i-$TITLE.mkv"

        rm -f "$FOLDER/$i-$TITLE.vob"
        merge_chapters "$FOLDER/$i-$TITLE-[Language:$INFO_LPCM].mkv"

    ## ENCODAGE
    ## GPU
    ## CONCERTS LIVE
    ## LPCM (ON GARDE QUE LA PISTE LPCM)
    ## SOUS-TITRAGE(S) VF

    elif [[ "$COUNT_LPCM" -ge "1" ]] && \
            [[ "$COUNT_AC3_DTS_MPEG1" -ge "0" ]] && \
            [[ "$COUNT_SID_FR" -ge "1" ]]
    then
        ffmpeg -hwaccel cuvid -c:v mpeg2_cuvid -i "$FOLDER/$i-$TITLE.vob" \
            -map 0:v -metadata title="$TITLE" \
            -c:v h264_nvenc -preset hq -profile:v high -level 4.2 \
            -loglevel repeat+verbose  ${MAP_ID_STREAMS_LPCM} \
            -acodec pcm_s16be $TAGS_ID_STREAMS_LPCM -movflags +faststart \
            -qmin 18 -qmax 23 -y "$FOLDER/$i-$TITLE.mkv"

        rm -f "$FOLDER/$i-$TITLE.vob"
        merge_chapters "$FOLDER/$i-$TITLE+CHAPTERS.mkv"
        encode_sidfr_and_merge "$i" "$FOLDER/$i-$TITLE-[Language:$INFO_LPCM]+SUBVF.mkv"
        menage

    ## LA PETITE MAISON DANS LA PRAIRIE
    elif [[ "$COUNT_LPCM" -eq "0" ]] &&
            [[ "$COUNT_AC3_DTS_MPEG1" -ge "1" ]] &&
            [[ "$COUNT_SID_FR" -eq "0" ]]
    then
        ffmpeg -hwaccel auto -c:v mpeg2_cuvid \
            -i "$FOLDER/$i-$TITLE.vob" -map 0:v -metadata title="$TITLE" \
            -c:v h264_nvenc -preset hq -profile:v high -level 4.2\
            -loglevel repeat+verbose ${MAP_ID_STREAMS} \
            -c:a copy ${TAGS_ID_STREAMS} -movflags +faststart \
            -qmin 18 -qmax 23 -y "$FOLDER/$i-$TITLE.mkv"

        rm -f "$FOLDER/$i-$TITLE.vob"
        merge_chapters "$FOLDER/$i-$TITLE-[Language:$INFO_AC3_DTS_MPEG1].mkv"
    fi
done
 


En commentaire j'ai laissé le dernier changement que je t'ai proposé
pour SIDFR et aussi un autre changement pour RATIO (je me rappelle
plus si tu l'as validé ou pas).

Bref, j'arrive pratiquement à la fin de ce que je peux te proposer.
Humm… cette fois ça ressemble à un shell script wink

EDIT : Correction d'un vieux bug qui traînait…

Dernière modification par enicar (18-06-2019 21:31:56)

Hors ligne

#318 17-06-2019 19:23:26

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

Tests poussés en cours sur le script du post 317 wink .........

Je laissse tourner un DVD entier sur un TIMELIMIT de 30 secondes.

Dernière modification par golgot200 (17-06-2019 19:30:24)

Hors ligne

#319 17-06-2019 19:50:10

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

Script 317

Je te laisse deviner big_smile


Proceed...
/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE n'existe pas !
Création Du Dossier /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE
MPlayer SVN-r38139 (C) 2000-2019 MPlayer Team
225 audio & 465 video codecs
do_connect: could not connect to socket
connect: No such file or directory
Failed to open LIRC support. You will not be able to use your remote control.

Playing dvd://1.
There are 3 titles on this DVD.
There are 1 angles in this DVD title.

libdvdread: Attempting to retrieve all CSS keys
libdvdread: This can take a _long_ time, please be patient

libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VIDEO_TS.VOB at 0x00000160
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB at 0x00008ee0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_1.VOB at 0x000162d5
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_0.VOB at 0x002c5d00
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_1.VOB at 0x002c5e20
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_0.VOB at 0x002d4180
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_1.VOB at 0x002d42a0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Found 3 VTS's
libdvdread: Elapsed time 0
audio stream: 0 format: ac3 (stereo) language: en aid: 128.
audio stream: 1 format: ac3 (stereo) language: fr aid: 129.
audio stream: 2 format: ac3 (stereo) language: de aid: 130.
audio stream: 3 format: ac3 (stereo) language: it aid: 131.
audio stream: 4 format: ac3 (stereo) language: es aid: 132.
audio stream: 5 format: ac3 (stereo) language: en aid: 133.
audio stream: 6 format: ac3 (unknown) language: en aid: 134.
number of audio channels on disk: 7.
subtitle ( sid ): 0 language: en
subtitle ( sid ): 1 language: fr
subtitle ( sid ): 2 language: de
subtitle ( sid ): 3 language: it
subtitle ( sid ): 4 language: es
subtitle ( sid ): 5 language: nl
subtitle ( sid ): 6 language: ar
subtitle ( sid ): 7 language: cs
subtitle ( sid ): 8 language: da
subtitle ( sid ): 9 language: fi
subtitle ( sid ): 10 language: el
subtitle ( sid ): 11 language: iw
subtitle ( sid ): 12 language: hi
subtitle ( sid ): 13 language: hu
subtitle ( sid ): 14 language: is
subtitle ( sid ): 15 language: no
subtitle ( sid ): 16 language: pl
subtitle ( sid ): 17 language: pt
subtitle ( sid ): 18 language: sv
subtitle ( sid ): 19 language: tr
subtitle ( sid ): 20 language: fr
subtitle ( sid ): 21 language: de
subtitle ( sid ): 22 language: it
subtitle ( sid ): 23 language: es
subtitle ( sid ): 24 language: nl
number of subtitles on disk: 25
dump: 5735038976 bytes written (~99.9%)
dump: 5742348288 bytes written to '/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.vob'.
Core dumped ;)

Exiting... (End of file)
ffmpeg version 4.1.3 Copyright (c) 2000-2019 the FFmpeg developers
  built with gcc 8.3.0 (GCC)
  configuration: --prefix=/usr --extra-cflags='-I/opt/cuda/include -I/usr/include/tensorflow' --extra-ldflags=-L/opt/cuda/lib64 --disable-rpath --enable-gpl --enable-version3 --enable-nonfree --enable-shared --disable-static --disable-stripping --enable-gray --enable-avresample --enable-alsa --enable-avisynth --enable-bzlib --enable-chromaprint --enable-frei0r --enable-gcrypt --enable-gmp --enable-gnutls --enable-iconv --enable-ladspa --enable-libaom --enable-libass --enable-libbluray --enable-libbs2b --enable-libcaca --enable-libcelt --enable-libcdio --enable-libcodec2 --enable-libdavs2 --enable-libdc1394 --enable-libfdk-aac --enable-libflite --enable-fontconfig --enable-libfreetype --enable-libfribidi --enable-libgme --enable-libgsm --enable-libiec61883 --enable-libilbc --enable-libjack --enable-libklvanc --enable-libkvazaar --enable-liblensfun --enable-libmodplug --enable-libmp3lame --enable-libopencore-amrnb --enable-libopencore-amrwb --disable-libopencv --enable-libopenh264 --enable-libopenjpeg --enable-libopenmpt --enable-libopus --enable-libpulse --enable-librsvg --enable-librubberband --enable-librtmp --enable-libshine --disable-libsmbclient --enable-libsnappy --enable-libsoxr --enable-libspeex --enable-libsrt --enable-libssh --enable-libsvthevc --enable-libsvtav1 --enable-libsvtvp9 --enable-libtensorflow --enable-libtesseract --enable-libtheora --disable-libtls --enable-libtwolame --enable-libv4l2 --enable-libvidstab --enable-libvmaf --enable-libvo-amrwbenc --enable-libvorbis --enable-libvpx --enable-libwavpack --enable-libwebp --enable-libx264 --enable-libx265 --enable-libxavs --enable-libxavs2 --enable-libxcb --enable-libxcb-shm --enable-libxcb-xfixes --enable-libxcb-shape --enable-libxvid --enable-libxml2 --enable-libzimg --enable-libzmq --enable-libzvbi --enable-lv2 --enable-lzma --enable-decklink --enable-libndi_newtek --enable-libmysofa --enable-openal --enable-opencl --enable-opengl --disable-openssl --enable-sndio --enable-sdl2 --enable-vapoursynth --enable-xlib --enable-zlib --enable-cuda-sdk --enable-cuvid --enable-ffnvcodec --enable-libdrm --enable-libmfx --enable-libnpp --enable-nvdec --enable-nvenc --enable-omx --enable-omx-rpi --enable-rkmpp --enable-v4l2-m2m --enable-vaapi --enable-vdpau
  libavutil      56. 22.100 / 56. 22.100
  libavcodec     58. 35.100 / 58. 35.100
  libavformat    58. 20.100 / 58. 20.100
  libavdevice    58.  5.100 / 58.  5.100
  libavfilter     7. 40.101 /  7. 40.101
  libavresample   4.  0.  0 /  4.  0.  0
  libswscale      5.  3.100 /  5.  3.100
  libswresample   3.  3.100 /  3.  3.100
  libpostproc    55.  3.100 / 55.  3.100
[mpeg @ 0x55a997c83e80] max_analyze_duration 5000000 reached at 5000000 microseconds st:0
Input #0, mpeg, from '/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.vob':
  Duration: 01:40:50.98, start: 0.208056, bitrate: 7591 kb/s
    Stream #0:0[0x1e0]: Video: mpeg2video (Main), 1 reference frame, yuv420p(tv, top first, left), 720x576 [SAR 64:45 DAR 16:9], 25 fps, 25 tbr, 90k tbn, 50 tbc
    Stream #0:1[0x86]: Audio: ac3, 48000 Hz, 3.0, fltp, 448 kb/s
    Stream #0:2[0x85]: Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Stream #0:3[0x84]: Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Stream #0:4[0x83]: Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Stream #0:5[0x82]: Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Stream #0:6[0x81]: Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Stream #0:7[0x80]: Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Stream #0:8[0x33]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:9[0x30]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:10[0x32]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:11[0x31]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:12[0x2f]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:13[0x2e]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:14[0x2d]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:15[0x2c]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:16[0x2b]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:17[0x2a]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:18[0x29]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:19[0x28]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:20[0x27]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:21[0x26]: Subtitle: dvd_subtitle
[mpeg2_cuvid @ 0x55a998047c40] Using auto hwaccel type cuda with new default device.
[mpeg2_cuvid @ 0x55a998047c40] CUVID capabilities for mpeg2_cuvid:
[mpeg2_cuvid @ 0x55a998047c40] 8 bit: supported: 1, min_width: 48, max_width: 4080, min_height: 16, max_height: 4080
[mpeg2_cuvid @ 0x55a998047c40] 10 bit: supported: 0, min_width: 0, max_width: 0, min_height: 0, max_height: 0
[mpeg2_cuvid @ 0x55a998047c40] 12 bit: supported: 0, min_width: 0, max_width: 0, min_height: 0, max_height: 0
Stream mapping:
  Stream #0:0 -> #0:0 (mpeg2video (mpeg2_cuvid) -> h264 (h264_nvenc))
  Stream #0:7 -> #0:1 (copy)
  Stream #0:6 -> #0:2 (copy)
  Stream #0:5 -> #0:3 (copy)
  Stream #0:4 -> #0:4 (copy)
  Stream #0:3 -> #0:5 (copy)
  Stream #0:2 -> #0:6 (copy)
  Stream #0:1 -> #0:7 (copy)
Press [q] to stop, [?] for help
[mpeg2_cuvid @ 0x55a998047c40] Formats: Original: cuda | HW: cuda | SW: nv12
[Parsed_hue_0 @ 0x55a998506c00] H_expr:(null) h_deg_expr:(null) s_expr:0.7 b_expr:0.1
[Parsed_hqdn3d_1 @ 0x55a998507840] ls:1.500000 cs:1.500000 lt:4.000000 ct:4.000000
[graph 0 input from stream 0:0 @ 0x55a998507dc0] w:720 h:576 pixfmt:nv12 tb:1/90000 fr:25/1 sar:64/45 sws_param:flags=2
[auto_scaler_0 @ 0x55a99850f900] w:iw h:ih flags:'bicubic' interl:0
[Parsed_hue_0 @ 0x55a998506c00] auto-inserting filter 'auto_scaler_0' between the filter 'graph 0 input from stream 0:0' and the filter 'Parsed_hue_0'
[auto_scaler_0 @ 0x55a99850f900] w:720 h:576 fmt:nv12 sar:64/45 -> w:720 h:576 fmt:yuv420p sar:64/45 flags:0x4
[Parsed_unsharp_2 @ 0x55a998508d40] effect:sharpen type:luma msize_x:5 msize_y:5 amount:0.50
[Parsed_unsharp_2 @ 0x55a998508d40] effect:none type:chroma msize_x:5 msize_y:5 amount:0.00
[h264_nvenc @ 0x55a997ebf5c0] Loaded Nvenc version 9.0
[h264_nvenc @ 0x55a997ebf5c0] Nvenc initialized successfully
[h264_nvenc @ 0x55a997ebf5c0] 1 CUDA capable devices found
[h264_nvenc @ 0x55a997ebf5c0] [ GPU #0 - < GeForce GTX 1050 Ti > has Compute SM 6.1 ]
[h264_nvenc @ 0x55a997ebf5c0] supports NVENC
Output #0, matroska, to '/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv':
  Metadata:
    title           : SLEEPLESS_IN_SEATTLE
    encoder         : Lavf58.20.100
    Stream #0:0: Video: h264 (h264_nvenc) (High), 1 reference frame (H264 / 0x34363248), yuv420p(left), 720x576 [SAR 64:45 DAR 16:9], q=18-23, 2000 kb/s, 25 fps, 1k tbn, 25 tbc
    Metadata:
      encoder         : Lavc58.35.100 h264_nvenc
    Side data:
      cpb: bitrate max/min/avg: 0/0/2000000 buffer size: 4000000 vbv_delay: -1
    Stream #0:1(en): Audio: ac3 ([0] [0][0] / 0x2000), 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Metadata:
      title           : ac3(stereo)
    Stream #0:2(fra): Audio: ac3 ([0] [0][0] / 0x2000), 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Metadata:
      title           : ac3(stereo)
    Stream #0:3(ger): Audio: ac3 ([0] [0][0] / 0x2000), 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Metadata:
      title           : ac3(stereo)
    Stream #0:4(ita): Audio: ac3 ([0] [0][0] / 0x2000), 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Metadata:
      title           : ac3(stereo)
    Stream #0:5(spa): Audio: ac3 ([0] [0][0] / 0x2000), 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Metadata:
      title           : ac3(stereo)
    Stream #0:6(en): Audio: ac3 ([0] [0][0] / 0x2000), 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Metadata:
      title           : ac3(stereo)
    Stream #0:7(en): Audio: ac3 ([0] [0][0] / 0x2000), 48000 Hz, 3.0, fltp, 448 kb/s
    Metadata:
      title           : ac3(unknown)
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:22 at pos:19288078 and DTS:35.5681s speed=4.39x    
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:23 at pos:19374094 and DTS:35.8081s speed=4.39x    
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:24 at pos:19382286 and DTS:35.8081s
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:25 at pos:19388430 and DTS:35.8081s
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:26 at pos:19394574 and DTS:35.8081s
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:27 at pos:23474190 and DTS:41.5281s speed=4.41x    
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:28 at pos:23478286 and DTS:41.5281s
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:29 at pos:23482382 and DTS:41.5281s
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:30 at pos:23486478 and DTS:41.5281s
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:31 at pos:23490574 and DTS:41.5281s
[mpeg @ 0x55a997c83e80] New subtitle stream 0:32 at pos:23494670 and DTS:41.5281s
No more output streams to write to, finishing.me=01:40:51.00 bitrate=3581.6kbits/s speed=4.31x    
frame=151275 fps=108 q=17.0 Lsize= 2645753kB time=01:40:51.12 bitrate=3581.8kbits/s speed=4.31x    
video:1453779kB audio:1181831kB subtitle:0kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 0.384830%
Input file #0 (/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.vob):
  Input stream #0:0 (video): 151275 packets read (4365159188 bytes); 151275 frames decoded;
  Input stream #0:1 (audio): 189093 packets read (338854656 bytes);
  Input stream #0:2 (audio): 189093 packets read (145223424 bytes);
  Input stream #0:3 (audio): 189093 packets read (145223424 bytes);
  Input stream #0:4 (audio): 189093 packets read (145223424 bytes);
  Input stream #0:5 (audio): 189093 packets read (145223424 bytes);
  Input stream #0:6 (audio): 189093 packets read (145223424 bytes);
  Input stream #0:7 (audio): 189093 packets read (145223424 bytes);
  Input stream #0:8 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:9 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:10 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:11 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:12 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:13 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:14 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:15 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:16 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:17 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:18 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:19 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:20 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:21 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Total: 1474926 packets (5575354388 bytes) demuxed
Output file #0 (/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv):
  Output stream #0:0 (video): 151275 frames encoded; 151275 packets muxed (1488669848 bytes);
  Output stream #0:1 (audio): 189093 packets muxed (145223424 bytes);
  Output stream #0:2 (audio): 189093 packets muxed (145223424 bytes);
  Output stream #0:3 (audio): 189093 packets muxed (145223424 bytes);
  Output stream #0:4 (audio): 189093 packets muxed (145223424 bytes);
  Output stream #0:5 (audio): 189093 packets muxed (145223424 bytes);
  Output stream #0:6 (audio): 189093 packets muxed (145223424 bytes);
  Output stream #0:7 (audio): 189093 packets muxed (338854656 bytes);
  Total: 1474926 packets (2698865048 bytes) muxed
[AVIOContext @ 0x55a997e3b680] Statistics: 2436 seeks, 12399 writeouts
[h264_nvenc @ 0x55a997ebf5c0] Nvenc unloaded
[AVIOContext @ 0x55a997c8ce80] Statistics: 5744400528 bytes read, 2 seeks
mkvmerge v34.0.0 ('Sight and Seen') 64-bit
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » : Utilisation du démultiplexeur pour le format « Matroska ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 0 : Utilisation du module de sortie pour le format « AVC/H.264 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 1 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 2 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 3 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 4 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 5 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 6 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 7 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
Le fichier « /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » est ouvert en écriture.
Progression : 100%
Les entrées CUE (l'index) sont en cours d'écriture…
Le multiplexage a pris 44 secondes.
MEncoder SVN-r38139 (C) 2000-2019 MPlayer Team
225 audio & 465 video codecs
There are 3 titles on this DVD.
There are 1 angles in this DVD title.

libdvdread: Attempting to retrieve all CSS keys
libdvdread: This can take a _long_ time, please be patient

libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VIDEO_TS.VOB at 0x00000160
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB at 0x00008ee0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_1.VOB at 0x000162d5
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_0.VOB at 0x002c5d00
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_1.VOB at 0x002c5e20
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_0.VOB at 0x002d4180
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_1.VOB at 0x002d42a0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Found 3 VTS's
libdvdread: Elapsed time 0
audio stream: 0 format: ac3 (stereo) language: en aid: 128.
audio stream: 1 format: ac3 (stereo) language: fr aid: 129.
audio stream: 2 format: ac3 (stereo) language: de aid: 130.
audio stream: 3 format: ac3 (stereo) language: it aid: 131.
audio stream: 4 format: ac3 (stereo) language: es aid: 132.
audio stream: 5 format: ac3 (stereo) language: en aid: 133.
audio stream: 6 format: ac3 (unknown) language: en aid: 134.
number of audio channels on disk: 7.
subtitle ( sid ): 0 language: en
subtitle ( sid ): 1 language: fr
subtitle ( sid ): 2 language: de
subtitle ( sid ): 3 language: it
subtitle ( sid ): 4 language: es
subtitle ( sid ): 5 language: nl
subtitle ( sid ): 6 language: ar
subtitle ( sid ): 7 language: cs
subtitle ( sid ): 8 language: da
subtitle ( sid ): 9 language: fi
subtitle ( sid ): 10 language: el
subtitle ( sid ): 11 language: iw
subtitle ( sid ): 12 language: hi
subtitle ( sid ): 13 language: hu
subtitle ( sid ): 14 language: is
subtitle ( sid ): 15 language: no
subtitle ( sid ): 16 language: pl
subtitle ( sid ): 17 language: pt
subtitle ( sid ): 18 language: sv
subtitle ( sid ): 19 language: tr
subtitle ( sid ): 20 language: fr
subtitle ( sid ): 21 language: de
subtitle ( sid ): 22 language: it
subtitle ( sid ): 23 language: es
subtitle ( sid ): 24 language: nl
number of subtitles on disk: 25

success: format: 2  data: 0x0 - 0x57cdf800
MPEG-PS file format detected.
VIDEO:  MPEG2  720x576  (aspect 3)  25.000 fps  9800.0 kbps (1225.0 kbyte/s)
[V] filefmt:2  fourcc:0x10000002  size:720x576  fps:25.000  ftime:=0.0400
videocodec: framecopy (720x576 24bpp fourcc=10000002)
Writing header...
ODML: vprp aspect is 16:9.
Writing header...
ODML: vprp aspect is 16:9.
Pos:1478.9s  36973f (24%) 253.03fps Trem:   7min 4153mb  A-V:0.000 [5803:0]
ODML: Starting new RIFF chunk at 1023MB.
Pos:2997.1s  74928f (49%) 296.11fps Trem:   4min 4149mb  A-V:0.000 [5728:0]
ODML: Starting new RIFF chunk at 2047MB.
Pos:4445.5s 111139f (73%) 316.73fps Trem:   2min 4162mb  A-V:0.000 [5793:0]
ODML: Starting new RIFF chunk at 3071MB.
Pos:5958.3s 148959f (98%) 313.25fps Trem:   0min 4162mb  A-V:0.000 [5764:0]
ODML: Starting new RIFF chunk at 4095MB.
Pos:6051.0s 151275f (99%) 311.74fps Trem:   0min 4164mb  A-V:0.000 [5771:0]
Writing index...
Writing header...
ODML: vprp aspect is 16:9.

Video stream: 5771.162 kbit/s  (721395 B/s)  size: 4365162883 bytes  6051.000 secs  151275 frames
MEncoder SVN-r38139 (C) 2000-2019 MPlayer Team
225 audio & 465 video codecs
There are 3 titles on this DVD.
There are 1 angles in this DVD title.

libdvdread: Attempting to retrieve all CSS keys
libdvdread: This can take a _long_ time, please be patient

libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VIDEO_TS.VOB at 0x00000160
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB at 0x00008ee0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_1.VOB at 0x000162d5
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_0.VOB at 0x002c5d00
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_1.VOB at 0x002c5e20
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_0.VOB at 0x002d4180
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_1.VOB at 0x002d42a0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Found 3 VTS's
libdvdread: Elapsed time 0
audio stream: 0 format: ac3 (stereo) language: en aid: 128.
audio stream: 1 format: ac3 (stereo) language: fr aid: 129.
audio stream: 2 format: ac3 (stereo) language: de aid: 130.
audio stream: 3 format: ac3 (stereo) language: it aid: 131.
audio stream: 4 format: ac3 (stereo) language: es aid: 132.
audio stream: 5 format: ac3 (stereo) language: en aid: 133.
audio stream: 6 format: ac3 (unknown) language: en aid: 134.
number of audio channels on disk: 7.
subtitle ( sid ): 0 language: en
subtitle ( sid ): 1 language: fr
subtitle ( sid ): 2 language: de
subtitle ( sid ): 3 language: it
subtitle ( sid ): 4 language: es
subtitle ( sid ): 5 language: nl
subtitle ( sid ): 6 language: ar
subtitle ( sid ): 7 language: cs
subtitle ( sid ): 8 language: da
subtitle ( sid ): 9 language: fi
subtitle ( sid ): 10 language: el
subtitle ( sid ): 11 language: iw
subtitle ( sid ): 12 language: hi
subtitle ( sid ): 13 language: hu
subtitle ( sid ): 14 language: is
subtitle ( sid ): 15 language: no
subtitle ( sid ): 16 language: pl
subtitle ( sid ): 17 language: pt
subtitle ( sid ): 18 language: sv
subtitle ( sid ): 19 language: tr
subtitle ( sid ): 20 language: fr
subtitle ( sid ): 21 language: de
subtitle ( sid ): 22 language: it
subtitle ( sid ): 23 language: es
subtitle ( sid ): 24 language: nl
number of subtitles on disk: 25

success: format: 2  data: 0x0 - 0x57cdf800
MPEG-PS file format detected.
VIDEO:  MPEG2  720x576  (aspect 3)  25.000 fps  9800.0 kbps (1225.0 kbyte/s)
[V] filefmt:2  fourcc:0x10000002  size:720x576  fps:25.000  ftime:=0.0400
videocodec: framecopy (720x576 24bpp fourcc=10000002)
Writing header...
ODML: vprp aspect is 16:9.
Writing header...
ODML: vprp aspect is 16:9.
Pos:1478.9s  36973f (24%) 243.49fps Trem:   7min 4153mb  A-V:0.000 [5803:0]
ODML: Starting new RIFF chunk at 1023MB.
Pos:2997.1s  74928f (49%) 288.20fps Trem:   4min 4149mb  A-V:0.000 [5728:0]
ODML: Starting new RIFF chunk at 2047MB.
Pos:4445.5s 111139f (73%) 307.93fps Trem:   2min 4162mb  A-V:0.000 [5793:0]
ODML: Starting new RIFF chunk at 3071MB.
Pos:5958.3s 148959f (98%) 359.47fps Trem:   0min 4162mb  A-V:0.000 [5764:0]
ODML: Starting new RIFF chunk at 4095MB.
Pos:6051.0s 151275f (99%) 364.79fps Trem:   0min 4164mb  A-V:0.000 [5771:0]
Writing index...
Writing header...
ODML: vprp aspect is 16:9.

Video stream: 5771.162 kbit/s  (721395 B/s)  size: 4365162883 bytes  6051.000 secs  151275 frames
mkvmerge v34.0.0 ('Sight and Seen') 64-bit
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » : Utilisation du démultiplexeur pour le format « Matroska ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-vobsubs-fr.idx » : Utilisation du démultiplexeur pour le format « VobSub ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 0 : Utilisation du module de sortie pour le format « AVC/H.264 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 1 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 2 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 3 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 4 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 5 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 6 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 7 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-vobsubs-fr.idx » piste 0 : Utilisation du module de sortie pour le format « VobSub ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-vobsubs-fr.idx » piste 1 : Utilisation du module de sortie pour le format « VobSub ».
Le fichier « /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE-[Language:en,fr,de,it,es,en,en]+SUBVF.mkv » est ouvert en écriture.
Progression : 100%
Les entrées CUE (l'index) sont en cours d'écriture…
Le multiplexage a pris 2 minutes 2 secondes.
MPlayer SVN-r38139 (C) 2000-2019 MPlayer Team
225 audio & 465 video codecs
do_connect: could not connect to socket
connect: No such file or directory
Failed to open LIRC support. You will not be able to use your remote control.

Playing dvd://2.
There are 3 titles on this DVD.
There are 1 angles in this DVD title.

libdvdread: Attempting to retrieve all CSS keys
libdvdread: This can take a _long_ time, please be patient

libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VIDEO_TS.VOB at 0x00000160
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB at 0x00008ee0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_1.VOB at 0x000162d5
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_0.VOB at 0x002c5d00
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_1.VOB at 0x002c5e20
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_0.VOB at 0x002d4180
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_1.VOB at 0x002d42a0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Found 3 VTS's
libdvdread: Elapsed time 0
audio stream: 0 format: ac3 (stereo) language: en aid: 128.
number of audio channels on disk: 1.
subtitle ( sid ): 0 language: fr
subtitle ( sid ): 1 language: de
subtitle ( sid ): 2 language: it
subtitle ( sid ): 3 language: es
subtitle ( sid ): 4 language: nl
number of subtitles on disk: 5
dump: 113545216 bytes written (~95.9%)
dump: 118405120 bytes written to '/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.vob'.
Core dumped ;)

Exiting... (End of file)
ffmpeg version 4.1.3 Copyright (c) 2000-2019 the FFmpeg developers
  built with gcc 8.3.0 (GCC)
  configuration: --prefix=/usr --extra-cflags='-I/opt/cuda/include -I/usr/include/tensorflow' --extra-ldflags=-L/opt/cuda/lib64 --disable-rpath --enable-gpl --enable-version3 --enable-nonfree --enable-shared --disable-static --disable-stripping --enable-gray --enable-avresample --enable-alsa --enable-avisynth --enable-bzlib --enable-chromaprint --enable-frei0r --enable-gcrypt --enable-gmp --enable-gnutls --enable-iconv --enable-ladspa --enable-libaom --enable-libass --enable-libbluray --enable-libbs2b --enable-libcaca --enable-libcelt --enable-libcdio --enable-libcodec2 --enable-libdavs2 --enable-libdc1394 --enable-libfdk-aac --enable-libflite --enable-fontconfig --enable-libfreetype --enable-libfribidi --enable-libgme --enable-libgsm --enable-libiec61883 --enable-libilbc --enable-libjack --enable-libklvanc --enable-libkvazaar --enable-liblensfun --enable-libmodplug --enable-libmp3lame --enable-libopencore-amrnb --enable-libopencore-amrwb --disable-libopencv --enable-libopenh264 --enable-libopenjpeg --enable-libopenmpt --enable-libopus --enable-libpulse --enable-librsvg --enable-librubberband --enable-librtmp --enable-libshine --disable-libsmbclient --enable-libsnappy --enable-libsoxr --enable-libspeex --enable-libsrt --enable-libssh --enable-libsvthevc --enable-libsvtav1 --enable-libsvtvp9 --enable-libtensorflow --enable-libtesseract --enable-libtheora --disable-libtls --enable-libtwolame --enable-libv4l2 --enable-libvidstab --enable-libvmaf --enable-libvo-amrwbenc --enable-libvorbis --enable-libvpx --enable-libwavpack --enable-libwebp --enable-libx264 --enable-libx265 --enable-libxavs --enable-libxavs2 --enable-libxcb --enable-libxcb-shm --enable-libxcb-xfixes --enable-libxcb-shape --enable-libxvid --enable-libxml2 --enable-libzimg --enable-libzmq --enable-libzvbi --enable-lv2 --enable-lzma --enable-decklink --enable-libndi_newtek --enable-libmysofa --enable-openal --enable-opencl --enable-opengl --disable-openssl --enable-sndio --enable-sdl2 --enable-vapoursynth --enable-xlib --enable-zlib --enable-cuda-sdk --enable-cuvid --enable-ffnvcodec --enable-libdrm --enable-libmfx --enable-libnpp --enable-nvdec --enable-nvenc --enable-omx --enable-omx-rpi --enable-rkmpp --enable-v4l2-m2m --enable-vaapi --enable-vdpau
  libavutil      56. 22.100 / 56. 22.100
  libavcodec     58. 35.100 / 58. 35.100
  libavformat    58. 20.100 / 58. 20.100
  libavdevice    58.  5.100 / 58.  5.100
  libavfilter     7. 40.101 /  7. 40.101
  libavresample   4.  0.  0 /  4.  0.  0
  libswscale      5.  3.100 /  5.  3.100
  libswresample   3.  3.100 /  3.  3.100
  libpostproc    55.  3.100 / 55.  3.100
[mpeg @ 0x558c70a30b40] max_analyze_duration 5000000 reached at 5000000 microseconds st:0
Input #0, mpeg, from '/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.vob':
  Duration: 00:02:30.94, start: 0.051378, bitrate: 6275 kb/s
    Stream #0:0[0x1e0]: Video: mpeg2video (Main), 1 reference frame, yuv420p(tv, top first, left), 720x576 [SAR 16:15 DAR 4:3], 25 fps, 25 tbr, 90k tbn, 50 tbc
    Stream #0:1[0x80]: Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Stream #0:2[0x23]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:3[0x22]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:4[0x21]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:5[0x20]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:6[0x24]: Subtitle: dvd_subtitle
[mpeg2_cuvid @ 0x558c70a76900] Using auto hwaccel type cuda with new default device.
[mpeg2_cuvid @ 0x558c70a76900] CUVID capabilities for mpeg2_cuvid:
[mpeg2_cuvid @ 0x558c70a76900] 8 bit: supported: 1, min_width: 48, max_width: 4080, min_height: 16, max_height: 4080
[mpeg2_cuvid @ 0x558c70a76900] 10 bit: supported: 0, min_width: 0, max_width: 0, min_height: 0, max_height: 0
[mpeg2_cuvid @ 0x558c70a76900] 12 bit: supported: 0, min_width: 0, max_width: 0, min_height: 0, max_height: 0
Stream mapping:
  Stream #0:0 -> #0:0 (mpeg2video (mpeg2_cuvid) -> h264 (h264_nvenc))
  Stream #0:1 -> #0:1 (copy)
Press [q] to stop, [?] for help
[mpeg2_cuvid @ 0x558c70a76900] Formats: Original: cuda | HW: cuda | SW: nv12
[Parsed_hue_0 @ 0x558c7129a600] H_expr:(null) h_deg_expr:(null) s_expr:0.7 b_expr:0.1
[Parsed_hqdn3d_1 @ 0x558c7129b280] ls:1.500000 cs:1.500000 lt:4.000000 ct:4.000000
[graph 0 input from stream 0:0 @ 0x558c7129ce80] w:720 h:576 pixfmt:nv12 tb:1/90000 fr:25/1 sar:16/15 sws_param:flags=2
[auto_scaler_0 @ 0x558c712a3040] w:iw h:ih flags:'bicubic' interl:0
[Parsed_hue_0 @ 0x558c7129a600] auto-inserting filter 'auto_scaler_0' between the filter 'graph 0 input from stream 0:0' and the filter 'Parsed_hue_0'
[auto_scaler_0 @ 0x558c712a3040] w:720 h:576 fmt:nv12 sar:16/15 -> w:720 h:576 fmt:yuv420p sar:16/15 flags:0x4
[Parsed_unsharp_2 @ 0x558c7129d000] effect:sharpen type:luma msize_x:5 msize_y:5 amount:0.50
[Parsed_unsharp_2 @ 0x558c7129d000] effect:none type:chroma msize_x:5 msize_y:5 amount:0.00
[h264_nvenc @ 0x558c70a756c0] Loaded Nvenc version 9.0
[h264_nvenc @ 0x558c70a756c0] Nvenc initialized successfully
[h264_nvenc @ 0x558c70a756c0] 1 CUDA capable devices found
[h264_nvenc @ 0x558c70a756c0] [ GPU #0 - < GeForce GTX 1050 Ti > has Compute SM 6.1 ]
[h264_nvenc @ 0x558c70a756c0] supports NVENC
Output #0, matroska, to '/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv':
  Metadata:
    title           : SLEEPLESS_IN_SEATTLE
    encoder         : Lavf58.20.100
    Stream #0:0: Video: h264 (h264_nvenc) (High), 1 reference frame (H264 / 0x34363248), yuv420p(left), 720x576 [SAR 16:15 DAR 4:3], q=18-23, 2000 kb/s, 25 fps, 1k tbn, 25 tbc
    Metadata:
      encoder         : Lavc58.35.100 h264_nvenc
    Side data:
      cpb: bitrate max/min/avg: 0/0/2000000 buffer size: 4000000 vbv_delay: -1
    Stream #0:1(en): Audio: ac3 ([0] [0][0] / 0x2000), 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Metadata:
      title           : ac3(stereo)
No more output streams to write to, finishing.e=00:02:29.40 bitrate=3032.7kbits/s speed=4.35x    
frame= 3775 fps=109 q=17.0 Lsize=   57222kB time=00:02:31.12 bitrate=3101.9kbits/s speed=4.35x    
video:53623kB audio:3538kB subtitle:0kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 0.106975%
Input file #0 (/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.vob):
  Input stream #0:0 (video): 3775 packets read (112026759 bytes); 3775 frames decoded;
  Input stream #0:1 (audio): 4718 packets read (3623424 bytes);
  Input stream #0:2 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:3 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:4 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:5 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:6 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Total: 8493 packets (115650183 bytes) demuxed
Output file #0 (/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv):
  Output stream #0:0 (video): 3775 frames encoded; 3775 packets muxed (54909793 bytes);
  Output stream #0:1 (audio): 4718 packets muxed (3623424 bytes);
  Total: 8493 packets (58533217 bytes) muxed
[AVIOContext @ 0x558c70ab3cc0] Statistics: 74 seeks, 278 writeouts
[h264_nvenc @ 0x558c70a756c0] Nvenc unloaded
[AVIOContext @ 0x558c70a39b00] Statistics: 122816656 bytes read, 2 seeks
mkvmerge v34.0.0 ('Sight and Seen') 64-bit
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » : Utilisation du démultiplexeur pour le format « Matroska ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 0 : Utilisation du module de sortie pour le format « AVC/H.264 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 1 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
Le fichier « /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » est ouvert en écriture.
Progression : 100%
Les entrées CUE (l'index) sont en cours d'écriture…
Le multiplexage a pris 0 seconde.
MEncoder SVN-r38139 (C) 2000-2019 MPlayer Team
225 audio & 465 video codecs
There are 3 titles on this DVD.
There are 1 angles in this DVD title.

libdvdread: Attempting to retrieve all CSS keys
libdvdread: This can take a _long_ time, please be patient

libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VIDEO_TS.VOB at 0x00000160
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB at 0x00008ee0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_1.VOB at 0x000162d5
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_0.VOB at 0x002c5d00
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_1.VOB at 0x002c5e20
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_0.VOB at 0x002d4180
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_1.VOB at 0x002d42a0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Found 3 VTS's
libdvdread: Elapsed time 0
audio stream: 0 format: ac3 (stereo) language: en aid: 128.
number of audio channels on disk: 1.
subtitle ( sid ): 0 language: fr
subtitle ( sid ): 1 language: de
subtitle ( sid ): 2 language: it
subtitle ( sid ): 3 language: es
subtitle ( sid ): 4 language: nl
number of subtitles on disk: 5

success: format: 2  data: 0x0 - 0x7187000
MPEG-PS file format detected.
VIDEO:  MPEG2  720x576  (aspect 2)  25.000 fps  9800.0 kbps (1225.0 kbyte/s)
[V] filefmt:2  fourcc:0x10000002  size:720x576  fps:25.000  ftime:=0.0400
videocodec: framecopy (720x576 24bpp fourcc=10000002)
Writing header...
ODML: vprp aspect is 4:3.
Writing header...
ODML: vprp aspect is 4:3.
Pos: 151.0s   3775f (99%)  0.00fps Trem:   0min 106mb  A-V:0.000 [5936:0]
Writing index...
Writing header...
ODML: vprp aspect is 4:3.

Video stream: 5934.931 kbit/s  (741866 B/s)  size: 112021817 bytes  151.000 secs  3775 frames
mkvmerge v34.0.0 ('Sight and Seen') 64-bit
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » : Utilisation du démultiplexeur pour le format « Matroska ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-vobsubs-fr.idx » : Utilisation du démultiplexeur pour le format « VobSub ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 0 : Utilisation du module de sortie pour le format « AVC/H.264 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 1 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-vobsubs-fr.idx » piste 0 : Utilisation du module de sortie pour le format « VobSub ».
Le fichier « /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE-[Language:en]+SUBVF.mkv » est ouvert en écriture.
Progression : 100%
Les entrées CUE (l'index) sont en cours d'écriture…
Le multiplexage a pris 0 seconde.
MPlayer SVN-r38139 (C) 2000-2019 MPlayer Team
225 audio & 465 video codecs
do_connect: could not connect to socket
connect: No such file or directory
Failed to open LIRC support. You will not be able to use your remote control.

Playing dvd://3.
There are 3 titles on this DVD.
There are 1 angles in this DVD title.

libdvdread: Attempting to retrieve all CSS keys
libdvdread: This can take a _long_ time, please be patient

libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VIDEO_TS.VOB at 0x00000160
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB at 0x00008ee0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_1.VOB at 0x000162d5
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_0.VOB at 0x002c5d00
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_1.VOB at 0x002c5e20
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_0.VOB at 0x002d4180
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_1.VOB at 0x002d42a0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Found 3 VTS's
libdvdread: Elapsed time 0
audio stream: 0 format: ac3 (stereo) language: en aid: 128.
number of audio channels on disk: 1.
subtitle ( sid ): 0 language: fr
subtitle ( sid ): 1 language: de
subtitle ( sid ): 2 language: it
subtitle ( sid ): 3 language: es
subtitle ( sid ): 4 language: nl
number of subtitles on disk: 5
dump: 295284736 bytes written (~97.5%)
dump: 302714880 bytes written to '/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.vob'.
Core dumped ;)

Exiting... (End of file)
ffmpeg version 4.1.3 Copyright (c) 2000-2019 the FFmpeg developers
  built with gcc 8.3.0 (GCC)
  configuration: --prefix=/usr --extra-cflags='-I/opt/cuda/include -I/usr/include/tensorflow' --extra-ldflags=-L/opt/cuda/lib64 --disable-rpath --enable-gpl --enable-version3 --enable-nonfree --enable-shared --disable-static --disable-stripping --enable-gray --enable-avresample --enable-alsa --enable-avisynth --enable-bzlib --enable-chromaprint --enable-frei0r --enable-gcrypt --enable-gmp --enable-gnutls --enable-iconv --enable-ladspa --enable-libaom --enable-libass --enable-libbluray --enable-libbs2b --enable-libcaca --enable-libcelt --enable-libcdio --enable-libcodec2 --enable-libdavs2 --enable-libdc1394 --enable-libfdk-aac --enable-libflite --enable-fontconfig --enable-libfreetype --enable-libfribidi --enable-libgme --enable-libgsm --enable-libiec61883 --enable-libilbc --enable-libjack --enable-libklvanc --enable-libkvazaar --enable-liblensfun --enable-libmodplug --enable-libmp3lame --enable-libopencore-amrnb --enable-libopencore-amrwb --disable-libopencv --enable-libopenh264 --enable-libopenjpeg --enable-libopenmpt --enable-libopus --enable-libpulse --enable-librsvg --enable-librubberband --enable-librtmp --enable-libshine --disable-libsmbclient --enable-libsnappy --enable-libsoxr --enable-libspeex --enable-libsrt --enable-libssh --enable-libsvthevc --enable-libsvtav1 --enable-libsvtvp9 --enable-libtensorflow --enable-libtesseract --enable-libtheora --disable-libtls --enable-libtwolame --enable-libv4l2 --enable-libvidstab --enable-libvmaf --enable-libvo-amrwbenc --enable-libvorbis --enable-libvpx --enable-libwavpack --enable-libwebp --enable-libx264 --enable-libx265 --enable-libxavs --enable-libxavs2 --enable-libxcb --enable-libxcb-shm --enable-libxcb-xfixes --enable-libxcb-shape --enable-libxvid --enable-libxml2 --enable-libzimg --enable-libzmq --enable-libzvbi --enable-lv2 --enable-lzma --enable-decklink --enable-libndi_newtek --enable-libmysofa --enable-openal --enable-opencl --enable-opengl --disable-openssl --enable-sndio --enable-sdl2 --enable-vapoursynth --enable-xlib --enable-zlib --enable-cuda-sdk --enable-cuvid --enable-ffnvcodec --enable-libdrm --enable-libmfx --enable-libnpp --enable-nvdec --enable-nvenc --enable-omx --enable-omx-rpi --enable-rkmpp --enable-v4l2-m2m --enable-vaapi --enable-vdpau
  libavutil      56. 22.100 / 56. 22.100
  libavcodec     58. 35.100 / 58. 35.100
  libavformat    58. 20.100 / 58. 20.100
  libavdevice    58.  5.100 / 58.  5.100
  libavfilter     7. 40.101 /  7. 40.101
  libavresample   4.  0.  0 /  4.  0.  0
  libswscale      5.  3.100 /  5.  3.100
  libswresample   3.  3.100 /  3.  3.100
  libpostproc    55.  3.100 / 55.  3.100
[mpeg @ 0x55b4f63abb40] max_analyze_duration 5000000 reached at 5000000 microseconds st:0
Input #0, mpeg, from '/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.vob':
  Duration: 00:06:24.54, start: 0.049756, bitrate: 6297 kb/s
    Stream #0:0[0x1e0]: Video: mpeg2video (Main), 1 reference frame, yuv420p(tv, top first, left), 720x576 [SAR 16:15 DAR 4:3], 25 fps, 25 tbr, 90k tbn, 50 tbc
    Stream #0:1[0x80]: Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Stream #0:2[0x24]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:3[0x23]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:4[0x22]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:5[0x21]: Subtitle: dvd_subtitle
    Stream #0:6[0x20]: Subtitle: dvd_subtitle
[mpeg2_cuvid @ 0x55b4f64b2300] Using auto hwaccel type cuda with new default device.
[mpeg2_cuvid @ 0x55b4f64b2300] CUVID capabilities for mpeg2_cuvid:
[mpeg2_cuvid @ 0x55b4f64b2300] 8 bit: supported: 1, min_width: 48, max_width: 4080, min_height: 16, max_height: 4080
[mpeg2_cuvid @ 0x55b4f64b2300] 10 bit: supported: 0, min_width: 0, max_width: 0, min_height: 0, max_height: 0
[mpeg2_cuvid @ 0x55b4f64b2300] 12 bit: supported: 0, min_width: 0, max_width: 0, min_height: 0, max_height: 0
Stream mapping:
  Stream #0:0 -> #0:0 (mpeg2video (mpeg2_cuvid) -> h264 (h264_nvenc))
  Stream #0:1 -> #0:1 (copy)
Press [q] to stop, [?] for help
[mpeg2_cuvid @ 0x55b4f64b2300] Formats: Original: cuda | HW: cuda | SW: nv12
[Parsed_hue_0 @ 0x55b4f6c16640] H_expr:(null) h_deg_expr:(null) s_expr:0.7 b_expr:0.1
[Parsed_hqdn3d_1 @ 0x55b4f6c171c0] ls:1.500000 cs:1.500000 lt:4.000000 ct:4.000000
[graph 0 input from stream 0:0 @ 0x55b4f6c18e80] w:720 h:576 pixfmt:nv12 tb:1/90000 fr:25/1 sar:16/15 sws_param:flags=2
[auto_scaler_0 @ 0x55b4f6c1f180] w:iw h:ih flags:'bicubic' interl:0
[Parsed_hue_0 @ 0x55b4f6c16640] auto-inserting filter 'auto_scaler_0' between the filter 'graph 0 input from stream 0:0' and the filter 'Parsed_hue_0'
[auto_scaler_0 @ 0x55b4f6c1f180] w:720 h:576 fmt:nv12 sar:16/15 -> w:720 h:576 fmt:yuv420p sar:16/15 flags:0x4
[Parsed_unsharp_2 @ 0x55b4f6c18f80] effect:sharpen type:luma msize_x:5 msize_y:5 amount:0.50
[Parsed_unsharp_2 @ 0x55b4f6c18f80] effect:none type:chroma msize_x:5 msize_y:5 amount:0.00
[h264_nvenc @ 0x55b4f652b2c0] Loaded Nvenc version 9.0
[h264_nvenc @ 0x55b4f652b2c0] Nvenc initialized successfully
[h264_nvenc @ 0x55b4f652b2c0] 1 CUDA capable devices found
[h264_nvenc @ 0x55b4f652b2c0] [ GPU #0 - < GeForce GTX 1050 Ti > has Compute SM 6.1 ]
[h264_nvenc @ 0x55b4f652b2c0] supports NVENC
Output #0, matroska, to '/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv':
  Metadata:
    title           : SLEEPLESS_IN_SEATTLE
    encoder         : Lavf58.20.100
    Stream #0:0: Video: h264 (h264_nvenc) (High), 1 reference frame (H264 / 0x34363248), yuv420p(left), 720x576 [SAR 16:15 DAR 4:3], q=18-23, 2000 kb/s, 25 fps, 1k tbn, 25 tbc
    Metadata:
      encoder         : Lavc58.35.100 h264_nvenc
    Side data:
      cpb: bitrate max/min/avg: 0/0/2000000 buffer size: 4000000 vbv_delay: -1
    Stream #0:1(en): Audio: ac3 ([0] [0][0] / 0x2000), 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Metadata:
      title           : ac3(stereo)
No more output streams to write to, finishing.e=00:06:23.39 bitrate=2867.9kbits/s speed=4.37x    
frame= 9615 fps=109 q=17.0 Lsize=  134535kB time=00:06:24.72 bitrate=2864.7kbits/s speed=4.37x    
video:125367kB audio:9014kB subtitle:0kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 0.114462%
Input file #0 (/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.vob):
  Input stream #0:0 (video): 9615 packets read (286779719 bytes); 9615 frames decoded;
  Input stream #0:1 (audio): 12018 packets read (9229824 bytes);
  Input stream #0:2 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:3 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:4 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:5 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Input stream #0:6 (subtitle): 0 packets read (0 bytes);
  Total: 21633 packets (296009543 bytes) demuxed
Output file #0 (/home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv):
  Output stream #0:0 (video): 9615 frames encoded; 9615 packets muxed (128376053 bytes);
  Output stream #0:1 (audio): 12018 packets muxed (9229824 bytes);
  Total: 21633 packets (137605877 bytes) muxed
[AVIOContext @ 0x55b4f63e0fc0] Statistics: 168 seeks, 652 writeouts
[h264_nvenc @ 0x55b4f652b2c0] Nvenc unloaded
[AVIOContext @ 0x55b4f63b4b00] Statistics: 307355792 bytes read, 2 seeks
mkvmerge v34.0.0 ('Sight and Seen') 64-bit
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » : Utilisation du démultiplexeur pour le format « Matroska ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 0 : Utilisation du module de sortie pour le format « AVC/H.264 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE.mkv » piste 1 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
Le fichier « /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » est ouvert en écriture.
Progression : 100%
Les entrées CUE (l'index) sont en cours d'écriture…
Le multiplexage a pris 0 seconde.
MEncoder SVN-r38139 (C) 2000-2019 MPlayer Team
225 audio & 465 video codecs
There are 3 titles on this DVD.
There are 1 angles in this DVD title.

libdvdread: Attempting to retrieve all CSS keys
libdvdread: This can take a _long_ time, please be patient

libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VIDEO_TS.VOB at 0x00000160
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_0.VOB at 0x00008ee0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_01_1.VOB at 0x000162d5
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_0.VOB at 0x002c5d00
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_02_1.VOB at 0x002c5e20
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_0.VOB at 0x002d4180
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Get key for /VIDEO_TS/VTS_03_1.VOB at 0x002d42a0
libdvdread: Elapsed time 0
libdvdread: Found 3 VTS's
libdvdread: Elapsed time 0
audio stream: 0 format: ac3 (stereo) language: en aid: 128.
number of audio channels on disk: 1.
subtitle ( sid ): 0 language: fr
subtitle ( sid ): 1 language: de
subtitle ( sid ): 2 language: it
subtitle ( sid ): 3 language: es
subtitle ( sid ): 4 language: nl
number of subtitles on disk: 5

success: format: 2  data: 0x0 - 0x12240800
MPEG-PS file format detected.
VIDEO:  MPEG2  720x576  (aspect 2)  25.000 fps  9800.0 kbps (1225.0 kbyte/s)
[V] filefmt:2  fourcc:0x10000002  size:720x576  fps:25.000  ftime:=0.0400
videocodec: framecopy (720x576 24bpp fourcc=10000002)
Writing header...
ODML: vprp aspect is 4:3.
Writing header...
ODML: vprp aspect is 4:3.
Pos: 384.6s   9615f (99%) 7926.63fps Trem:   0min 273mb  A-V:0.000 [5965:0]
Writing index...
Writing header...
ODML: vprp aspect is 4:3.

Video stream: 5965.333 kbit/s  (745666 B/s)  size: 286783414 bytes  384.600 secs  9615 frames
mkvmerge v34.0.0 ('Sight and Seen') 64-bit
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » : Utilisation du démultiplexeur pour le format « Matroska ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-vobsubs-fr.idx » : Utilisation du démultiplexeur pour le format « VobSub ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 0 : Utilisation du module de sortie pour le format « AVC/H.264 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE+CHAPTERS.mkv » piste 1 : Utilisation du module de sortie pour le format « AC-3 ».
« /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-vobsubs-fr.idx » piste 0 : Utilisation du module de sortie pour le format « VobSub ».
Le fichier « /home/patrick/Desktop/SLEEPLESS_IN_SEATTLE/3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE-[Language:en]+SUBVF.mkv » est ouvert en écriture.
Progression : 100%
Les entrées CUE (l'index) sont en cours d'écriture…
Le multiplexage a pris 0 seconde.
 



Dossier SLEEPLESS_IN_SEATTLE
1-SLEEPLESS_IN_SEATTLE-[Language:en,fr,de,it,es,en,en]+SUBVF.mkv
2-SLEEPLESS_IN_SEATTLE-[Language:en]+SUBVF.mkv
3-SLEEPLESS_IN_SEATTLE-[Language:en]+SUBVF.mkv

Un sans faute wink

Dernière modification par golgot200 (17-06-2019 19:55:51)

Hors ligne

#320 17-06-2019 21:26:42

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

Super, il ne reste plus qu'à intégrer les modifications pour COUNT_SID_FR et RATIO.

Cependant j'ai une question. J'ai vu que tu récupères un fichier dans


/run/media/$USER/$TITLE/VIDEO_TS/VTS_01_0.IFO
 


lors de l'encodage des sous-titres avec mencoder.
Je suppose que le répertoire :


/run/media/$USER/
 


est l'endroit où sont monté les dvd. C'est ça ?
Je demande car dans debian, ça sera plutôt dans


/media/cdrom
 

Dernière modification par enicar (17-06-2019 22:12:23)

Hors ligne

#321 17-06-2019 21:55:06

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

enicar a écrit :

Super, il ne reste plus qu'à intégrer les modifications pour COUNT_SID_FR et RATIO.

Cependant j'ai une question. J'ai vu que tu récupères un fichier dans


/run/media/$USER/$TITLE/VIDEO_TS/VTS_01_0.IFO
 


lors de l'encodage des sous-titres avec mencoder.
Je suppose que le répertoire :


/run/media/$USER/
 


est l'endroit où sont monté les dvd. C'est ça ?
Je demande car debian, ça sera plutôt dans


/media/cdrom
 



Mince, pas faut hmm

Hors ligne

#322 17-06-2019 22:39:44

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

golgot200 a écrit :

Je viens juste de vérifier mes dires pour être plus sûr:

sans le print RT, j'obtient bien :

SIDFR=$(lsdvd -x /dev/sr0 -t 01 |awk '/Subtitle/ && /Language: fr/ { sub(/.$/ ,"", $2); print $2 }' | \
                awk 'BEGIN { RS="[^0-9]"; OFS=""; ORS=""; } {if(length($0)) {print ($0-1);}}')



120



avec

SIDFR=$(lsdvd -x /dev/sr0 -t 01 |awk '/Subtitle/ && /Language: fr/ { sub(/.$/ ,"", $2); print $2 }' | \
                awk 'BEGIN { RS="[^0-9]"; OFS=""; ORS=""; } {if(length($0)) {print ($0-1);}print RT}')



1 20


Je reviens sur cet exemple pour t'expliquer pourquoi vous avez eu
besoin de mettre


{ print RT }
 


et donc comment vous pouviez vous en passer.

J'ai regardé dans le manuel de gawk les défintions des variables OFS
et ORS qui sont toutes deux fixées à la chaîne vide. Ces deux
variables contrôle comment fonctionne « print ».
Une commande print calssique dans awk comporte plusieurs arguments à
afficher,  séparés par des « , » :


{ print "champ 1:", $1 }
 


Quand awk voit cette commande « print », il va afficher chaque
arguments séparés par un espace. En effet la valeur par défaut utilisé
est « OFS=" " ». OFS veut dire « Output Field Separator ». C'est à
dire le sépareteur de champ en sortie. Les champs sont les arguments
que l'on donne à print et qui sont séparés par des virgules (dans
l'appel de cette commande).
Passons à ORS. Cette variable vaut par défaut « ORS="\n" », soit une
nouvelle ligne. ORS veut dire « Output Recorde Separator », soit
séparateur d'enregistrement en sortie. Cette variable est ce que va
afficher « print »  une fois qu'il a affiché chaque champ. Ce qui
explique pourquoi « print » crée une nouvelle ligne à chaque appel.
En mettant ORS="", print n'affiche plus rien à la suite des champs.
Bref, donc pour ne pas avoir à se servir de RT dans votre code, il
suffisait de faire :


SIDFR=$(lsdvd -x /dev/sr0 -t 01 | \
    awk '/Subtitle/ && /Language: fr/ { sub(/.$/ ,"", $2); print $2 }' | \
    awk 'BEGIN { RS="[^0-9]" } {if(length($0)) {print ($0-1);}}')
 


Et tu vérifieras que ça affiche :


1 20
 


Voilà, c'était juste pour expliquer ce comportement et le rôle de ces
variables dans awk.

Hors ligne

#323 18-06-2019 19:38:11

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

Salut
Je part de la base du script du post #317.
Pour résoudre le soucis de point de montage, je propose un truc simple
qui se passe en deux temps. Il y a une modifications au niveau de la
détection de dvd, puis dans la fonction encode_sidfr_and_merge.
Commençons par la détection du dvd, nous avons


## CONDITION : UN SEUL DVD-VIDÉO
mapfile -t  BLKID < <(blkid /dev/sr* |sed -E 's/^([^:]+).*/\1/')

if [[ "${#BLKID[@]}" -eq "1" ]] ; then
    echo "Proceed..."
else
    echo "Aucun DVD-Vidéo ou 2 DVD-Vidéos/DVD-ROM ... dans différents lecteurs ?"
    exit 0
fi

DEVICE=${BLKID[0]}
unset BLKID

## LABEL DU DVD-VIDÉO & NOMBRE TOTAL DE TITRES SUR CELUI-CI
 


Et je propose ceci à la place :


## CONDITION : UN SEUL DVD-VIDÉO
mapfile -t  BLKID < <(blkid /dev/sr* |sed -E 's/^([^:]+).*/\1/')

if [[ "${#BLKID[@]}" -ne "1" ]] ; then
    echo "Aucun DVD-Vidéo ou 2 DVD-Vidéos/DVD-ROM ... dans différents lecteurs ?"
    exit 0
fi

DEVICE=${BLKID[0]}
unset BLKID
MOUNT_POINT=$(awk "/${DEVICE//\//\\\/}/ { print \$2 }" </proc/mounts)

if [ -z "$MOUNT_POINT" ]; then
    echo "Aucun dvd n'est monté : abandon"
    exit 0
fi

echo "Proceed..."

## LABEL DU DVD-VIDÉO & NOMBRE TOTAL DE TITRES SUR CELUI-CI
 


J'ai changé le bloc « if… else… fi  » pour le transformer en un bloc
« if … fi » en inversement le sens du test. Si le nombre de dvd
détécté est différent de 1, on abandonne. Ensuite je récupère
l'identifiant du device, et je détermine le point de montage
grâce à awk et /proc/mounts. Si je ne trouve aucun dvd monté
j'abandonne. J'utilise /proc/mounts pour éviter de devoir lancer une
commande et de créer un nouveau tube.

Passons à la fonction encode_sidfr_and_merge, nous avons :


encode_sidfr_and_merge () {
    local output="$2"
    for n in $SIDFR; do
        mencoder -dvd-device "$DEVICE" "dvd://$1" \
                 -nosound -ovc copy -force-avi-aspect "$RATIO" \
                 -o /dev/null -ifo "/run/media/$USER/$TITLE/VIDEO_TS/VTS_01_0.IFO" \
                 -sid "$n" -vobsubout "$FOLDER/$i-vobsubs-fr" -vobsuboutindex "$n"
    done

    mkvmerge "$FOLDER/$i-$TITLE+CHAPTERS.mkv" -a fre --default-language fr \
             "$FOLDER"/*.idx -o "$output"
}
 


Et je propose :


encode_sidfr_and_merge () {
    local output="$2"
    for n in $SIDFR; do
        mencoder -dvd-device "$DEVICE" "dvd://$1" \
                 -nosound -ovc copy -force-avi-aspect "$RATIO" \
                 -o /dev/null -ifo "$MOUNT_POINT/VIDEO_TS/VTS_01_0.IFO" \
                 -sid "$n" -vobsubout "$FOLDER/$i-vobsubs-fr" -vobsuboutindex "$n"
    done

    mkvmerge "$FOLDER/$i-$TITLE+CHAPTERS.mkv" -a fre --default-language fr \
             "$FOLDER"/*.idx -o "$output"
}
 


Dans cette fonction j'ai juste remplacé :


-ifo "/run/media/$USER/$TITLE/VIDEO_TS/VTS_01_0.IFO"
 


par :


-ifo "$MOUNT_POINT/VIDEO_TS/VTS_01_0.IFO"
 


J'ai supposé que « /run/media/$USER/$TITLE » était le point de montage du
dvd.

Je pense que ça devrais fonctionner. Tu me diras ce qu'il en ait.

EDIT : J'avais été trop optimiste. Il fallait
échappé les « / » dans la variable DEVICE. C'est la raison d'être
du « ${DEVICE//\//\\\/} » dans le script awk. Ça permet de remplacer
les « / » par « \/ » au moment de l'expansion de la variable DEVICE par
bash.

Dernière modification par enicar (18-06-2019 22:13:11)

Hors ligne

#324 18-06-2019 20:07:39

enicar
Membre
Lieu : ailleurs
Distrib. : sid
Noyau : 5.8.7
(G)UI : openbox
Inscription : 26-08-2010

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

J'ai encore trouvé une petite amélioration pour la détermination  de la durée de la piste.
J'utilise toujours le script du post #317.


LENGTH=$(mplayer_identify "$i" | grep ID_LENGTH | sed -E 's/.*=([0-9]*)/\1/' | sed 's/\..*//')
 


Et je propose :


LENGTH=$(mplayer_identify "$i" |sed -E -n 's/^.*ID_LENGTH=([0-9]+).*$/\1/p')
 


Ça fonctionne bien chez moi.

Hors ligne

#325 19-06-2019 04:57:56

golgot200
Membre
Distrib. : Archlinux 2018-02-03
Noyau : Linux 5.7.11-arch1-1
(G)UI : Mate (Strict Minimum)
Inscription : 05-08-2007

Re : Script: FFMPEG : Ripper et Encoder ses DVD pour archivage (SUBFR,etc)

Bonjour enicar

Test sur deux lecteurs :


DVD SUR SR0 OU SR1
[patrick@PC1 Desktop]$ ./318
/home/patrick/Desktop/DE_PALMAS n'existe pas !
Création Du Dossier /home/patrick/Desktop/DE_PALMAS

DEUX DVD-VIDÉO DANS SR0 & SR1
[patrick@PC1 Desktop]$ ./318
Aucun DVD-Vidéo ou 2 DVD-Vidéos/DVD-ROM ... dans différents lecteurs ?
[patrick@PC1 Desktop]$



AVEC UN DVD DE DONNÉES OU CD:
[patrick@PC1 Desktop]$ ./318
libdvdread:DVDOpenFileUDF:UDFFindFile /VIDEO_TS/VIDEO_TS.IFO failed
libdvdread:DVDOpenFileUDF:UDFFindFile /VIDEO_TS/VIDEO_TS.BUP failed
libdvdread: Can't open file VIDEO_TS.BUP.
Can't open main ifo!
libdvdread:DVDOpenFileUDF:UDFFindFile /VIDEO_TS/VIDEO_TS.IFO failed
libdvdread:DVDOpenFileUDF:UDFFindFile /VIDEO_TS/VIDEO_TS.BUP failed
libdvdread: Can't open file VIDEO_TS.BUP.
Can't open main ifo!
[patrick@PC1 Desktop]$
 




Il y a un truc qui me chagrine avec ta modification. Je teste dans la journée .

Dernière modification par golgot200 (19-06-2019 05:16:43)

Hors ligne

Pied de page des forums