Vous n'êtes pas identifié(e).
un jour tout le monde me dire "ça marche plus" 300x
Ah oui, pour le coup la remarque est légitime ^^
Rien que les polices d'écriture seront plus lourdes que tel dico:
fonts-noto_20181227.orig.tar.gz : ~692MB
J'ai trouvé des bases de donnée sous licences libres il me semble,
http://dictionarymid.sourceforge.net/dict.html
c'est issu d'un projet de dico hors ligne sur smarphone
J'ai pas trop exploré, et je suis pas sûr de comprendre la structure des fichiers
Hors ligne
2) transformer en db sqlite3:
(ça devrait créer dict_Eng_Fra_database.db, le zip peut être supprimé)
3) (préconfiguré) Ajouter les codes de langues section user parameters du fichier omega_wiki_local_db.py
Les codes de langues sont sur trois lettre, alors que j'utilise une convention à deux lettres, on peut aussi personnalisez le répertoire des bases de données et leur nom
4) La commande à effectuer pour afficher uniquement ce dico (pas de requètes envoyée au autres)
4bis) Obtenir les données en ligne de commande:
(format json)
Voilà! C'est... un début de piste encore un peu bancal, mais y a déjà qqc ^^
Dernière modification par David5647 (09-03-2021 20:55:16)
Hors ligne
Hors ligne
Hors ligne
des "bases de données" (~8Mo):
Hors dépôts aussi par là
et des clients/interfaces:
Goldendict m'a paru le plus complet (Il y a aussi stardict, gnome-dictionary...). Goldendict permet de gérer de multiples dictionnaires, de se connecter à des dico en ligne, d'utiliser des bases de données locales, de se connecter au serveur dictd,
Il propose pas mal d'option, notamment afficher une popup lorsque l'on surligne un mot, d'ajouter ses propres scripts (envoi un mot en stdin et récupère un texte html)
Et, il y a sûrement d'autres choses intéressantes à trouver avec un "apt search dict"
îî)Traduction de texte
LibreTranslate est construit sur argo-translate, comme les googletranslate et deepl, il d’appui sur un réseau neuronal pour faire les traductions.
Des modèles pré-entrainés sont dispo (~80Mo). Parfait pour un usage local.
C'est facile à installer, un paquet python (pypi) est dispo, ça s'utilise en ligne de commande ou par import dans un script python. Ca reste bien moins performant que les deepl, mais pour un traitement en local, c'est plutôt impressionnant!
Voilà, normalement l'installation des divers programmes ne devrait pas poser de problème, si jamais ça bloque, je pourrais détailler...
Hors ligne
je pourrais détailler...
Ça vaudrait le coup de faire tout ça dans une page perso du wiki à fin d'en faire ultérieurement un tuto facile plus lisible que par brides sur le forum.
C'est là :
https://debian-facile.org/utilisateurs:utilisateurs
"Théo et Adama te rappellent pourquoi Zyed et Bouna couraient…"
"L'utopie ne signifie pas l'irréalisable, mais l'irréalisée." - T Monod (source : La zone de Siné)
"Je peux rire de tout mais pas avec n'importe qui." - P Desproges
"saque eud dun" (patois chtimi : fonce dedans)
En ligne
Hors ligne
Hors ligne
Aspire F5-573T touch screen, Intel i5-6200U (4) @ 2.800 graphic Intel GT2, 8G mem, SSD-500G Multi-distro Linux / debian 11
HP - Ordinateur portable écran UHD 15.6, 12th Gen Intel Core i5-1235U, 8 Go de RAM, SSD de 512 Go, Windows 11/Ubuntu 22.4.1, 8 Go de RAM, SSD de 512 Go, Windows 11 / Ubuntu 22.04.1
Infiniment libre
En ligne
Hors ligne
On m'a fait découvrir il y a peu LibreTranslate, une API libre de traduction qui ne repose pas sur un des GAFAM.
Merci ! Je vais l'essayer tout de suite !
Hors ligne