logo Debian Debian Debian-France Debian-Facile Debian-fr.org Forum-Debian.fr Debian ? Communautés logo inclusivité

Debian-facile

Bienvenue sur Debian-Facile, site d'aide pour les nouveaux utilisateurs de Debian.

Vous n'êtes pas identifié(e).

#26 09-05-2015 08:57:08

smolski
quasi...modo
Lieu : AIN
Distrib. : backports (buster) 10
Noyau : Linux 4.19.0-8-amd64
(G)UI : gnome
Inscription : 21-10-2008

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Snifff... bonne idée kao... snifff snifff...

saque eud dun (patois chtimi : fonce dedans)

Hors ligne

#27 09-05-2015 09:06:36

kao
Modérateur
Distrib. : Testing
Noyau : Linux 4.quelquechose
(G)UI : Gnome 3
Inscription : 27-09-2012
Site Web

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Voilà, j'ai passé le texte ici : https://mensuel.framapad.org/p/MLUh80r0 … reakDebian
On ne travaille plus sur l'ancien le temps que les admins nous trouvent une belle solution.
Ce n'est que partie remise smolski!

Hors ligne

#28 09-05-2015 09:08:20

smolski
quasi...modo
Lieu : AIN
Distrib. : backports (buster) 10
Noyau : Linux 4.19.0-8-amd64
(G)UI : gnome
Inscription : 21-10-2008

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Oui, les admin machinistes ont fait une belle nocturne hier, on va les laisser souffler (sur leurs neurones) un peu... smile

saque eud dun (patois chtimi : fonce dedans)

Hors ligne

#29 09-05-2015 11:13:52

kao
Modérateur
Distrib. : Testing
Noyau : Linux 4.quelquechose
(G)UI : Gnome 3
Inscription : 27-09-2012
Site Web

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Moi y en à trouver plein de traduction par Google Trad smile
Attention à ne pas en abuser.

Hors ligne

#30 09-05-2015 14:09:23

Anonyme-8
Invité

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Avant de publier la traduction, si certaines personnes peuvent prendre 5 min pour relire et corriger d'éventuels fautes / erreurs.
https://mensuel.framapad.org/p/MLUh80r0 … reakDebian

#31 09-05-2015 14:15:35

kao
Modérateur
Distrib. : Testing
Noyau : Linux 4.quelquechose
(G)UI : Gnome 3
Inscription : 27-09-2012
Site Web

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Attendez juste que j'ai supprimé les parties en Anglais !! smile

Hors ligne

#32 09-05-2015 14:21:51

kao
Modérateur
Distrib. : Testing
Noyau : Linux 4.quelquechose
(G)UI : Gnome 3
Inscription : 27-09-2012
Site Web

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

C'est bon j'ai supprimé tous les passages en Anglais, j'en ai profité pour le passer dans grammalecte :
http://www.dicollecte.org/grammalecte/

Hors ligne

#33 09-05-2015 14:57:12

bendia
Chadministrateur
Distrib. : openSUSE Tumbleweed, Buster
Noyau : Linux 5.9.1-2-default + Linux 4.19.0-12-amd64
(G)UI : Gnome + Console et un peu Fluxbox
Inscription : 20-03-2012
Site Web

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

On fait toujours des modif direct sur le pad ou on propose ici ?

Ben
___________________
La seule question bête, c'est celle qu'on ne pose pas.

Hors ligne

#34 09-05-2015 14:58:36

Papadakis
Membre
Lieu : Far ouest environ
Distrib. : Bookworm
Noyau : Linux 6.1.0-9-amd64
(G)UI : xfce 4.18
Inscription : 23-04-2014

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

J'ai corrigé deux accords.  Ça me paraît correct.

Le désordre, c'est l'ordre, moins le pouvoir.

Hors ligne

#35 09-05-2015 15:12:48

Ir0nsh007er
Membre
Lieu : Montréal, PQ, Canada
Distrib. : Debian GNU/Linux 11 (bullseye)
Noyau : Linux 5.15.39-4-pve
(G)UI : Terminal
Inscription : 30-04-2015
Site Web

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

kao a écrit :

Moi y en à trouver plein de traduction par Google Trad smile
Attention à ne pas en abuser.


O oui plus que une tongue Cpas de ma faute il est plus rapide que moi pour traduire alors ensuite je modifie, désolé pour l'abus tongue

P.s on devrait gardé l'original version anglaise en bas du texte pour rapidité de visualisation.
P.s.2 Les lien web on disparu ?

Dernière modification par Ir0nsh007er (09-05-2015 15:13:31)


Ir0nsh007er (49 72 30 6E 73 68 30 30 37 65 72).  Mon CV
Noob un jour, noob toujours cool
01001001 01110010 00110000 01101110 01110011 01101000 00110000 00110000 00110111 01100101 01110010

Hors ligne

#36 09-05-2015 15:47:45

milou
Membre
Lieu : Sur une autre planète....
Distrib. : Jessie - Stretch/Sid
Noyau : 3.16.0-4-amd64
(G)UI : Lxde
Inscription : 12-02-2015

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Je m'incruste, mais je ne sais pas corriger là dessus.
Deuxième paragraphe, il manque un e à "futurs" dans  Les futurs « mises à jour », et un s à impossible

Dernière modification par milou (09-05-2015 15:48:33)


J’adorerais changer le monde, mais ils ne veulent pas me fournir le code source
Un vrai geek, c'est un mec qui croit que dans 1km, il y a 1024 mètres
Dans le doute, rebootes. Si tu te tâtes, formates.
1453651422.jpg

Hors ligne

#37 09-05-2015 15:55:38

smolski
quasi...modo
Lieu : AIN
Distrib. : backports (buster) 10
Noyau : Linux 4.19.0-8-amd64
(G)UI : gnome
Inscription : 21-10-2008

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

milou, il te suffit de corriger le texte comme avec un traitement de texte lambda, une couleur te sera allouée sur tes corrections ajoutées et tout le monde la verra.
Pour une suppression, tu en supprimes une lettre de plus et tu rajoutes ta correction, ça l'fera. smile

saque eud dun (patois chtimi : fonce dedans)

Hors ligne

#38 09-05-2015 15:56:38

milou
Membre
Lieu : Sur une autre planète....
Distrib. : Jessie - Stretch/Sid
Noyau : 3.16.0-4-amd64
(G)UI : Lxde
Inscription : 12-02-2015

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Il n'y a pas à enregistrer les modifs que je fais ?

J’adorerais changer le monde, mais ils ne veulent pas me fournir le code source
Un vrai geek, c'est un mec qui croit que dans 1km, il y a 1024 mètres
Dans le doute, rebootes. Si tu te tâtes, formates.
1453651422.jpg

Hors ligne

#39 09-05-2015 16:01:25

smolski
quasi...modo
Lieu : AIN
Distrib. : backports (buster) 10
Noyau : Linux 4.19.0-8-amd64
(G)UI : gnome
Inscription : 21-10-2008

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

non

saque eud dun (patois chtimi : fonce dedans)

Hors ligne

#40 09-05-2015 16:01:59

milou
Membre
Lieu : Sur une autre planète....
Distrib. : Jessie - Stretch/Sid
Noyau : 3.16.0-4-amd64
(G)UI : Lxde
Inscription : 12-02-2015

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Ok, je suis entrain de corriger ce que je trouve wink

J’adorerais changer le monde, mais ils ne veulent pas me fournir le code source
Un vrai geek, c'est un mec qui croit que dans 1km, il y a 1024 mètres
Dans le doute, rebootes. Si tu te tâtes, formates.
1453651422.jpg

Hors ligne

#41 09-05-2015 16:02:24

smolski
quasi...modo
Lieu : AIN
Distrib. : backports (buster) 10
Noyau : Linux 4.19.0-8-amd64
(G)UI : gnome
Inscription : 21-10-2008

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

smile

saque eud dun (patois chtimi : fonce dedans)

Hors ligne

#42 09-05-2015 16:12:51

milou
Membre
Lieu : Sur une autre planète....
Distrib. : Jessie - Stretch/Sid
Noyau : 3.16.0-4-amd64
(G)UI : Lxde
Inscription : 12-02-2015

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Voilà, j'ai corrigé ce que j'ai trouvé smile

J’adorerais changer le monde, mais ils ne veulent pas me fournir le code source
Un vrai geek, c'est un mec qui croit que dans 1km, il y a 1024 mètres
Dans le doute, rebootes. Si tu te tâtes, formates.
1453651422.jpg

Hors ligne

#43 09-05-2015 16:22:16

smolski
quasi...modo
Lieu : AIN
Distrib. : backports (buster) 10
Noyau : Linux 4.19.0-8-amd64
(G)UI : gnome
Inscription : 21-10-2008

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

quand tu écris, quelqu'un d'autre peut écrire en même temps que toi, voire te corriger en te suivant lettre après lettre smile

saque eud dun (patois chtimi : fonce dedans)

Hors ligne

#44 09-05-2015 16:23:38

milou
Membre
Lieu : Sur une autre planète....
Distrib. : Jessie - Stretch/Sid
Noyau : 3.16.0-4-amd64
(G)UI : Lxde
Inscription : 12-02-2015

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

J'ai vu bouger pendant que je corrigeais..... big_smile

J’adorerais changer le monde, mais ils ne veulent pas me fournir le code source
Un vrai geek, c'est un mec qui croit que dans 1km, il y a 1024 mètres
Dans le doute, rebootes. Si tu te tâtes, formates.
1453651422.jpg

Hors ligne

#45 09-05-2015 16:26:11

smolski
quasi...modo
Lieu : AIN
Distrib. : backports (buster) 10
Noyau : Linux 4.19.0-8-amd64
(G)UI : gnome
Inscription : 21-10-2008

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Le médium était concentré
L'assistance était convulsée
La table soudain, a remué
Et l'esprit frappeur a frappé

Ce n'est que le petit bout de la queue du chat
Qui vous électrise
Ce n'est que le petit bout de la queue du chat
Qui a fait ce bruit là
Non l'esprit n'est pas encore là
Unissons nos fluides
Et recommençons nos ébats
Que le chat gâcha.


http://www.frmusique.ru/texts/f/freres_ … duchat.htm lol

saque eud dun (patois chtimi : fonce dedans)

Hors ligne

#46 09-05-2015 16:27:19

milou
Membre
Lieu : Sur une autre planète....
Distrib. : Jessie - Stretch/Sid
Noyau : 3.16.0-4-amd64
(G)UI : Lxde
Inscription : 12-02-2015

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

lol Sors de ce corps... lol

J’adorerais changer le monde, mais ils ne veulent pas me fournir le code source
Un vrai geek, c'est un mec qui croit que dans 1km, il y a 1024 mètres
Dans le doute, rebootes. Si tu te tâtes, formates.
1453651422.jpg

Hors ligne

#47 09-05-2015 16:37:20

bendia
Chadministrateur
Distrib. : openSUSE Tumbleweed, Buster
Noyau : Linux 5.9.1-2-default + Linux 4.19.0-12-amd64
(G)UI : Gnome + Console et un peu Fluxbox
Inscription : 20-03-2012
Site Web

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Une petite modif ligne 11

Ben
___________________
La seule question bête, c'est celle qu'on ne pose pas.

Hors ligne

#48 09-05-2015 16:38:52

smolski
quasi...modo
Lieu : AIN
Distrib. : backports (buster) 10
Noyau : Linux 4.19.0-8-amd64
(G)UI : gnome
Inscription : 21-10-2008

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

C'était bien un chat qui bougeait dans le collab.. donc ! big_smile

saque eud dun (patois chtimi : fonce dedans)

Hors ligne

#49 09-05-2015 16:39:37

milou
Membre
Lieu : Sur une autre planète....
Distrib. : Jessie - Stretch/Sid
Noyau : 3.16.0-4-amd64
(G)UI : Lxde
Inscription : 12-02-2015

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Excellent !!! .... lol  lol lol

J’adorerais changer le monde, mais ils ne veulent pas me fournir le code source
Un vrai geek, c'est un mec qui croit que dans 1km, il y a 1024 mètres
Dans le doute, rebootes. Si tu te tâtes, formates.
1453651422.jpg

Hors ligne

#50 09-05-2015 16:40:41

bendia
Chadministrateur
Distrib. : openSUSE Tumbleweed, Buster
Noyau : Linux 5.9.1-2-default + Linux 4.19.0-12-amd64
(G)UI : Gnome + Console et un peu Fluxbox
Inscription : 20-03-2012
Site Web

Re : [traduction] 2 pages DontBreakDebian et FAQsFromDebianUser

Miaou ...

Diantre, je suis démasqué lol

Ben
___________________
La seule question bête, c'est celle qu'on ne pose pas.

Hors ligne

Pied de page des forums